Читаем Дневник Ричарда Хоффа полностью

– Ха, а как насчет вас, мистер Стин, вы пытались сбежать, когда мы вас арестовывали. Видимо вы захотели прервать вашу дружбу с этими предателями?

– Временами человеку свойственно ошибаться, за что я и был наказан. В данный момент я останусь со своими друзьями.

– И даже мысль о том, что вас казнят, вас не переубедит?

– Молодой человек, вы немного не понимаете ситуацию, не в ваших силах решить казнят нас или нет. Будьте уверены, что скоро за нами явятся, и не успеет солнце встать, как мы будем качаться из стороны в сторону, свисая на шее.

– Ваш шеф уже предупредил, о том, что вы нас поймаете, я полностью поддерживаю мистера Стина… Мы не доживем до утра.

– Что вас побудило прийти к таким убеждениям, мистер Роствуд?

– Мы предатели империи, наше место на виселице. Королева и ее подданные никогда не позволят, чтобы мы разгуливали по улице.

– Тогда у меня последний вопрос для чего вы это все устроили? Вы знали, что вас повесят и все равно продолжали?

– Потому что мы всего лишь винтики в общем механизме, пытающиеся достучаться до остальных.

– Насмотревшись на франков сто лет назад, вы подумали, что и тут получиться устроить революцию. Если вы не забыли, господа, то именно чиновников вешали на фонарных столбах посреди улицы.

Вдруг в дверь ворвались несколько людей во главе с мистером Чепменом. Я сразу же встал, чтобы приветствовать командира.

– Привет Кук, не вставай. Этих забираем и поехали.

– Что здесь происходит?

– Не задавай вопросов, Пит, а я сделаю вид, что тебя не видел.

Я не стал противиться ему и стоял ошарашенный этим поступком. Его люди забрали всех четверых и увели в неизвестном мне направлении.

Выйдя через некоторое время, я обратился к сержанту.

– Выпускайте Брадмайера.

– Его уже нет.

– Как это, а где он?!

– Его забрал тот господин, что вывел тех четверых.

Я опешил и, попросив у сержанта папиросу, я уселся на ступени участка и стал курить в ожидании рассвета.

– Мы полагаем, что ваш рассказ закончен?

– Да, ваше величество.

– Мистер Чепмен оказал вам услугу, зачем вы рассказали нам последний эпизод?

– Потому что я считаю, что правда в любом случае всплывет, да и не хотелось начинать карьеру со лжи. Ко всему прочему, я хотел сказать, что этой историей я ни с кем не поделился.

– Что же вы скажете насчет Хоффа? Он лжец или его история правда?

– Точно сказать невозможно, солгал ли он или все-таки описал правду. Могу сказать одно, его действия могли пошатнуть безопасность империи, посему он все равно преступник и должен быть наказан. Из-за действий Хоффа и его друзей, могла бы вспыхнуть революция или началась бы война.

– Нам нравиться, что вы начинаете с правды, мистер Кук. По вашему рассказу мы понимаем, что вы более чем достойны своих будущих обязанностей… Но, у меня есть одно условие. Перед тем, как мы назначим вас на эту должность, вы должны поймать Мэндфилда.

– А если окажется, что он невиновен?

– Значит к нему не будет больше вопросов. В общем, говоря вам, требуется закрыть дело Мэндфилда, чем быстрее вы это сделаете, тем быстрее станете шеф-инспектором.

Глава

IX

<p>Старый знакомый</p>

У меня еще оставались дела, о которых мне не хотелось сообщать королеве. Покинув дворец и двинувшись вдоль набережной к «Вороньему гнезду», я хотел навестить заключенного в недрах этой тюрьмы своего «старого знакомого».

Пройдя многочисленные проверки, я, наконец, оказался внутри той камеры, где его содержали.

– Добрый день.

Из угла, где сидел косматый и одетый в те же тряпки, которые были на нем в последнюю нашу встречу, человек не проронил ни слова.

– Я хотел зайти к вам раньше, но у меня не получалось.

И опять тишина.

– Мне бы хотелось услышать вашу версию, что с вами все-таки произошло?

Он глубоко вздохнул, но все также продолжал молчать.

– Я понимаю, что вы привыкли к уединению, но может, мы сможем с вами поговорить?

– О чем с вами разговаривать, инспектор?

– Повторюсь. Я хотел бы услышать вашу версию.

– Мою версию… Для чего вам мои доводы? Вы и так все знаете, инспектор, мои друзья уже рассказали вам все и поплатились за это.

– Мистер Хофф, разве вы не хотите оправдать себя или хотя бы покаяться?

– Ха. Покаяться, вы видимо шутите?

– Нет. Я бы мог устроить вам встречу со священником.

– В вашей помощи нет нужды, на эшафоте он и так будет присутствовать. Дело в том, что я не нуждаюсь в его услугах.

– До сегодняшнего момента я был убежден, что вы набожный человек.

– Люди меняются, инспектор. В жизни каждого происходят какие-то события, из-за которых они меняют свое мировоззрение. Такое событие и меня не обошло стороной.

– Вы говорите про гибель вашей жены и ребенка? Я вам соболезную.

– А мне плевать на ваши соболезнования. Я оплакал их.

– Так вы поделитесь со мной информацией?

– Вы сомневаетесь… Мне интересно, что вы думаете по этому поводу?

– Я думаю, что вам не повезло.

– Да… Я тоже такого мнения. Вы зря стараетесь, инспектор. Вся, правда которую я рассказывал, уже все знают и вы в том числе. Вот только меня повесят в скором времени.

– Почему вы так считаете?

– А как ваше ведомство поступило с моими братьями и их друзьями?

– Я не знаю.

– Их убили. И меня убьют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения