Читаем Добрый Кощей полностью

– Беги скорее к Кикиморе-маме. И скажи ей, что скоро силе Кощея конец.

– Можно не бояться его колдовства?

– Можно, – разрешила Рита. Она подняла с земли экземпляр «Рыбоградской хроники». – Принеси маме эту газету, там вся правда написана.

– А эту? – Кикиморка подняла лист «Рыбьей Кости».

– Эту не тронь, там что-то странное.

Свернув газету, Кикиморка спрятала её под тряпки. Потом неожиданно взобралась Рите на плечи. К щеке девочки прикоснулись холодные маленькие губки:

– Мне нравилось за тобой следить, – призналась Кикиморка. – Можно дружить с тобой, когда Кощея не станет?

– Можно, – снова разрешила Рита.

Когда Кикиморка исчезла, Рита скорее пошла в конюшню и вывела оттуда радужного пони. Теперь никто не помешает ей сбежать!

Взобравшись в седло, ударила пони пятками по бокам. Лошадка заржала и создала радугу, которая перекинулась через стены дворца. Но не успела Рита заехать на радугу, как пони окружили стражники.

За ними появился Добрый Кощей, одетый в парадную золотую мантию и корону.

– Куда-то собралась, принцесса? – угрюмо сказал Кощей. – Пойдём за мной, пора показать тебя народу.

<p>Глава 53. Добрый Кощей воодушевляет народ, а Рита выражает поддержку</p>

Риту привели на большой балкон, выходящий на главную площадь Стольного Града, которая вся была заполнена народом. Сверкая короной и шелестя мантией, Кощей подошёл к перилам. В глубине балкона, вдали от глаз народа, стоял Колдун-Ведун и его помощники в капюшонах.

Притихшая было толпа снова заволновалась, все смотрели вверх, а не на Кощея. Из-под облаков выплыло несколько воздушных шаров. Снизившись над Стольным Градом, они начали рассыпать белые листки. Главный воевода, Данило Дубов, тот, у которого была железная перчатка, снова зарядил стрелы стражников огнём. Горящие стрелы полетели в шары. Кощей безмолвно вытянул руку по направлению к горящим шарам, а второй рукой прикрыл глаза, будто бы не в силах видеть всё это.

Когда все шары были сбиты, Кощей скорбным голосом сказал:

– Вы сами видите, что враги моей доброты не успокоились. Они продолжают обманывать вас.

– Кажется, не только они обманывают нас! – крикнул кто-то из толпы.

Колдун-Ведун тут же дёрнулся, чтобы наказать смельчака, но Кощей остановил его:

– Продолжай, честный житель. Ты что-то хотел спросить у меня?

– Нам сказали, что богатыри вернулись, и что они были заколдованы тобой. Правда ли это?

– Конечно правда.

Вздох разочарования и ропот прокатились по толпе.

– Ты, честный житель, ещё слишком молод, чтобы помнить, какие страшные вещи сотворили три богатыря. Но спроси своих родителей, хотят ли они возвращения того времени?

– Нет, нет… – прокатилось по толпе.

– Но кто-то развеял моё колдовство, теперь эти злодеи снова на свободе.

– Ох… – разнеслось по толпе. – Горе-то, горе…

– Но говорят, – не унимался «честный житель», – что богатыри теперь тоже добрые, а ты наоборот – снова злой. Так ли это?

– Так ли это… – печально повторил Кощей, склонив голову в задумчивости. Потом резко поднял её. – Так ли это? Так ли это?!

– Да, так ли это?

– А кто говорит, о честный житель? Сам подумай, кому выгодно это говорить? Не тому ли, кто сидит за морями и океанами, и замышляет недоброе против нашей мирной жизни? Не тот ли, кто засылает к нам шары, доверху наполненные ложью и слухами, порочащими моё доброе имя? Не тот ли, кто так глуп, что едва не утонул в луже, приняв её за постель?

– Император франков? – догадался честный житель.

– Не тот ли, кто собрал самых грязных и злобных колдунов, вооружённых волшебными жезлами, чтобы те соорудили колдовской железный занавес, отгораживая себя от нашей правды?

– Точно, это же король англов, – изумился честный житель.

Рита захотела крикнуть: «Да не слушайте вы его. Это вовсе не честный житель, а специальный шпион, который задаёт вопросы, которые нужны Кощею!» Но её рот сам растянулся в улыбке, и она ни слова не могла сказать.

– Злые силы роятся на противоположном берегу Океана-моря, – продолжил Кощей. – Они готовы вот-вот накинуться на наши земли.

– Точно, братцы, – обернулся честный житель к остальным. – Ведь недавно ихний флот напал на нашенский! У меня на этой битве брата ранило. Это было подлое нападение, неужели мы не ответим?

Народ снова заволновался. Те, кто соглашался, что пора прекратить козни заморских царств, получали поддержку от шпионов Кощея, а голоса тех, кто сомневался, заглушались.

– Поэтому, – крикнул Кощей. – Поэтому нет никаких богатырей, а есть грязная ложь, которая побеждает вас без боя! Ответьте мне: вы сдаётесь?

– Нет, нет! – закричали люди.

– Если сдаётесь, – упорствовал Кощей, – то я прямо сейчас открою ворота Стольного Града, чтобы захватчики вошли сюда. Сделаю, как вы скажете, ибо я ваш слуга.

– Да нет же, нет! – ещё сильнее завопили люди.

Теперь лазутчикам Кощея не надо было кричать вместе с ними, люди и сами всё делали.

– Тогда давайте же покажем наглым захватчикам, что на этой земле хозяева – это мы, а не какие-то там короли с бородавками на весь нос!

– Покажем, покажем! – зашумели горожане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Стольного Града

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Детская литература / Героическая фантастика