Читаем Do No Harm полностью

David drove slowly down the concrete tiers to the exit. A few cars were queued at the police perimeter, and David gazed back at the hospital, taking it in. The ER, David now saw with renewed clarity, was the most accessible part of the institution. And the most vulnerable. As he'd discussed with Dash, the attacks on the ER were probably not specific to the division but symbolic attacks on the hospital itself. Even if Clyde did work at UCLA Med, that didn't necessarily mean his employment was the starting point of his relationship with the hospital. Clyde had been terrified of Dash in a way that seemed to indicate perceived abuse at the hands of doctors. Which could have been his interpretation of a childhood trip to the hospital or the NPI. If only David had a last name for Clyde, he could run him through the hospital files and see what came up.

David was puzzled by Clyde's claim that he wanted "them" to be sorry for locking him in the dark. Was this merely a hallucination, or was it grounded in reality? And if it was reality-based, what did it have to do with the hospital? David had considered that Clyde's comments might be cover smoke-crafty manipulations designed to mislead investigators-but his presentation had been authentic enough.

A cop waved David through at the perimeter. Not wanting to go home, David drove to a gas station two blocks away, leaned against his trunk, sipped a cup of coffee-scalding in taste and temperature-and tried to order his thoughts. He felt the night chill through his thin shirt and realized that, though it was past five in the morning, he wasn't even tired. Seventeen years in the emergency room provided excellent sleep-deprivation training.

He threw away the empty cup and called Diane from his cell phone. She sounded wide awake. "I heard," she said. "Pat called me. It's all over the news."

"I'm going to need you to cover a bit for me tomorrow," David said. "Would you mind coming in?"

"Not at all. Do we have another attending in the morning?"

"Nelson."

"Fine. The media is stringing you up over this."

He fended off a stab of insecurity. "As well they should be."

"What does that mean?"

"I'm never going to apologize for treating him, obviously," David said.

"Obviously."

"But as you said, I stepped beyond my domain. Which is fine. I don't like boundaries, especially when other people are drawing them for me. But if I was going to assume responsibility for Clyde-and take that responsibility away from those who were actually entitled to it, however fucked up they may have been-I should have assumed all aspects of that responsibility."

"Like how?"

"Like instead of resenting security, I could have insisted it be tightened."

A pause as Diane processed this. "I guess we all dig ourselves into our own neat little areas of expertise, grow smug, and forget how many things we're not good at."

"My list is longer than I've been forced to consider for some time."

"So now what?"

"Now I have to see this through. That patient-and the fact he's on the loose-is still my responsibility." David hadn't said it aloud yet, and it rang with sudden conviction.

"So what are you gonna do? Track him down?"

"Yes."

"I'm not sure you want that mission."

"I know I don't want it. But that's irrelevant."

"Yeah," Diane said. "I guess it is." A pause. "What are you gonna do now?"

"Call Dash, fill him in, and let him know the assessment's off for the morning."

"Then what?"

"Sit here, drink shitty coffee, and wait for the ER to open up so I can get on this."

<p>Chapter 31</p>

A cleaner Horace returned a half hour later, munching on a Snickers. The cadaver had paled nicely, taking on a yellow hue. He threw the white sheets that had previously wrapped the bodies into a large rolling trash bin, followed by the woman's clothes. The man's clothes were not there, and he glanced under the table, puzzled, before concluding he must have thrown them out right after removing them from the body.

An I-beam ran overhead, continuing through a small gap in the top of the crypt door. Several chains dangled from the I-beam, and Horace slid one along its length, positioning it above the woman's body. The chain terminated in a pincer clamp, a unit with two jaws that crossed themselves and curved inward. Horace fitted the dull ends of the pincers into the embalmed woman's ear canals and hoisted the chain. The clamp tightened as it rose, the weight of the body pulled the pincers taut, and the cadaver jerked up to a sitting position. Horace raised her straight off the table until she was dangling from the I-beam, the weight of her body sustained by the two pincers digging into the holes of her skull.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер