– Конечно.
А что еще я могла ответить?
– Почему ты хочешь стать танцовщицей?
Я покрутила ее вопрос в голове.
– Потому что уметь танцевать – это красиво. Это ведь искусство, не правда ли?
Мисс Финч слегка нахмурилась.
– Так ты не хочешь стать звездой? Прославленной на весь мир прима-балериной? Ездить с гастролями по разным странам? Не хочешь, чтобы после каждого выступления тебя забрасывали букетами цветов и дарили подарки?
Чего-то подобного могла хотеть Скарлет, не я. Интересно, а ей мисс Финч уже задавала этот вопрос?
Я задумалась, глядя на мисс Финч, когда она сидела на вертящемся стульчике, ее маленькое тело казалось еще более хрупким, почти невесомым. Но что же мне делать? Ответить так, как ответила бы на этот вопрос Скарлет? Однако я решила сказать так, как думаю обо всем этом сама.
– Нет. Я просто хочу уметь танцевать. А все остальное, о чем вы спросили… Эти вещи меня не привлекают. Не имеют для меня значения.
– Так ты в принципе решительно отвергаешь их? – приподняла бровь мисс Финч.
– Нет, конечно, но для меня вполне достаточно просто научиться танцевать.
– Хмм…
Я понимала, что это своего рода тест и что сейчас мисс Финч решает, прошла я его или нет.
– Ты права, – сказала она, вставая из-за рояля. – Разумеется, ты права. – Она поправила выбившуюся у нее из-за уха золотистую прядь и внезапно заторопилась: – О, боже, до чего поздно уже. Тебе давно нужно быть в постели. И мне тоже, кстати.
Я, конечно, кивнула, но я же так и не успела обыскать балетный класс! А что, если мисс Финч каждую ночь сюда приходит? Тогда у меня, выходит, не будет ни одного шанса?
– Но… – продолжала я тянуть время, – а что, если мисс Фокс…
– Она обычно ложится ровно в десять и потому не знает о том, что я спускаюсь сюда по ночам. И не узнает никогда. Все учителя здесь рано ложатся спать.
Мисс Финч озорно улыбнулась, и мне было странно видеть такое выражение на лице учительницы.
– Значит, на то, что меня застукают, тоже нет шансов? – спросила я.
– Ну, наверняка утверждать этого я не могу, но, – пренебрежительно махнула она рукой, – если ты вдруг наткнешься на классную даму, можешь сказать, что у тебя живот схватило и ты идешь в туалет.
– Хорошо, именно так и скажу, если что, – кивнула я. – И спасибо вам за то, что не отлупили меня.
– С какой стати я должна была тебя отлупить? – искренне удивилась мисс Финч.
– Ну как же, за то, что я нарушила целую кучу школьных правил.
– Ах, ты об этом, – рассеянно ответила мисс Финч, и мне показалось, что мыслями она уже далеко отсюда.
– Так я пойду, пожалуй, – сказала я. – Доброй ночи, мисс.
– Доброй ночи, – все так же рассеянно откликнулась она.
Я вышла из освещенного оранжевым светом балетного класса, на пороге в последний раз оглянулась через плечо и увидела, что мисс Финч неподвижно сидит и смотрит на свое отражение в зеркале.
В принципе, я очень легко сегодня отделалась, однако проблема осталась, причем очень большая – ведь отныне балетный класс был для меня вне досягаемости.
Как и предсказывала мисс Финч, шныряющих по школе учителей я не встретила. Без каких-либо приключений я добралась до своей комнаты, легла в постель и моментально уснула. Но когда я открыла глаза ранним утром следующего дня и увидела в окне рассвет, то первым делом подумала о дневнике Скарлет.
Если я не подгадаю день, когда не будет мисс Финч, я не смогу обыскать балетный класс. Никогда.
Я со вздохом перевернулась на другой бок. Под одеялом было так уютно, так тепло, так хотелось снова уснуть…
Заворочалась Ариадна, села в своей постели, протирая глаза, и сонным, недовольным голосом пробурчала:
– Уртро.
– Уртро, уртро, – таким же «радостным» тоном откликнулась я.
– Интересно, что у них сегодня на завтрак? – уже вполне осмысленно поинтересовалась Ариадна. – Я такая голодная…
Что у них было сегодня на завтрак? Известно что. Чуть теплая отвратительная овсянка. С комками. Правда, мне удалось упросить раздатчицу полить мою овсянку не одной, а двумя ложками меда – так она стала чуть более съедобной. Я села на свое обычное место, рядом с Ариадной, тоскливо глядевшей в свою миску.
– Ты эту гадость медом-то полила хотя бы? – спросила я.
– Нет, – ответила она. – Я попросила, а раздатчица только тупо посмотрела на меня и сказала: «Следующий!»
– М-да, мне, выходит, повезло сегодня. Давай поменяемся, возьми мою миску.
– Что, правда? – просияла Ариадна, когда я протянула ей свою подслащенную гадость. – Спасибо тебе, Скарлет. Ты – лучшая.
– Вы очень добры, – кивнула мне миссис Найт со своей стороны стола, а затем добавила, глядя на то, как энергично работает ложкой Ариадна, уписывая мою овсянку: – А вы ешьте помедленнее, мисс Флитуорт. Неужели вы настолько оголодали?
Снова прозвучало слово, давно уже крутившееся у меня в голове. Почему?
Я посмотрела на свое искривленное отражение на поверхности ложки, и тут меня внезапно осенило.