Читаем Дневник Ричарда Хоффа полностью

– Ты абсолютно верно предположил, что первое время, мы можем голодать. Но полутора часов будет недостаточно, поэтому, когда ты закончишь завтрак, ты отправишься на станцию, и попросишь перенести нашу встречу с повозкой, скажем, на два часа.

– Слушаю.

– Так же ты арендуешь скакуна для меня на завтра на два дня, пока я не куплю подходящую лошадь.

– Вы не поедете с нами?

– Нет, дом большой, и убраться вы успеете только в тех комнатах, в которых будете сами ночевать. Кстати, как ваши имена. – Обратился я к остальным слушателям.

– Мое имя Сэм Трейсси, господин, мою жену зовут Анна, возле меня моя старшая дочь Мария, и далее младшая Лиза. – Все они выполнили поклон головой, когда глава семейства произносил их имена.

– Вот и познакомились, Сэм, думаю, что мое имя вам знакомо?

– Да.

– Замечательно. К вам у меня тоже будут распоряжения, надеюсь, вещи вы собрали?

– Да.

– А ты, Генри?

– Все собрано.

– Прекрасно. Так вот, Сэм и вы девушки. Мне нужно, чтобы вы подумали, что вам пригодится там, в особняке: оружие, швейные принадлежности, орудия труда, ну и прочее.

– Я вас понял. – Ответил Сэм.

– После, вы пойдете на рынок и обменяете это, – Я достал из бумажника несколько банкнот, одну отдал Генри, другие положил перед Сэмом. – На то, что вам потребуется, а так же, когда Генри освободится, вы вместе купите продуктов и привезете все сюда. После всех этих приключений, когда повозка приедет, вы загрузите все, включая и мои вещи и, отправитесь к дому. Вот тебе, Генри, ключи от всех дверей, не потеряй.

– Хорошо, сэр.

– Вам все понятно, господа и дамы?

– Да, сэр. – Ответили они хором.

– А ежели денег не хватит на задуманное?

– Если вам не хватит денег, то вы оставите записку мадам Нэнси. После ее прочтения, я докуплю, что вам потребуется, и привезу в поместье.

Указания были простые, и всем все стало ясно с первого раза. После недолгого завтрака я решил прогуляться в сторону медицинского кабинета доктора Фока. Выйдя на улицу, меня встретил пушистый белый снег. Он лежал повсюду, начиная с вершин гор, заканчивая краями пляжа, которые омывало море. Я уже был одет по-зимнему. Теплые сапоги красовались на мне, и еще более теплое пальто с меховой шапкой на голове. Поэтому стужа не была мне страшна. Пройдя несколько улиц и выйдя к ратуше, где заседал глава, я нашел то, что искал. На одном из зданий, свисала медная чаша обвитая змеей, а чуть ниже такая же медная табличка «Доктор Фок. Врач медицины».

– Доброе утро! – Сказал я, войдя в дверь, которая выдала мое прибытие, предательским колокольчиком, повешенным сверху.

– Доброе утро, сэр, чем могу вам помочь?

– Я ищу доктора Фока.

– Доктор немного занят, у него клиент, если вы подождете минут пять или десять, он вас обязательно примет.

– Хорошо, я подожду.

Помощник доктора одобрительно кивнул в мою сторону, и продолжил размешивать микстуры, подглядывая в книгу. Я уселся и, сняв с себя шапку, начал разглядывать плакат, который говорил, о какой-то сердечной болезни. Как только я ознакомился с подвешенным документом, из кабинета вышел мужчина, а за ним еще один.

– … и не переохлаждайтесь, вам сейчас нужен покой, придите домой попросите свою жену натереть вас уксусом и ложитесь под одеяло, но перед этим вам нужно выпить лекарство. – говорил второй мужчина. – Ты приготовил лекарство, которое я тебя просил?

– Да, сэр. Как раз закончил. – С этими словами помощник передал доктору ампулу, а тот уже больному.

– Посылайте кого-нибудь за лекарством в течение пяти дней. – сказал доктор.

– Спасибо, сэр. Мой сын будет приходить за ним. – сказал больной.

– Как будет угодно. Всего доброго и выздоравливайте. – попрощался доктор, с выходившим на улицу мужчиной.

– Сэр, к вам тут посетитель. – обратился помощник к доктору.

– Ах да, я слышал звонок, что ж пройдемте ко мне в кабинет, надеюсь, с расценками моими вы уже ознакомились.

Ничего не ответив, я поднялся и пошел в кабинет. Доктор, удивленный моим поведением ничего не сказал, а только поднял плечи и последовал за мной.

– Присаживайтесь. – сказал он мне, падая в кресло. – С чем пожаловали?

– Я пришел по поводу Ричарда Хоффа, слышали о таком? – ответил я, усаживаясь в кресло напротив доктора.

– Он один из моих больных?

– Не сказал бы. Этот человек жил в поместье за городом, он странно умер, и я хотел бы узнать, что вы скажете о нем.

– А-а, вы о том бедолаге, чье тело пролежало почти месяц, перед тем как его обнаружить?

– Именно о нем.

– А вы кто ему приходитесь, простите?

– Никем, я купил это поместье, и хотел бы узнать, как умер мой предшественник.

– Я бы рад рассказать вам все, но боюсь, я не могу этого сделать.

– Это еще почему?!

– Видите ли, на это место я прибыл после смерти интересующего вас объекта. Заключение делал не я, а тот доктор, который был до меня.

– Где я мог бы его найти?

– Увы, мой друг, доктор отправился в дальний путь, из которого уже никогда не вернется.

– Когда он умер?

– Сразу после погребения.

– И при каких же обстоятельствах это произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения