Читаем Добрым словом и револьвером полностью

— То есть — они все вместе наступают прямо на Вену вдоль железной дороги? — уточнил Олегыч. — Вполне может выгореть, вполне, товарищ генерал!

— Пока еще полковник! — скромно ответил я, усмехнувшись так, чтобы это видел только император.

— Ну, это поправимо!

Эге, вот достаточно было один раз перед всем честным народом выступить с критической речью, как карьера галопом в гору пошла!

— Альбертыч, не хочешь возглавить генштаб? — тихонько, чтобы не услышал вертящийся рядом Куропаткин, спросил император.

— Нет, Олежек, рановато мне! Авторитет пока небольшой, не примут меня твои вояки, начнут приказы саботировать. Да и в разведке дел хватает!

— Ладно, позже поговорим, наедине! — император кивнул и вернулся на свое место.

— Алексей Николаевич! — привлек он внимание начштаба, продолжавшего, для чего-то, пялиться на карту.

— Да, Ваше Императорское Величество! — строго по уставу, хотя вполне мог обойтись обращением «государь», ответил Куропаткин. Видимо, чувствовал свою вину за неудачное выступление.

— Алексей Николаевич, переделайте ваш план с учетом замечаний генерала Целебровского!

После этих слов императора по залу снова прокатился сдержанный гул — штабные мычали с закрытыми ртами «Ну, ни хуя себе!»

— Да, господа, вы не ослышались! С этого момента Виталий Платонович Целебровский — генерал-майор, а его управление подчиняется напрямую мне, минуя Главный штаб.

<p>Часть 2. Глава 4</p>

Глава 4

Интерлюдия . Где-то в Зимнем дворце

Утро выдалось ясным и радостным. Она проснулась от того, что Никки — её и только её Никки! — осторожно положил на ее подушку свежесрезанную орхидею. Наверное, он очень старался не разбудить ее, но…

Императрица Татьяна, урожденная Гогенцоллерн, для домашних — Моретта, подарила мужу улыбку и потянулась обнять его, но Никки каким-то легким, танцующим движением увернулся от её рук:

— Малышка, я грязный, потный и противный, — сообщил он весело. — Вот сейчас ополоснусь и тогда я весь твой.

— Весь-весь? — она состроила лукавую гримаску, но муж уже скрылся за дверью, откуда донесся шум текущей воды и его шипение: вода была холодной. Моретте оставалось только вздохнуть: весь-весь её он не станет никогда. И дело не в его «русской гимнастике», которой он упрямо занимается каждое утро, а в том, кто ее муж. Повелитель огромной Империи, раскинувшейся на два континента, омываемой водами трех океанов, он вечно занят. Раньше она обижалась: ей даже казалось что, Никки к ней охладел. Но потом поняла: он не может иначе. Он любит ее, любит сильно и страстно, но еще сильнее он любит свою Родину, свою Империю и эту любовь ничто не сможет одолеть. И, поняв это, Моретта смирилась, согласившись довольствоваться той любовью, что еще оставалась у него от любви к России...

Она вылезла из-под легкого одеяла, накинула шелковый халат и уселась к зеркалу. Прическу сейчас делать не требуется: на сегодня не назначено ни приемов, ни официальных выходов, хотя муж и его ближние упорно считают 8 марта женским праздником. Почему? Бог ведает! Кроме них об этом «празднике» никто никогда не слышал, Моретта несколько раз опрашивала своих фрейлин — как русских, так и немок. А и ладно! Зато столько теплоты и внимания от настоящих мужчин во главе с ее единственным и неповторимым супругом.

Но ведь сегодня обязательно приедет «милый друг» Graf Rukavishnikoff, привезет свои «обычные» подарки — нигде и никогда никем не виданные технические новинки. Так что все-таки надо нанести легкий макияж и немного причесаться. Хорошо, что она уже давно догадалась схитрить: сделала себе короткую стрижку. Все равно под головным убором незаметно, а так намного удобнее.

Моретта еще водила щеткой по волосам, когда сзади ее обнял Никки:

— Ну, как мы себя чувствуем? — узкая сильная ладонь легла ей на живот. — Как там наследник или наследница?

Она слегка покраснела — не столько от смущения, сколько от удовольствия. Скоро, совсем скоро она станет матерью наследника или… In dem Arsch! Никакого «или»! Будет наследник! Которого они назовут Александром в честь мученически погибшего свекра! И он будет расти таким же сильным и мудрым, как её Никки… Даже умнее и сильнее, потому что он тогда станет править сам, а они с Никки уедут на отдых в Крым, в этот алмаз России, в такую красивую Ливадию.

Размечтавшись о крымских красотах, она даже не заметила, как Никки укрепил в её волосах орхидею, как подхватил под руку, и опомнилась только когда за столом, её дружно поприветствовали телохранители:

— Доброго утра, матушка-императрица! Как почивалось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература