Читаем Добыча Альфы. Укротить темную ведьму (СИ) полностью

Но для меня, даже не смотря на общее молчание, никакой тишины все еще не было.

Я до сих пор слышала грозную, мрачную мелодию камня. И игнорировать её дальше становилось просто невыносимо.

— Могу я подойти ближе? — попросила, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Хочу посмотреть на ваш камень вблизи. Если чужакам это позволено, конечно.

— Ты не из чужаков- поднявшись, ответил Гроз.

И взрослые волки тут же одобрительно закивали, словно соглашаясь со смертным приговором, который вынесла мне глупая судьба.

Пока Гроз вел меня вниз, по спуску к поляне, я уже не пыталась ни вырваться из его цепкой хватки, ни оттолкнуть его от себя. Вместо этого — просто тихо ступала рядом, видя перед собой один лишь только камень.

Врата это были и нет — я не знала.

Знала лишь, что на странном камне всё-еще одержимо пульсировала чья-то магия — тьма сковывала его крепкими, звенящими нитями.

И когда Гроз отошел в сторону, чтобы закурить, я незаметно коснулась одной из них пальцами.

Та сильнее завибрировала, загудела, ударяя своим звоном по каждому нерву — магия настойчиво чего-то требовала.

Действуя наугад, я оцарапала палец об острый, шершавый выступ и капнула на камень свою кровь.

Не веря собственным глазам, смотрела как та исчезает прямо на моих глазах, тут же впитываясь в холодную поверхность.

В этот момент я поняла — кровь первой добычи — это не простая традиция.

Кровь, которой окропляли поверхность, питала этот камень, давая старым заклинаниям силу.

Волки не знали, что их традиция — это настоящий, темный ритуал, который на протяжении веков подкармливал старые, злые заклинания.

И сейчас, чувствуя кровь, нити уже загудели, мрачно зазвенели, требуя — еще!

А я, поддавшись, этой странной, темной власти, молча протянула руку над камнем, слыша откуда-то издалека таинственный шепот заклинаний.

Но не успела новая капля сорваться вниз, как Гроз уже перехватил мою руку и оттянул меня от камня.

— Что ты делаешь? — спросил требовательно.

Серебряные глаза подозрительно оглядели мою руку.

— Ничего. Я…просто поранилась! — ответила слишком быстро и, наверное, слишком громко. — Царапина, вот и все.

Он прищурился.

— Насмотрелась на камень?

Кивнула.

А сердце затарабанило со всей силы.

Мне нужно было узнать, что это были за заклинания. Нужно было распутать их узел и понять, для чего они предназначены.

Я чувствовала — здесь, на этой лесной поляне сокрыто что-то действительно важное.

Было необходимо как можно скорее связаться с сестрами.

Еще лучше — с мамой, хотя в ее случае я совсем не надеялась на сотрудничество.

Но, так или иначе, у меня был только один способ сделать это незаметно…

Глава 19

Гроз

Еще пару часов назад на небе не было ни единого облака, а теперь — одна сплошная тьма.

Черным-черно.

С тяжелых туч вот-вот должен был сорваться проливной дождь.

Зверь чуял — этот дождь будет злым, точно, как сорвавшийся с цепи, бешеный пёс.

— Прости, что потревожил среди ночи, Ардо, — Зархан подошел сзади — но ты должен это видеть — он жестом указал на камень. — Я осмотрел его после того, как все разошлись по домам. И то, что увидел, мне не понравилось…

Я молча подошел ближе.

Едва пробежав по камню взглядом, сразу понял, о чем говорил друг — от края к самому центру змеёй вилась тонкая трещина.

Сердце зверя напряглось, чувствуя неладное.

— Эта? — указал на неё пальцем. — Или есть еще?

Друг отрицательно качнул головой.

— Только одна. И, клянусь, я не понимаю, Гроз. Этим летом все было сделано правильно. Было много добычи. Много свежей крови. Камню этого всегда было достаточно.

— Видимо, не в этот раз, Зархан — ответил напряженно.

Зверю очень не нравилось то, что единственная трещина начиналась как раз в том месте, над которым его ведьма держала пораненную руку.

Именно там была её кровь…

Дурные мысли…

— Ты уже рассказал своей паре правду о камне?

Покачал головой.

— Это не её забота. Да и что я скажу, друг? — мрачно усмехнулся. — "Милая, у нас тут настоящие ворота ночи и мы вынуждены охранять их, раз в год принося на камень кровь добычи, чтобы не было разлома между мирами"? Вспомни, даже ты не сразу поверил. Хотя в какой-то момент мне показалось, что Айса что-то почувствовала. Она одаренная девочка. Способная. Но правда в том, что это её не касается.

Испокон веков этот камень — ответственность лишь Альфы и приближенных к нему волков.

Стая знала лишь старые легенды, мы — знали правду.

И правда была лишь в том, что из года в год эта штуковина требовала крови.

Всегда в одно время и после — умолкала на целый год, не вызывая никаких беспокойств.

В сущности, я всегда забывал об этом камне сразу после того, как был проведен ритуал посвящения молодых волков.

Вот только сейчас что-то пошло не так…

— Ты тоже это чувствуешь? — внезапно спросил Зархан, тревожно оглядываясь по сторонам. — Зверь беду чует, Ардо. Неспроста это все.

Кивнул.

Мой зверь не просто чуял беду.

Он уже ощетинился, обнажая клыки перед неведомым врагом…

И почему-то сейчас особенно захотелось вернуться к ведьме, просто посмотреть ей в глаза и просто удостовериться, что с ней все в порядке.

Я снова провел по отполированной поверхности камня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика