Читаем Добро и Зло полностью

Царь Ирод, сидевший во Иерусалиме, немедленно принял решение об убийстве Иисуса. Ирод не мог поверить в то, что Иисус и есть тот праведник, который пришёл всем помочь. Нет! Ирод лишь понял, что теперь, согласно пророчествам, ему, Ироду, полагается «вотум недоверия», от народа. Только такие как Ирод не уходят без драки…

Не сумев выяснить точного места нахождение новорожденного Иисуса, Ирод приказал убить всех младенцев в возрасте до двух лет в Вифлееме и его окрестностях. Только чудо спасло Иисуса от расправы.

8.4 Чудо

Чудо это не сводится лишь к выводу Иосифа и Марии с младенцем из Вифлеема. Со всей очевидностью мы наблюдаем, целый комплекс мероприятий, проводимый эмиссарами из вне. Начиная с чудесного зачатия, а после и рождества. Напомню также, что Иисус встречался с целой группой праведников, включая Моисея, на горе Фавор! Чуточку позже поговорим об этом подробней.

Несомненным чудом является Вифлеемская Звезда, она же – Рождественская Звезда. Об этой звезде все помнят аж до сих пор! Однако, научное сообщество так и не выдвинуло ни единого убедительного тезиса, о том, что же это, всё-таки, была за звезда! И, в особенности, в связи с подробностями о том, что звезда эта «вела» волхвов и «придя в Вифлеем, остановилась над пещерой, в которой и родился Иисус».

Согласно настоящей версии, звезда эта не была звездой в собственном смысле этого слова. То есть это не было светящееся небесное тело, удалённое от нашей планеты на расстояние многих световых лет. Настоящую звезду, астрономы так и не смогли вычислить, ибо её нет. Её и не было. Тем более, настоящая звезда не может «вести» кого бы то ни было к Вифлеему. И уж тем более, настоящая звезда не может остановиться над пещерой, в которой родился Иисус. Чуточку позже мы обсудим подробнее все космические атрибуты этой истории…

Вывод: Группа прибывших из вне эмиссаров, представителей «Царствия Небесного», вероятно положила свой космический корабль в дрейф на околоземную орбиту… откуда они и осуществляли руководство и техническую поддержку операции, под названием – «Иисус и есть тот самый Христос».

Возможно кому-то, в этом месте станет скучно читать. Кто-то скажет, что вот и начался откровенный «бред». Однако, должен доложить, что если мы не считаем Иисуса «духом», как это провозглашает Константин и Церковь, то нам необходимы объяснения целого ряда библейских свидетельств. А именно:

Вознесение Иисуса, как сказано, в облаке – нас интересует – как, каким образом и куда?

Его теперешнее место нахождение, если он жив – нас интересует – где он живёт и как?

Его второе пришествие – откуда и как?

Имеются и похожие истории, прописанные в библии:

Вознесение пророка Илии на небо, в огненной колеснице – что за колесница и куда он на ней улетел?

Встреча Иисуса с Моисеем и другими праведниками на горе Фавор, в праздник преображения.

Взятие на «небо» патриарха Еноха.

Взятие Иисусом на «небо» собственной матери, Девы Марии.

И вообще. Среди вавилонян и народов античного мира была распространена вера, что Божество допускает, чтобы исключительно благочестивые люди, проведшие безупречную жизнь, покидали мир, не испытав смерти. Вавилонские легенды рассказывают ο Ксисуфре (аналоге библейского Ноя у халдеев), что он был взят на небо, потому что обрёл милость y Господа Бога, и об Этана-Гильгамеше, возносящемся на орле к небесам, «откуда земля кажется подобной холму, a море подобным чаше с водой». Кроме двух названных, древнееврейские рассказы упоминают и других лиц, не вкусивших смерти. Апокрифическая, равно как агадическая литература причисляют к этой категории Варуха, наряду с Ездрой и Моисеем несмотря на то, что смерть последнего определённо упоминается в Ветхом Завете.

Бессмертие и Небесное Царство – две неразлучные темы, красной нитью проходящие сквозь библию и евангелие. Невозможно говорить об Иисусе, не упомянув о Царствии Небесном, воскресении и бессмертии.

Многие атеисты, потому и являются атеистами, что они не верят в хрустальный купол неба голубого, над которым имеются воды – как описано в книге «Бытие». Поэтому перед верующими встаёт прямой и жёсткий вопрос: если нет тройных небес и бездны, как утверждает библия, должны ли мы верить во все остальные библейские рассказы? Напомню, что астрономические реалии, на сегодняшний день, признаны даже Папой Римским. Также, напомню, что духовная бессмыслица бесцельного бытия – не может быть сознательно принята трезвым разумом – как должное, как норма, как само собой разумеющееся положение вещей.

Невозможно всё в этом мире объяснить чувством голода, инстинктом самосохранения, инстинктом самовоспроизведения и нормами прибыли. Да и что есть такое инстинкт, как не запрограммированное в генах поведение. Остаётся лишь задаться вопросом – кто есть программист, чтобы нос к носу столкнуться со всей связкой этических вопросов о смысле жизни, вообще.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика