Читаем Дневник. Обратная сторона победы (СИ) полностью

Я не знал, что они там, Рейнард не сообщил. Возможно счел неважным. В любом случае им там ничего, вроде, не грозило. Я не знал, что Лорд отправил Нагайну дежурить возле полуразрушенного дома, почему-то он провернул это дело, не с кем не советуясь. Лорд вообще в последнее время не интересовался делами в Великобритании, большую часть времени проводя за границей. Все пытался выяснить, что творится с палочками. Абсолютно бесполезное занятие, но он-то об этом не знал, и продолжал гоняться за призраками, оставляя после себя вполне реальные трупы. Грегорович, Гриндевальд, какие-то посторонние люди, просто попавшиеся ему под руку. Нам только оставалось скрипеть зубами, прослеживая его путь. Ко мне вернулась детская отвратительная привычка грызть ногти. Альбус после известия о гибели Геларта на несколько дней ушел в себя. Пришлось назначить ему круглосуточную отработку в кабинете, связанном с его бывшими апартаментами. Через три дня он вышел, бледный с горящими глазами и попросил у меня некоторые мои воспоминания. Я, сбросив требуемое в думосбор, только поинтересовался, зачем ему все это понадобилось, на что получил ответ:


— Чтобы разорвать связь Тома с Гарри, нужна Авада. И желательно, чтобы мальчик не сопротивлялся, чтобы все было как в ту ночь. Ты под каким-нибудь предлогом подсунешь ему некоторые воспоминания, лучше, если он будет думать, что ты умираешь. Небольшое воздействие, на грани касания на разум, и Гарри, просмотрев их, пойдет к Лорду и, наконец, будет свободен от этой дряни.


— Это сложно и ненадежно, — я нахмурился. — Во-первых, даже Поттер может понять, что умирающий человек не может так ловко рассортировать свои воспоминания прямо в голове, чтобы отдать какие-то конкретные.


— Думаю, что никто не будет задумываться над этим…


— Во-вторых, — перебил я крестного, — даже для легкого ментального воздействия необходим зрительный контакт. Глубоко сомневаюсь, что Поттер будет смотреть мне в глаза.


— Вот это твои проблемы, заставишь как-нибудь…


— В-третьих, в моих воспоминаниях нет абсолютно ничего такого, что могло бы заставить мальчика воспринять их как руководство к действию.


— А вот этим я сейчас и займусь, — жестко сказал Альбус, — я, как это говорится у магглов, смонтирую определенные картинки, чтобы получилось то, что нужно, а ты потом мне начитаешь недостающие фразы, чтобы мне слова, сказанные твоим голосом, не ловить.


Я снова покачал головой, глубоко сомневаюсь, что из этой затеи что-нибудь получится, но посмотрим.


Некоторое время я смотрел, как Альбус колдует над воспоминаниями, но вид работающего с думосбором Лонгботтома был настолько диким, что я решил не травмировать свою психику еще больше, и сел за стол, чтобы сделать запись в дневнике.


Так вот в Сочельник прямо передо мной оказался патронус Рея и срывающимся голосом проговорил:


— Сев, срочно, на помощь, — и скороговорка координат аппарации.


Я сорвался с места со всей возможной скоростью. Аппарировав, я оказался рядом с Реем, который в это время яростно сражался с четырьмя оборотнями, насевшими на него одновременно. Оборотни были сильные, почти все альфы, все находились в неполной трансформации. Рейнард закрывал собой лежащего окровавленного Поттера и сидящую рядом с другом Гермиону, поскуливающую от ужаса.


Я почувствовал такую ярость, что просто не стал сдерживать рвущуюся из меня тьму. Оборотней опрокинуло и протащило по снегу. Вскочив на ноги, вожак вдруг преданно уставился на меня и, бухнувшись на колени, пополз в мою сторону. Находись он в полной трансформации, то, скорее всего, вилял бы хвостом.


— Что с ними, — прошептал Мальсибер, получивший так необходимую ему передышку. Я обвел взглядом место, в котором оказался и выматерился сквозь зубы. Стойбище оборотней. Это Люпин у нас волк-одиночка, а остальным нужна стая. Это заложено в них на уровне рефлексов. Что они здесь делают? Но Рей ждал ответа, поэтому я неохотно повернулся к нему.


— Фолты изначально считались поводырями оборотней. И если бы ты вначале подумал, а только потом стал палочкой махать, то, скорее всего, смог бы полюбовно договориться хотя бы с вожаком.


— С чего бы он стал меня слушать? — переводя дыхание, поинтересовался Рей.


— С того, что ты сейчас являешься младшим Фолтом. Хочешь ты этого или нет. Никогда не забывай об этом, и жизнь станет намного проще. А сейчас собирай их, — я кивнул в сторону наших героев, — и вали отсюда, скажи только, где тебя искать.


— На прежнем месте, — Рейнард подошел к ребятам, и поднял на руки Поттера. Затем обратился к Гермионе, находящейся в полубессознательном состоянии. — Держись за меня, слышишь, маленькая моя. — Гермиона как завороженная смотрела в светлые глаза, затем просто кивнула и буквально вжалась в сильное тело своего спасителя. Хлопок аппарации, и я остался посреди стойбища оборотней один.


Долго я с оборотнем не разговаривал, уточнил только, что конкретно эта стая не поддерживает Волдеморта.


— Почему вы не следуете за Темным Лордом? — я даже удивился.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика