Я передала ей дневник, проследила за тем, как она осторожно водит своими пальцами по буквам на обложке. Честно говоря, мне было очень странно смотреть на то, как кто-то – не я! – держит в руке этот дневник. Но в то же время у меня не возникало чувство, будто я что-то сделала неправильно. Нет.
Ариадна была моей настоящей подругой, я не сомневалась в этом.
Я ожидала, что она откроет дневник, начнет читать строчки, написанные Скарлет для меня. Но вместо этого, просто подержав дневник в руке, Ариадна почтительно, почти благоговейно протянула его назад и вернула в мои ладони.
Я подумала о том, что с Ариадной мне в жизни, наконец, улыбнулась удача.
А потом мы спустились в столовую завтракать, и оказалось, что худшее еще впереди.
Глава семнадцатая
– Тишина! – взвизгнула мисс Фокс и сильно ударила своей тростью по ближайшему столу. – Замолчали все, иначе не получите больше ни кусочка!
Мы с Ариадной обменялись встревоженными взглядами и сели на свои места.
Привычный гул утих, и в столовой установилась напряженная тишина.
– Кто-то, – начала мисс Фокс и продолжила говорить медленно, едва ли не по слогам, постоянно переводя глаза с одной ученицы на другую, – прошлой ночью проник на кухню. Сегодня утром дверь кухни нашли отпертой, а в самой кухне по всему полу были разбросаны свечи и кастрюли.
Я чувствовала себя так, словно на моем покрасневшем лице огромными буквами было написано: «Это сделала я!» Я отчаянно пыталась переключить свои мысли на что-нибудь другое, безобидное, как можно более далекое от вчерашнего ночного приключения. «Думай о котятах, – мысленно приказывала я себе. – О пушистых кроликах. О вышитых салфеточках думай, идиотка».
– Тот, кто проник в кухню, обшарил там все ящики и шкафы. Итак, кто из вас это был, а? Кому из вас пришло в голову, что можно так грубо нарушать установленные в моей школе правила?
Она начала прохаживаться вдоль столов, пристально глядя в глаза тем, кто сидел за ними.
– Отныне никому из вас не разрешено покидать свои комнаты после того, как выключен свет в коридорах. Вы слышали? Никому! В туалет вам понадобилось? Ничего, терпите. Ждите утра. Я сама теперь буду проверять порядок после отбоя, это понятно?
Я слышала, как все громче рассекает воздух трость по мере того, как приближается к нашему столу сама мисс Фокс. О, нет, нет!..
И тут она оперлась руками о наш стол.
– Я спросила, вам ясно, мисс Винчестер?
Я прижала руку к груди, боялась, что из нее вот-вот выпрыгнет мое сердце.
Пенни подняла свое побелевшее как мел лицо и чуть слышно пробормотала:
– Да, мисс.
– Тогда, может быть, вы поделитесь со всей школой тем, о чем только что говорили, пока я сообщала вам об очень важных вещах? Давайте, выкладывайте, а мы вас послушаем!
– Я… Мы ни о чем… – залепетала Пенни, глядя на мисс Фокс круглыми от страха глазами. – Мы просто… Мы гадали, кто бы это мог сделать. Это все, мисс, а больше мы ни о чем…
– А может быть, это были как раз вы, мисс Винчестер? Подумайте хорошенько! Вы? – злобно прошипела Лисица, дергая Пенни за рукав платья. – И только что шепотом признались в этом своим подружкам. Я угадала?
Пенни отчаянно затрясла головой. Она выглядела так, словно ее сейчас хватит удар. На нее было страшно смотреть – не поэтому ли Надия и Джозефина немедленно отвернулись и уставились в другую сторону?
Мисс Фокс постояла еще немного, потом молча толкнула Пенни, и та опустилась на свой стул.
– Хорошо, – сказала мисс Фокс. – Обсуждать, кто это мог быть, вы будете теперь во время ланча, который вы проведете у меня в кабинете. Там каждая из вас напишет пятьдесят раз: «Я не буду разговаривать, когда говорят старшие». Понятно?
– Да, – прошептала Пенни.
– Что, простите?
– Да, мисс!
– Вот так-то лучше. – Теперь мисс Фокс снова повернулась лицом ко всему залу. – Можете продолжить свой завтрак. Надеюсь, все вы внимательно выслушали то, что я сказала. По ночам все должны лежать в своих постелях, или у вас будут неприятности. Крупные. Всем все ясно?
– Да, мисс Фокс, – в один голос ответили мы.
Я сидела, уставившись на свой нож и вилку, стараясь ничем не привлекать к себе внимание. Ариадна нашла под столом и осторожно сжала мою руку.
Что же нам теперь делать? Как же нам теперь быть? Если отныне мисс Фокс будет каждую ночь патрулировать коридоры, то…
Сколько же мы промашек допустили вчерашней ночью! Не прибрали на кухне и дверь за собой не заперли. А в результате из-за нас досталось Пенни, она чуть не описалась от страха. Мне даже было почти жаль ее.
Почти.
На уроке биологии я сидела обхватив голову руками. Я была в смятении, мои мысли расползались, словно раки из корзины. Почему так выходит – только начнет у тебя что-то получаться, как тут же рушится. С грохотом. В буквальном смысле, как вчера на кухне.
Нашу биологичку звали миссис Колфилд. У нее была странная привычка – перед началом каждого урока она писала на доске, в верхнем правом углу, свое имя. На самом первом уроке мне эта подсказка очень даже пригодилась. Зачем это нужно было всем остальным – не знаю. Таких забывчивых учениц у нас в классе не было.