Читаем Дневники 1914-1917 полностью

...моя тетушка, ученая на медные деньги... — речь идет о матери писателя М. И. Пришвиной, которую он в дневнике называет иногда «тетушкой», иногда «маркизой».


С. 143. ...все Митюхи... — Митюха ― разиня; так называли рядовых солдат.


С 144. Отзвуки боя. — Военный очерк Пришвина под таким названием был опубликован в газ. «Русские ведомости», 1915, 4 марта. См.: Цвет и крест. С. 478-481.


Один большой художник... — речь идет о К. С. Петрове-Водкине, с которым Пришвин в это время поддерживал дружеские отношения.


С. 148. Как человек, погибал корпус... — Пришвин попадает на передовые позиции, в отряд, которому было поручено спасти корпус, заблудившийся в лесах, занятых неприятелем. Ср.: Собр. соч. 1982-1986. Т. 2. С. 602-608.

-571-

С. 149. ...записать и что снится... — текст дневника содержит большой материал снов, который имеет важное значение как для понимания глубинных пластов психологии Пришвина-писателя, так и для понимания сна как формы художественного творчества; в поэтике Пришвина генезис сна, в частности, связан с развитием жанра малой художественной формы - уловить, восстановить явившийся во сне образ («как человек погибал корпус»).


С. 152. Коньяк Шустова. ― В начале XX века фирма купцов Шустовых (эмблема ― колокол) была главным поставщиком коньяка ко двору и широко известна в России и за границей.


С. 159. «Смертию смерть поправ!» — Слова из тропаря пасхального богослужения.


С. 165. Вы для меня непобедимый вечный сюжет. — Имеется в виду Варя Измалкова.


С. 171. При поездке в «невидимый град» (то же и «непуганые птицы»)... — имеются в виду книги: «У стен града невидимого» (1909), написанная после путешествия к Светлому озеру и «В краю непуганых птиц» (1907), написанная после путешествия на Север, в Выговский край.


...я получил все от Германии... ― в годы учебы на философском факультете (агрономическое отделение) в Лейпцигском университете (1900—1902) Пришвин получает не только естественное образование и профессию агронома, но и знакомится с Кантом, Ницше, Р. Вагнером — немецкая культурная традиция становится важнейшей частью его мировоззрения.


...Развелся с «Русскими Ведомостями»... — в 1907 г. Пришвин стал корреспондентом газ. «Русские ведомости», одним из редакторов которой был его двоюродный брат И. Н. Игнатов. О трудном положении Пришвина в газете упоминает А.М. Ремизов: «Пришвин корреспондент "Русских Ведомостей". Под постоянным выговором своего двоюродного брата Сергея (ошибка: Ильи. — Я.Г.) Николаевича Игнатова. "Писать надо с выводами". А он бы хотел без выводов, как Чехов...». Наталья Кодрянская. Алексей Ремизов. Париж, 1959. С. 322.


С. 172. ...земская служба... — в 1903 г. Пришвин работал земским агрономом в Клину под Москвой, где занимался организацией сельскохозяйственных складов, а также пропагандой прогрессивных методов землепользования. См.: Волынцев Е. Н. Молодой земский агроном. //Личное дело. С. 32-34.


...в министерстве — курьезная служба... — речь идет о кратковременной службе в 1902 г. в одном из петербургских министерств, имевших отношение к сельскому хозяйству.

-572-

...в Заветах... ― журн. «Заветы» издавался с 1912 по 1914 г. Ср.: «Беллетристика "Заветов" посвящена описаниям мучений человека — многообразным» (Блок А. Дневник 1912. М.: Советская Россия, 1989. С. 125). Тем не менее, темы очерков и рассказов Пришвина, опубликованных в журнале «Заветы», очень разнообразны: «Иван Осляничек (Из сказаний Семибратского кургана)», 1912. № 2; «По градам и весям», 1912. № 8-9; «В законе отчем», 1913. № 3; «Славны бубны» (под названием «Трагикомедия»), 1913. № 9; «Крыса», 1913. № 11; «Астраль (Возле процесса Охтенской богородицы)», 1914. № 4.


...«Черного араба» превратить в целую «экзотическую» книгу... — к этому времени вышла повесть «Черный араб» (1910), однако работа над ней продолжалась (в 1925 г. вышла вторая, а в 1948 г. третья редакция «Черного араба»). См. об этом: Дворцова Н.П. Три редакции «Черного араба» М. Пришвина // Творчество М.М. Пришвина. Исследования и материалы. Воронеж, 1986. С. 103-110.


...«Птичье кладбище» — в книгу земли русских сказок... ― замысел не осуществлен. Рассказ «Птичье кладбище» впервые опубликован с подзаголовком «Сельские эскизы» в 1911 г. См.: Собр. соч. 1982-1986. Т. 2. С. 603-621.


...«Книга войны». — Замысел не осуществлен.


Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники

Дневники: 1925–1930
Дневники: 1925–1930

Годы, которые охватывает третий том дневников, – самый плодотворный период жизни Вирджинии Вулф. Именно в это время она создает один из своих шедевров, «На маяк», и первый набросок романа «Волны», а также публикует «Миссис Дэллоуэй», «Орландо» и знаменитое эссе «Своя комната».Как автор дневников Вирджиния раскрывает все аспекты своей жизни, от бытовых и социальных мелочей до более сложной темы ее любви к Вите Сэквилл-Уэст или, в конце тома, любви Этель Смит к ней. Она делится и другими интимными размышлениями: о браке и деторождении, о смерти, о выборе одежды, о тайнах своего разума. Время от времени Вирджиния обращается к хронике, описывая, например, Всеобщую забастовку, а также делает зарисовки портретов Томаса Харди, Джорджа Мура, У.Б. Йейтса и Эдит Ситуэлл.Впервые на русском языке.

Вирджиния Вулф

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Дневники: 1920–1924
Дневники: 1920–1924

Годы, которые охватывает второй том дневников, были решающим периодом в становлении Вирджинии Вулф как писательницы. В романе «Комната Джейкоба» она еще больше углубилась в свой новый подход к написанию прозы, что в итоге позволило ей создать один из шедевров литературы – «Миссис Дэллоуэй». Параллельно Вирджиния писала серию критических эссе для сборника «Обыкновенный читатель». Кроме того, в 1920–1924 гг. она опубликовала более сотни статей и рецензий.Вирджиния рассказывает о том, каких усилий требует от нее писательство («оно требует напряжения каждого нерва»); размышляет о чувствительности к критике («мне лучше перестать обращать внимание… это порождает дискомфорт»); признается в сильном чувстве соперничества с Кэтрин Мэнсфилд («чем больше ее хвалят, тем больше я убеждаюсь, что она плоха»). После чаепитий Вирджиния записывает слова гостей: Т.С. Элиота, Бертрана Рассела, Литтона Стрэйчи – и описывает свои впечатления от новой подруги Виты Сэквилл-Уэст.Впервые на русском языке.

Вирджиния Вулф

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги