Еще два взрыва разорвали оцепление, отправив в полет над аккуратно подстриженной лужайкой пару боевых дроидов.
— А вот и наши мягкотелые друзья, — объявил Роштон, увидев в дверях неймодианцев в ярких одеждах. — Сейчас начнется настоящее веселье.
— Остановитесь, — Дориана сощурился, пытаясь разглядеть что-то, почти скрытое фалдами мантии… — Прекратите огонь, Роштон, — повторил чиновник более настойчиво. — С ними сын Бинали.
Роштон выругался себе под нос и с презрением добавил:
— Подлые трусы! Они не могут вот так… — Оборвав фразу на полуслове, Роштон расплылся в улыбке. — Ну-ну… Они не только трусы, но еще и дураки.
— Что такое? — спросил Дориана, нахмурившись.
— Они забрали Корфа Бинали, это понятно, — Роштон указал на неймодианцев. — Но вместе с ним они забрали и Джейфера Торлиза.
Иронично ухмыляясь, офицер обернулся к Дориане:
— Как я уже сказал, впереди нас ожидает много забавного.
Когда третий и четвертый взрывы тряхнули дом, Ашел и Гехад уже спешили вместе с пленниками к парадной двери особняка.
— Я не понимаю, откуда ведется огонь, — сообщил Гехад, выглядывая наружу. В словах неймодианца чувствовалось замешательство.
— А это что-то меняет? — выпалил Ашел, жестом подзывая дроидов. — Дроиды! Организовать проход к транспорту!
Механические солдаты покорно оставили прежние позиции вокруг здания и, с лязгом и скрежетом, бросились к транспорту, припаркованному метрах в десяти от входа. Они выстраивались в две шеренги, образовывая ощетинившийся бластерами коридор, когда очередной взрыв вырвал кусок брони в правой передней части машины, а саму ее подбросил на метр вверх.
— Это невозможно! — завопил Гехад. — Как им удалось?
— Спрашивать будете потом! — прорычал Ашел, указывая рукой в сторону «Творений спаарти». — Смотрите, помощь уже близка.
Торлиз, посмотревший в ту же сторону, признал, что подкрепление было внушительным. В небе появилась сотня СТАПов, подлетавших с запада и востока и объединявшихся перед владениями Бинали в единую группу.
Но они находились еще слишком далеко, дроиды, организовавшие коридор к транспорту, сосредоточили внимание на поиске предполагаемых врагов вокруг поместья, неймодианцы были озабочены собственной безопасностью. Самое время, чтобы действовать.
— Вперед, — приказал Ашел, выбегая из частично прикрывавшего его дверного проема, и быстро направился через ряды дроидов к транспорту. Гехад схватил Корфа за руку и последовал за начальником, волоча мальчика за собой. Но далеко неймодианцу уйти не удалось. Рванувшись вперед, Торлиз ухватил мальчика за другую руку и прочно уперся ногами в землю, застыв прямо перед дверью особняка. На какое-то мгновение Корф растянулся между ними, словно веревка, но тут Гехад остановился и обернулся.
— Что за?.. — возмутился неймодианец, но так и не успел закончить свой вопрос. В ту же секунду двух штурмовых дроидов, шагавших за ним, постигла внезапная и критическая неисправность. Одним ловким движением Торлиз выхватил из складок одежды свой световой меч и активировал его. Гехад издал короткий горловой вопль и, отпустив руку Корфа, словно обжегшись, поспешил прочь. Торлиз быстро втолкнул мальчика внутрь дома, рассекая стоявшего слева дроида поперек туловища. Изумрудно-зеленый клинок разрезал толстую асертроновую броню, словно оберточный пластоид, голова третьего дроида скользнула вниз и со стуком упала на землю. Оставшаяся часть машины замерла в странной позе, терпеливо ожидая команд от пропавшего блока управления. Торлиз не стал выяснять, упадет она или нет. Штурмовой дроид справа уже реагировал на неожиданно возникшую угрозу, поворачивая туловище и пытаясь навести бластер на цель. Джедай развернулся направо, очерчивая мечом дугу и опуская меч на поднятые руки дроида. Отрубленные по плечи конечности с бластерами упали на землю. Следующий удар пришелся по ногам дроида, и прежде, чем искореженный металл рухнул на землю, Торлиз отпрыгнул назад, оказавшись в доме.
— Бегите! — крикнул он неймодианцам, подняв меч и принимая защитную стойку. Словно в подтверждение его слов, близкий взрыв поднял в воздух куски земли. Больше непрошенных гостей убеждать не понадобилось: они развернулись, одним махом миновали оставшуюся часть пути и скрылись внутри транспорта. Неповрежденные дроиды следовали за ними, прикрывая отступление хозяев. Через несколько минут транспорт вместе с тремя другими машинами на огромной скорости летел на восток.
— Ух ты! — выдохнул Корф.
Торлиз обернулся. Мальчик смотрел на него, широко раскрыв глаза, а на лице застыло выражение величайшего изумления.
— С тобой все в порядке? — спросил джедай.
Корф машинально кивнул и сказал:
— Никогда такого не видел!
— Меня этому учили, — ответил Торлиз. Бросив последний взгляд наружу, он деактивировал световой меч. — Пойдем, скажем твоему отцу, что с тобой все в порядке. А потом, — последние слова звучали совсем угрюмо, — вам придется спрятаться в убежище. У меня плохое предчувствие.