Читаем Do No Harm полностью

"You listen," Yale said. "I'm keeping you in the loop on this as a favor. Calm the hell down or you're gonna blow leads. Is that what you want?" He took a step forward, glaring at Jenkins over Dalton's shoulder. "Is that what you want?"

"No," Jenkins said.

"All right. Me neither. But save your bull-in-a-china-shop routine for speeders and jaywalkers. This is my case. And I'm gonna bust the POS, for your sake and your sister's, but don't you fuck it up by being such a hard-on, or I'll make a few calls and you'll be shoveling out stables for the mounted unit."

Jenkins's eyes narrowed. "Sorry," he managed.

"We missed him. Dr. Spier tracked him here and called in the address. We came over with SWAT to serve the warrant, but by the time we got here… " He gestured to the broken door. "No sign of Clyde C. Slade. We have units out around the area, but nothing yet."

One of the cops popped the locks on the footlocker and raised the lid, revealing a container of DrainEze nestled among syringes, Pyrex beakers, and other medical paraphernalia. When Jenkins caught sight of the alkali, his lips pressed together until the pink left them.

"Place is a fucking monkey house," Dalton grumbled. "Jars of scabs and shit. That reek we're all relishing-it's from a rotting cat in the kitchen."

A technician snapped a photo, and Jenkins tensed up at the flash.

"Don't worry," Yale said. "By the time we're through with this place, we'll know at what grocery store he buys his TV dinners."

A technician sifting through the contents of a vacuum-cleaner bag paused to sneeze. Yale grimaced at him. "Great. That's just great."

"So what's the call?" Jenkins said. "What now?"

Dalton flipped open his notepad. "DMV came back with expired registration to an old address. A '92 Crown Vic, bought at a sheriff's auction."

"Irony," Yale said. "Rich." Hands on his hips, he turned and gazed at the half-open window. A shard of glass had been carefully balanced on the sill.

"He had citations and parking violations up the yin-yang, but the car was never impounded. I assume he still has it, but we've found no sign of car keys." Dalton surveyed the wreck of the apartment. One of the technicians, on his hands and knees picking through dirty clothes, stopped to fan himself. "Though you could lose a refrigerator in this joint. But I think he bolted, took his car. We already called it in."

"The good doctor sticking his nose in again," Jenkins said. "Fucking things up."

"His ass is covered, though," Dalton said. He sighed, irritated. "It's within his rights to walk around, ask questions."

"Unless he broke in here," Jenkins said.

"He knows better," Dalton said.

Yale walked over and lifted the shard of glass from the windowsill. He slid the pane down, revealing the hole the displaced shard had left, just above the latch. "Does he?" he asked.

<p>Chapter 57</p></span><span>

PETER was sitting at the edge of Diane's bed, his legs straight-braced out in front of him, when David entered the room. An ortho cane leaned against the base of the bed, but David knew better than to ask about vacillations in Peter's condition. Peter moved to rise. "Please," David said. "Sit."

"Nonsense," Peter said. He turned around, gripping the bar at the foot of the bed and backing himself slowly onto his feet, then he pivoted, faced David, and shook his hand gravely. "Good God, what happened to you?"

Diane craned to see around Peter. "Your lip, David. Did he attack you?"

David walked over to Diane, hesitated for a moment, then pushed back her bangs and kissed her on the forehead. She looked surprised by this show of tenderness. Peter did not.

"Don't get affectionate on me," Diane said. "I might not recognize you."

David turned to Peter. "I'm so glad you were in the ER when I called."

"Motorcycle versus streetlight," Peter said. "Crotch rockets indeed."

"What took you so long?" Diane asked.

"I've spent the last hour buttoning down the ER and dealing with security."

"Why?" Diane asked.

"I've just come from Clyde's apartment. I tracked him there and we had a confrontation. I escaped and gave Yale his address, but he probably fled before the cops got there. I thought he might come here."

"You went alone?" Peter sank slowly back onto the bed. "Are you mad?"

The question hung heavily in the silence. A loud rapping startled them, and David tensed as the door swung open. Yale, Dalton, and Jenkins entered the room, looking extremely displeased. Jenkins closed the door behind him firmly.

"What are you doing barging in here?" Peter said. "This is a patient's room." He struggled to stand, and Jenkins took note of his efforts with a calm disdain.

"We'd like to talk to you alone," Yale said to David. David noted genuine anger in his voice-it seemed more than a front for Jenkins's and Dalton's benefit.

David crossed his arms. "You can talk to me here. I don't mind if they're here."

"We do."

"Then you can talk to me in the presence of my attorney."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер