Читаем Дни мародёров (СИ) полностью

Сириус не поздоровался, проходя мимо неё, Питер на всякий случай кивнул и бросился догонять парней, а Ремус, шедший последним, успел заметить, что, хотя Лили и пыталась выглядеть совершенно равнодушной, глаза её были до краев полны слез.

Тогда-то он и понял, что пропустил кое-что важное в жизни друзей, пока вчера вечером искал способ починить свои отношения с Валери.


Утро в лесу выдалось мрачным, туманным и мокрым, как-будто долина рыдала всю ночь и сморкалась в запретный лес. Пока Ремус шел мимо теплиц к тропинке, ведущей в лес, подошвы его кроссовок собрали по фунту грязи а руки окаменели от холода. Он страшно пожалел, что не надел шарф.

Сириус, идущий рядом, то и дело шмыгал покрасневшим носом, поджимал плечи и глубоко засовывал руки в карманы куртки. Джеймс натянул на лицо воротник толстовки, так, что было видно только запотевшие стекла очков и кончики красных ушей. Питер один из всех замотался в шарф, но тот был слишком длинным для него и Хвост все время наступал в тумане на его край, вызывая приступы смеха у идущих позади девчонок.

Из-за плотной дымки было так плохо видно, что Ремус все время отбивался от группы и находил их только когда Бродяга очередной раз проваливался ногой в нору и нецензурно поминал кротов.

Негласно, они всё так же собирались перед уроком возле старого дерева, где впервые встретили Валери полтора месяца назад. Прежняя толпа сократилась до тридцати пяти человек и теперь все они были облачены не в строгую школьную форму, а спортивные костюмы, джинсы, куртки и кеды — одежду, годную для постоянных падений в грязь, траву, карабканья по деревьям и быстрого бега. Только слизеринцы были одеты в специальные спортивные мантии и враждебно поглядывали на разноцветную магловскую одежду. Надо сказать, со всего курса только они, практически в полном составе продолжали посещать занятия Валери. Такая сплоченность здорово настораживала, равно как и взгляды, которыми они встречали на этих занятиях Ремуса каждый понедельник...

— Эй, Блэк! — Ремус вздрогнул, услышав голос одной из слизеринских девочек и машинально обернулся вместе с Сириусом. — Сириус Блэк!

Со стороны Слизерина к ним решительным шагом направлялась девчонка с бледным заостренным личиком и рыжеватыми тонкими волосами, собранными в хвост. Ремус узнал её и поспешил присоединиться к Джеймсу и Питеру.

— Что тебе нужно, Нотт? — Сириус окинул девчонку прохладным взглядом.

— Блэйк сегодня не будет на уроках. Она просила передать тебе это, — выговаривая слова так, словно жевала невероятно тянучую жвачку, Элизабет Нотт протянула Сириусу маленький незапечатанный конверт.

— Просила передать или присмотреть за мной? — ехидно поинтересовался Сириус. — Ну так передай и ты ей, что я молодец. Скажи, что пока она не держала меня на поводке, я других сучек даже не нюхал.

— О, я обязательно передам, — ласково молвила Элизабет, взглядом насаживая Сириуса на ветку поваленного дуба у них за спиной, и уже повернулась, чтобы уйти, но Сириус вдруг схватил её за руку и дернул к себе.

Джеймс напрягся было, они переглянулись и решили пока что не вмешиваться.

С такого расстояния было непонятно, о чем они говорят. Сириус что-то шептал Лиззи на ухо, стискивая её руку и можно было бы подумать, что эти двое нежничают — если бы не растущий испуг на лице девушки. Бродяга же с каждой секундой становился с ней всё нежнее и милее, из чего Ремус сделал вывод, что он чертовски зол и на всякий случай уже нащупал в кармане палочку, как вдруг Лиззи выкрикнула «Я не знаю никакую Роуз!» и рванулась прочь, а Сириус дернул её так, что она чуть не упала. Ученики все как один повернулись в их сторону, Катон метнулся вперед, но тут один из мальчишек, сидящих на дереве, спрыгнул на землю, ворвался в конфликт словно метеорит и оттолкнул Сириуса от девчонки, закрывая её собой. Ремус и Джеймс мгновенно вскинулись, слизеринцы тоже всполошились, но тут с головы мальчишки сорвался капюшон и движение остановилось.

Пару секунд Сириус кипел от злости, глядя как Роксана загораживает от него Элизабет, Роксана в свою очередь прожигала Сириуса упрямым взглядом, а Лиззи мелко дрожала у неё за спиной и зажимала ладонью рот.

— А тебе какого черта нужно, Малфой? — наконец спросил Сириус, сердито отдуваясь.

— Оставь её в покое, — быстро перебила его Малфой. Надо отметить, что хотя Ремус и не особо жаловал родственницу Люциуса Малфоя, его всегда странно будоражил её низкий, не по-женски басовитый голос. Сириус в ответ на её реплику только надменно фыркнул, но весь вид его свидетельствовал о капитуляции.

— Идем, — Роксана обняла девочку за плечи и повела обратно к слизеринцам, напоследок окинув Бродягу мрачным взглядом.

— Давай-давай, защищай её! Ты или ослепла или вообще ни черта не соображаешь! — закричал им вслед Сириус, немного рисуясь. Ремус услышал приглушенное «Да пошел ты», после чего девочки скрылись в толпе однокашников.

Бродяга дернулся было следом, но потом поморщился, сунул руки в карманы, бросил что-то очень похожее на «сучка» и вернулся к ним, только Ремус так и не понял, кого именно он имел в виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги