Читаем DmC: Рожденные свободными (СИ) полностью

Возле ноги звякнула бутылка. Анна машинально протянула к ней руку, но тут же отставила находку — бутылка была пуста. Ну да, точно — она сама ее осушила после похорон тех несчастных бродяг из Моберли. Попыталась напиться к чертям собачьим, чтобы хоть немного отдохнуть от всего этого.


И что в итоге? Очередной кошмар. Только на сей раз исполинские живые улицы Лимбо-Сити сменил дохлый муженек, решивший оттрахать ее в своем новом обличии. Слава богу, что это был лишь сон.


Или все-таки не сон?


Анна просунула руку под свитер, пытаясь нащупать на спине какие-либо раны. Ничего — даже прохлады не ощущалось.


«Я схожу с ума».


Она поднялась с пола и села на кровать, закрыв лицо руками. Если бы можно было забыться и во сне. Если бы она разучилась видеть эти проклятые сновидения…


Из-под кровати выкатился белый пузырек. Анна проследила за его движением — «Шанти» докатился до стоявшей неподалеку табуретки и, ударившись об ее ножку, отправился в обратный путь. Прямиком к ноге Анны.


— Ты шутишь? — глухо спросила она, пристально глядя на поблекшую этикетку пузырька.

Да, соблазн был слишком велик. Анна давно заметила, что чем больше таблеток она принимала, тем дольше длилось это приятное чувство забытья. Но она не могла позволить себе эту роскошь — слишком дорога была цена. А Анне очень не хотелось продолжать видеть кошмары еще и наяву.


Раздраженно пнув пузырек, она завернулась в плед и вновь улеглась. Всего пара часов отдыха — и ей будет легче стоять на ногах. Главное — ни о чем не думать.


Даже о детях и Эйбе.


*


В палатке, где по идее должна была находиться Кэт, было просторно. Правда, возле полога Данте врезался в чье-то тело, закрывшее ему весь обзор.


— Что угодно, юноша? — прогудел над его головой приятный голос.


Посмотрев наверх, Данте увидел круглое добродушное лицо пожилой женщины, обрамленное седыми кудряшками. От ее маленьких, похожих на бусинки глаз разбегалась еле заметная сетка морщин, второй подбородок закрывал шею так, что голова незнакомки, казалось, была водружена прямо на плечи. Несмотря на несколько отталкивающий вид, в основном женщина выглядела вполне мирно, напоминая Данте рекламных бабуль, предлагавших детское питание или выпечку.


— Э… Я ищу Кэт, — он спрятал руки в карманы, и попытался вглядеться внутрь палатки, но габариты старушки продолжали закрывать весь обзор. — Мне сказали, что она где-то здесь.


— А! — просияло и без того добродушное лицо старушки. — Ты, должно быть, Данте! Идем, я отведу тебя к ней…


Массивное тело направилось вглубь палатки с неожиданной грацией и легкостью. Данте молча последовал за ней.


— Очень рада, что смогла увидеть тебя. Кэт рассказывала о тебе, — голос старушки был мягким и неторопливым. — Правда, она не так уж разговорчива, особенно на твой счет. Но я видела, как ты сражался с этими созданиями. Ты — достойный герой для нас всех.


— Мхм… — рассеянно отозвался Данте, оглядываясь вокруг. Кэт нигде не было видно — вокруг на каких-то мешках, а то и вовсе на голой земле сидели дети и подростки. Самому старшему на вид было около пятнадцати лет.


— Наши юные медиумы, — пояснила старушка, остановившись. — Старина Эммерих говорит, что именно в них заключено будущее человечества. Дети — цветы жизни, я с ним согласна. Но и об остальных нельзя забывать.

— А вы… — Данте вопросительно поднял на нее взгляд.


— Пэм, — кивнула старушка. — До всего этого бардака я подрабатывала в Бронксе ясновидящей. Предсказывала будущее различным барыгам и мафиози, помогала им выигрывать пари, скачки… В принципе, довольно неплохая жизнь, если бы не постоянные угрозы разнести голову в случае неудачи.

— А тут вы как оказались?

— Случайно, — Пэм плотнее закуталась в драное пальто, отороченное редким бурым мехом. — Решила все же взять себя в руки и покинуть Бронкс — некоторые милые ребята слишком часто стучали в мою дверь. Уже на границе я увидела, как все меняется… Потом я некоторое время ездила по стране — изучала ее, что с ней стало. Так и попала сюда. О, вот наша девочка, там!


— Наша? — не понял Данте.

— А как иначе? Для меня Кэтти — что родная дочь. И не смотри на меня так — для меня все эти дети как родные. Не пойми меня неправильно — я стараюсь дать им как можно больше знаний, пока у меня еще есть такая возможность.

— Я понял. Спасибо, — Данте кивнул и направился в угол палатки, где Кэт сидела возле небольшой коробки и выуживала оттуда какой-то сверток. — Вот ты где.


— О, я как раз хотела идти за тобой! — девушка отправила сверток в карман и встала: — Кажется, я нашла человека, который может тебе помочь.

— В каком смысле? — Данте от неожиданности даже позабыл, зачем, собственно, искал Кэт.

Вместо ответа девушка кивнула ему куда-то в сторону и улыбнулась:

— Иди туда и узнаешь.

— Кэт, я терпеть не могу загадки, знаешь ведь, — буркнул он, но все же пошел в указанном направлении. Возле самой стенки палатки в позе лотоса сидел пожилой азиат.

— Ну уж нет! — Данте остановился на полпути и обернулся в сторону Кэт: — Я не для того сюда пришел, чтобы выслушивать лекции о нирване, грея жопу на углях!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика