Читаем Дневник пропавшей сестры полностью

Под раздевалку было приспособлено старое каменное строение рядом с бассейном, на стенах которого висели в ряд спасательные круги. У входа в раздевалку выстроилась очередь, и мы встали в ее хвосте.

Я оглянулась, посмотрела на воду и поежилась. Летом мы со Скарлет часто ходили поплескаться в ручье возле нашего дома, а вот бассейн я видела впервые в жизни. Вода в нем отливала зеленью и, честно говоря, не вызывала ни малейшего желания нырнуть в нее.

Появилась преподавательница, мисс Боулер – коренастая, немного взвинченная женщина с деревянной дощечкой в руке. К дощечке был прикреплен листок с нашими фамилиями.

– Внимание, класс! – сказала она. – Сегодня к нам добавились новые ученицы. Сейчас я проведу перекличку, а затем вы все пойдете переодеваться. И поживее, пожалуйста.

Купальника у меня не было, и я заволновалась было, но потом вспомнила, что купальников не было у всех «балетных» девочек. Оказалось, что помнила об этом и мисс Боулер.

– Вы, девочки, можете взять купальники отсюда, – обратилась она к нам и показала большой шкаф, битком набитый шерстяными купальниками. Купальники были уродливыми, мешковатыми, грязно-голубого цвета, с вышитым на груди логотипом Руквудской школы. Вероятно, я слишком долго с отвращением их рассматривала, потому что мисс Боулер пощелкала у меня перед носом пальцами и молча показала рукой, чтобы я поторапливалась.

За моей спиной раздался негромкий ехидный смешок. Я обернулась, и, честно говоря, вовсе не удивилась, обнаружив, что это хихикала Надия.

– Что-то не так, Скарлет? – спросила она.

Надия уже успела переодеться и даже ухитрилась каким-то образом сделать так, что уродливый школьный купальник смотрелся на ней довольно-таки прилично.

В ответ я попыталась изобразить взгляд типа «сердитая Скарлет», нахмурила брови и надула щеки. На Надию это никак не подействовало, она изобразила на своем лице презрение. Я мысленно махнула на нее рукой и начала раздеваться, стараясь держаться при этом так, чтобы никто не мог увидеть меня голой. Нужно признать, что это был тот еще по сложности трюк. Наконец я натянула на себя купальник. Он кололся, был ужасно холодным на ощупь и насквозь провонял нафталином.

Передо мной висела на гвоздике резиновая купальная шапочка. Волосы я собрала в тугой пучок еще перед тем, как отправиться в балетный класс, поэтому с ними возиться не пришлось, и я сразу же натянула шапочку себе на голову. Представляю, до чего нелепо я выглядела сейчас со стороны!

Затем я сложила снятые с себя вещи в шкафчик с номером двадцать четыре и заперла на маленький коричневый ключик, надетый, чтобы не потеряться, на английскую булавку. Я начала прицеплять ключик к своему купальнику, уколола себя булавкой – на ткани проступила капелька крови.

Мы вышли из раздевалки, встали в ряд вдоль бассейна. Мисс Боулер взобралась на стоявший здесь же деревянный ящик и принялась показывать нам движения, а мы должны были их повторять.

– Нет-нет, не так, Этель! – покрикивала на нас мисс Боулер. – Спину держи ровнее. Руки перед собой, энергичнее! Левой-правой, левой-правой! Мэри Джонс! Ах, Мэри, Мэри. Ну что ты как дохлая лягушка? Соберись!

Я, конечно, старалась не отставать от других, но движения были совсем для меня незнакомыми, не говоря уже о том, что я понятия не имела, как нужно будет их использовать, когда я окажусь в воде.

– Хорошо, закончили разминку! Пора в воду, юные леди!

Я нервно моргнула. В воду! В холодную! Брр! У меня и так уже пальцы на ногах посинели от холода, куда уж больше!

– Постройтесь вдоль края бассейна.

Поскольку класс мисс Боулер увеличился почти вдвое, встать нам пришлось тесно друг к другу. Я осторожно, с опаской, поджала пальцы ног, встав на самый краешек бетонного бортика бассейна.

В следующую секунду чей-то локоть сильно толкнул меня в спину, и я полетела в бассейн. Захлебнувшись от неожиданности и холода, я отчаянно замахала руками, чувствуя, как мой нос и рот заливает ледяная вода.

А затем эта вода накрыла меня с головой.

Глава десятая


В этот момент я подумала, что сейчас утону и последним, что я увижу в своей жизни, станет грязное дно бассейна Руквудской школы. Со всех сторон, сверху и снизу, меня окружала мутная зеленая ледяная вода, сквозь которую стремились вверх, к солнечному свету, вырывающиеся из моего раскрытого рта пузырьки воздуха.

В тот день, когда я узнала о смерти Скарлет, шел дождь. Помнится, я еще подумала тогда: «Можно ли утонуть под дождем?» Говорят, что близнецы всегда чувствуют, если с одним из них приключается беда. Я тогда ничего не чувствовала. У меня и мысли не возникало о том, что моей сестры больше нет.

Теперь тот дождь снова идет, и я действительно вот-вот утону в нем.

«Нет! – мысленно вскрикнула я. – Нет! Я хочу, я должна остаться живой! Не только ради себя, но и ради Скарлет тоже!»

Я резко выпрямила ноги, оттолкнулась кончиками пальцев от дна бассейна и всплыла на поверхность, жадно хватая ртом воздух и отплевывая воду.

– Надия Сайяни! – услышала я грозный крик мисс Боулер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Огни в озере
Огни в озере

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.С тех пор как в нашу школу попала молчаливая и стеснительная Роза, мы с сестрой мучились вопросом, кто она? Какую тайну скрывает эта девочка без прошлого, сохранившая от прежней жизни только золотой кулон и… умение обращаться с лошадьми. И вот нам представился случай разгадать эту загадку – мы всей школой отправились в отель у озера! Но оказалось, не одна Роза хранит секреты. Тёмные воды озера тоже полны тайн. Кто-то выходит из него по ночам и бродит по отелю, оставляя на полу мокрые следы и пугая постояльцев. А вечерами, если приглядеться, в глубине озера видны огни.

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Заклинание при свечах
Заклинание при свечах

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.Мы с сестрой снова отправляемся в Руквудскую школу. На этот раз – с радостью. Ведь мачеха не хочет видеть нас в своём доме, сводные братья вредничают, а отец ничего не замечает. Новый учебный год принёс с собой не только долгожданные встречи с подругами, но и новые тайны и опасности. Загадочная новенькая по имени Эбони смогла удивить, казалось бы, готовых ко всему обитателей Руквудской школы! Ходят слухи, что она ведьма… И действительно происходят пугающие события и жизни наших подруг грозит опасность. Мы со Скарлет решили разобраться, кто же такая Эбони на самом деле, пока не случилось самое страшное…

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Последняя тайна
Последняя тайна

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.«Отец подарил нам на Рождество мамину музыкальную шкатулку! Мы счастливы и первым делом решили получше её рассмотреть… И нашли в ней потайное отделение, а в нём зашифрованные мамины письма! Теперь мне и Скарлет не терпится вернуться в Руквудскую школу, ведь там мы встретимся с подругой Ариадной, которая умеет разбираться с такими шифрами. И тогда мы узнаем наконец о последней тайне нашей мамы.Но в Руквуде нас ждут ужасные новости. Объявился сын мистера Бартоломью, старого жестокого директора! И заявляет, что он, как законный наследник своего отца, имеет право закрыть Руквудскую школу. Мы в ужасе, ведь эта школа успела стать нашим домом, местом, где нас любят и ждут. Да и этот Генри Бартоломью ведёт себя крайне подозрительно! Теперь перед нами стоит сложнейшая задача: доказать, что он не может хозяйничать в Руквуде! И в этом нам нежданно-негаданно пригодятся записки из маминого тайника…»

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков

Похожие книги