Читаем Добро пожаловать домой (СИ) полностью

— Люди живут. Старятся. Умирают. Потом их души уходят. Это правильно. Так и должно быть. Но некоторые хотят изменить порядок вещей. Они считают, что достойны другой участи. Вот только, чтобы избежать старости и смерти, приходится занимать жизнь у других. Мерзость…

Да уж. Если рассматривать вампиров вот так, то мерзость. Противоестественная мерзость, вроде зомби из фильмов.

— И мои… родственники считают, будто вампиров нет?

Странно… Как могут не знать ведьмы и колдуны о чем-то сверхъестественном, что обитает совсем близко?

— Считают. Вампиры избегают ведьм, причем так старательно, что ни одна живая душа в Ковене даже не предполагает, будто кровососы действительно существуют. Вампиры не убивают колдунов. Не пьют их кровь. Брезгуют, должно быть.

Я с облегчением выдохнула.

— Значит, мне можно не волноваться. Из-за вампиров.

Рыжая хмыкнула.

— С чего ты взяла это воробушек? Ты-то не ведьма.

Встречаться с вампирами теперь у меня не было никакого желания. Ну ни малейшего.

Тут зазвонил мой телефон, чего я так ждала.

— Дядя! — радостно воскликнула я, снимая трубку.

Бридж удовлетворенно улыбнулась, понимая, что ее вахта рядом со мной скоро закончится. Все-таки я отняла достаточно ее времени.

— Тесса! Что случилось?! Прислуга в панике! Твоя комната разнесена! Ты в порядке?

Все-таки это приятно, когда о тебе беспокоятся.

На заднем плане слышались встревоженные голоса бабушки и тети Жаннет.

— Кто-то впустил в дом Кройца, — сообщила я почти спокойно. Теперь паника уже давно отступила. Сложно было бояться после того, как слопала столько сладких пончиков. — Он… Я сбежала через окно…

Вспоминать, как я бежала по улицам сломя голову, было неприятно. Зато мысль о Юджине заставила улыбнуться. Как бы хотелось встретиться с ним еще хотя бы раз…

— Сбежала от пса? — ушам своим не поверил дядя Рене. — Это невозможно…

— Мне помогли. Друзья.

— Твои недоучившиеся жрецы? Не верю.

Вздохнув, ответила только:

— Нет, дядя. Другие друзья. Ты заберешь меня? Я в «Cafe Du Mond».

— Конечно, заберу, — поспешно заверил меня дядя. — Жди меня там. И никуда оттуда не уходи.

Как будто бы я могла куда-то уйти, когда за мной по пятам гонится Кройц.

— Я жду, дядя Рене, — успокоенно произнесла я. — Не волнуйтесь. Я в порядке.

Бридж, следившая за мной во время разговора, задумчиво сказала, когда я положила трубку:

— Рене Арно… Мраморный Рене. Он действительно хороший человек, воробушек. И заботится о тебе.

Мраморный Рене… Подходящее прозвище для моего дяди. Холодный, сдержанный, благородный…

— Ты так думаешь? — спросила я, чувствуя странную гордость за родственника.

— Думаю, — кивнула Бридж с полной уверенностью. — Хороший человек… Светлый. Держись поближе к нему.

Светлый человек появился в кафе через двадцать минут, бледный и, против обычного, даже растрепанный. Первым делом он начал оглядывать кафе, пытаясь найти меня.

Я неуверенно махнула рукой, привлекая внимание мужчины. Увидев меня, дядя улыбнулся, и как будто напряжение отпустило его.

— А еще он такой красавчик, — задумчиво протянула стриптизерша, буквально облизывая мужчину взглядом. — Хор-р-рош…

Я залилась краской. И так было неловко, что дядя застал меня в такой вот «оригинальной» компании. Так теперь еще Бридж говорит пошлости…

— Тесса, милая, я с тобой так скоро поседею… — со сдержанной укоризной произнес родственник. — Когда мы вошли в твою комнату… А теперь ты здесь одна… Как можно так безответственно поступать?..

Я хотела возмутиться. В конце концов, рядом со мной была Бридж! Я не поступила безответственно… Но дядя смотрел… сквозь подружку Ди. Он ее просто не видел, как не видели и люди на улице. Галлюцинация? Но тогда как она смогла сделать заказ? Вряд ли бы это было по силам моей галлюцинации.

— Мы же не будем рассказывать лишнее, правда? — ухмыльнулась Бридж, подмигивая мне, поднимаясь на ноги. — Пока, воробушек. Береги себя. И если что… ты уже понимаешь, что делать.

Стриптизерша пошла к выходу, безбожно виляя бедрами, и уже у самых дверей бросила через плечо.

— Вирджини.

Пояснений больше не потребовалось.

Теперь я знала, кто пожелал мне смерти. «Белая роза» все еще оставалась для меня самым безопасным местом на земле.

— Простите, дядя. Я просто не знала, что делать, — вздохнула я, понимая, что пока не стоит рассказывать родственнику о моей странной компании.

Если он, один из сильнейших колдунов Нового Орлеана по заверениям многих, не может видеть ее…

— Поедем домой, Тесса, — с усталым вздохом произнес мужчина, протягивая мне руку, которую я приняла.

Только когда мы сели в машину, дядя начал задавать вопросы, которых у него имелось немало.

— Как тебе удалось сбежать от Кройца? Не так легко сбить со следа пса. Я бы сказал, что практически невозможно…

Устало прикрыв глаза, я прижалась к стеклу. Оно приятно холодило кожу.

— Сперва меня подвез парень по имени Юджин. А потом помогла девушка одного знакомого.

Рене Арно недоверчиво хмыкнул.

— Юджин? И еще какие-то странные друзья, о которых мы не знаем?

Ну да. Я понимала, что говорила странные вещи.

— Да, дядя. Друзья.

Мужчина тяжело вздохнул и завел мотор.

Перейти на страницу:

Похожие книги