Читаем Дневник пропавшей Примроуз полностью

В таком случае сегодня та самая ночь, когда дух Коры Пул может вернуться. Это также объясняет, почему Авелина недавно видела Примроуз. А после того, что Авелине сегодня довелось узнать, было бы глупо проигнорировать её предупреждение. Впрочем, этого Авелина как раз делать не собиралась.

Хлынул дождь, капли с такой силой стучали по крыше, что Авелина не слышала собственных шагов. Каждый раз, когда ветер, казалось, уже не мог дуть сильнее, он начинал завывать с яростью свистящего чайника, оставленного на плите без присмотра. Авелина подумала о той буре, которую описывала миссис Фитцуильям. Оставалось надеяться, что крыша закреплена прочно и её не сорвёт.

– По-моему, переключатель где-то тут, – крикнула тётя Лилиан снизу лестницы. – Это не займёт много времени.

– Хорошо.

Авелина ощупью прошла вдоль площадки к своей спальне. Света из окна хватало, чтобы различить очертания предметов. Опустившись на пол в своей комнате, Авелина надела очки и нахмурилась. Раньше она никогда не делала чучел и теперь понятия не имела, с чего начать. Она поспешно натянула на лыжи легинсы и поставила в углу. Немного похоже на ноги: очень тощие и загнутые с одного конца.

Сойдёт.

Затем она попыталась просунуть верхнюю часть лыж в старое кресло-мешок. Кряхтя от усилия, она в конце концов порвала ткань – и её всю засыпали полистироловые шарики. Топнув от досады, она встала и пнула кресло, отчего на пол высыпалась новая порция шариков.

Комната озарилась светом.

Сначала Авелина подумала, что это тётя Лилиан починила электричество, но потом поняла, что это была вспышка молнии, и принялась считать: один… два…

Последовавший почти сразу раскат грома дал понять, что буря разразилась прямо над Мальмутом. Подбежав к окну, Авелина вытерла стекло.

Море снаружи напоминало огромную сковороду с кипящей водой. Когда волны разбивались о берег и мол, вверх взлетали клочья пены. Даже в заливе, в относительной безопасности, рыбацкие лодки швыряло из стороны в сторону, словно их подкидывали невидимые руки. Однако живописным гневом стихии Авелина любовалась всего несколько секунд, а затем она увидела такое, что заставило её в тревоге отступить от окна.

На моле одинокий фонарь прилагал все усилия, чтобы развеять тьму вокруг, и под ним Авелина различила уходящую в воду лестницу: видимо, по ней люди спускались на пляж во время отлива.

На её глазах над водой показалась пара иссушенных рук и схватилась за блестящие железные прутья.

Авелина затаила дыхание.

Затем, точно какое-то гротескное насекомое, по лестнице взобралась угловатая фигура и выскочила на каменную дорожку. Ветер трепал длинные нечёсаные чёрные пряди, и они вились вокруг её головы, словно рой злобных мух.

В том, как эта женщина стояла, было что-то до жути неестественное. Сутулые плечи, кривая шея, бледные руки вытянуты вперёд так, будто их сковал мороз. Длинные пальцы сжимались и разжимались: казалось, эти руки всё ещё не гнулись после холодного моря. Авелина ждала, чтобы эта женщина пошевелилась, явив в себе что-то человеческое.

Что-то естественное.

Но на самом деле она уже знала, кто это.

И она знала, что времени мало.

Вдруг женщина быстро пошла вдоль мола, и, несмотря на яростный дождь, Авелине удалось разглядеть, что её кожа слишком белая, чтобы принадлежать живому существу. Впервые в жизни она в полной мере ощутила смысл выражения «холодящий кровь», потому что в тот момент ей показалось, что по её венам заструилась холодная морская вода.

– Она здесь, – прошептала Авелина.

Первой её мыслью было найти тётю и бежать. Но куда им идти – в соседний дом? Если это действительно та самая ночь, когда местные боятся посещений выходцев с того света, то они дважды подумают, прежде чем открыть дверь. А вдруг по дороге они наткнутся на Кору Пул? Что-то подсказывало Авелине, что снаружи, в самый разгар грозы, они будут совсем беззащитны.

Примроуз.

Ответ внезапно возник сам собой. Примроуз забрали, но она пришла предупредить Авелину. Это значит, что ей не всё равно, так? Если кто и знает, что делать, то это Примроуз. Но что, если у мёртвых только одна попытка на Хеллоуин и она не сможет вернуться во второй раз? Вдруг Примроуз уже использовала свой шанс предупредить Авелину? В книге, которую дал ей Гарольд, может быть более подробное объяснение. Но Кора Пул уже вышла из вод, и у Авелины не было времени изучать все нюансы правил Дня Всех Святых.

Бросившись к кровати, Авелина вытащила дневник:

– Примроуз, если ты слышишь меня, пожалуйста, приди и поговори со мной снова.

Но как бы сосредоточенно Авелина ни призывала Примроуз, она оставалась одна в своей спальне, и единственную компанию ей составлял свист ветра.

– Тётя Лилиан? – крикнула Авелина. На цыпочках она вышла на площадку и подошла к лестнице. – Тётя, вы ещё внизу?

В ответ донёсся невнятный голос:

– Всё плохо, я не могу найти эти чёртовы предохранители. Видимо, они в подвале, и я вернусь не скоро.

– Но я её видела, тётя, – я видела Кору Пул!

Перейти на страницу:

Все книги серии Авелина Джонс

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика