Читаем Днем ранее (ЛП) полностью

— Ты самостоятельно победил босса семьдесят-четвёртого этажа, Кирито-кун. В твоей полоске хит-поинтов едва оставалось два-три пикселя. Даже если мы на некоторое время выйдем из группы проходчиков, никто не станет жаловаться.

— Однако, если все окружающие меня люди требуют причины моего отпуска, значит они жалуются.

Я выдал эту реплику залившись смехом и повторив жест Асуны. Лицо сублидера выражало нечто неопределенное — то ли злость, то ли смущение, и я издал тихий смешок.

Пройдя примерно пол пути вокруг большого озера, диаметром около одного километра, можно увидеть впечатляющих размеров японский кедр — или, по крайней мере, похожие на него хвойные деревья. Если внимательно осмотреться где-нибудь возле этих деревьев, можно увидеть, что от широкого пути вдоль берега озера струилась тонкая, узкая тропинка, ведущая на юго-запад.

— ... Ты нашел этот путь? Если дело касается скрытых путей, ты как всегда наблюдателен.

Я принял эти слова как комплимент и выпятил грудь.

— В то время у меня не было даже навыка "Обнаружение мобов", так что я нашел его только с помощью моих глаз и инстинктов. Ты сможешь увидеть дом сразу после того, как взберёшься на тот холм.

Когда я произнёс это, лицо Асуны мгновенно засияло от радости.

— Интересно, что за дом такой, я так хочу его увидеть! Давай быстрей!

— ...... Эй, Асуна-сан, в этом бревенчатом доме нет ничего необычного, так что не ожидай слишком многого...

— Ну, с тех пор, как я была маленькой, я всегда мечтала жить в бревенчатом доме. Я буду абсолютно, целиком и полностью удовлетворена, если в нём есть русская печка и кресло-качалка!

Как она и говорила, Асуна быстро поднялась на холм, заставляя меня спешить за ней. Кресло-качалку можно просто купить в мебельном магазине, но я не могу точно сказать, есть ли в доме русская печь. Нет, её не может там не быть. Полтора года назад я нашел этот бревенчатый дом лишь ради этого дня. Если это была судьба, то там должна быть русская печь.

Молясь, чтобы на вершине дома была труба, я поднялся на холм, отстав от Асуны лишь на несколько секунд. Я подошел к Асуне, по прежнему стоящей в тишине, и мои глаза широко раскрылись.

— Увы.

Его там не было.

Не дымохода.

То, что расстилалось перед нашими глазами было круглое пространство, покрытое зеленью, без единого искусственного объекта любого вида... другими словами, сам дом не существовал.

<p>Часть 3</p>

Это не то место.

Это было самым разумным объяснением, потому я извинился перед Асуной и спустился с холма, обыскивая окружающие поля ещё около двух часов.

Впрочем, не было не только бревенчатого дома — я не мог найти даже других разветвлений, ведущих к новым тропинкам. Уже в который раз забравшись на холм, в подавленном настроении, я ещё раз осмотрел окружающий нас пейзаж.

— ...... Он точно был здесь...

Мой голос бездумно выходил из моего рта.

Широкий, покрытый травой сад (хотя на самом деле это была просто пустая земля без дома), который окружали густые леса хвойных деревьев; за рощей были видны высокие столбы, поддерживающие верхние уровни Айнкрада, а в самом конце распростёрлось бесконечное небо. Несмотря на разрыв в полтора года, этот пейзаж в моей памяти всегда оставался свежим.

Но что было действительно важным, так это то, что среди поляны не было бревенчатого дома. Я сомневался, что от моих действий будет какой-либо эффект, но даже после того, как я прошел через пустое пространство, в котором по идее должен находиться дом, он не выказывал никаких признаков своего появления.

Пока я стоял, застыв в оцепенении, кто-то, переступив через куст, остановился позади меня.

Я не мог повернуться. "Давай переедем в бревенчатый дом на двадцать-втором этаже, мы вдвоём"; это были слова моего предложения. Если дом не существовал, разве само предложение не выглядело как обман?

— Асуна... — Это была правда. Этот дом действительно был здесь.

Я, опустив глаза, тихо выговаривал эти слова.

Внезапно оказавшись передо мной, Асуна хлопнула меня по плечам, затем обхватила моё лицо ладонями, поднимая его вверх. Эти карие глаза нисколько не изменились, напротив, они переливались нежным светом.

— Я тебе верю, разве это не очевидно?

Легко прошептав эти слова, она отпустила руки, отступила на несколько шагов назад и продолжила.

— Наверное, его снесли из-за каких-то системных обстоятельств. Жаль, но всё же, даже без дома это очень красивое место, по этому я очень рада, что ты вытащил меня сюда.

Она обернулась вокруг вершины изумрудной травинки, её юбка развевалась на ветру. Картина, что я сейчас видел — лучи солнца светят на её длинные волосы и серебряную грудь, сверкающим светом отражаясь от сияющего покрытия рапиры, что висела у неё на поясе, "Сияющий свет"; Это зрелище было достаточно красиво, чтобы использовать его для промо-роликов какой-нибудь игры даже не нуждаясь в редактировании.

— Я сомневаюсь, что она читала мои мысли, но остановив свой взгляд на моём лице, она постучала по мешочку, закреплённому на правой стороне её талии и сказала.

Перейти на страницу:

Похожие книги