Читаем Дочь дьявола полностью

 А если Квинн так никогда и не заговорит с ним? Не придет к нему? Не подарит свою любовь? Как он справится с неистовым желанием? Как будет жить без нее? Господи, есть ли что-нибудь на свете, что вернет ему ее душу? Заставит Квинн улыбнуться?

 Неожиданно Джереда осенило: Капитан Генри Морган! Интересно, что стало с этим маленьким дьяволенком? В тот день он совсем забыл о зверьке. Жив ли Капитан? Если да, то Джеред поклялся непременно найти его. Возможно, обезьянка сумеет развеять грусть Квинн.




ГЛАВА 42


 Квинн расслабилась, лежа в теплой ванне. Ей не хотелось ни думать, ни вспоминать ни о чем. Однако стоило на минуту закрыть глаза, как перед ней возникали жуткие картины: умирающий Пиквит и висящая на бушприте…

 Нет! В это не хотелось верить, но тем не менее отец мертв. Его убили самым жестоким образом, как какого-то монстра. Но ведь он не чудовище! Правда, временами Черная Борода был беспощадным, но Квинн никогда не сомневалась, что отец любит ее. А Джеред?

 Квинн мучили сомнения, несмотря на все старания выбросить их из головы. Почему Джеред оказался на корабле? Каким образом она очнулась у него на руках? Что это — случайное стечение обстоятельств или предательство?

 «Спроси его, поговори с ним. Расскажи о своих сомнениях. Только так ты сможешь все узнать и избавишься от преследующих тебя ночных кошмаров. Только так ты успокоишь свою душу. Или ты боишься правды? Боишься узнать, что была предана?» — нашептывал ей внутренний голос.

 Сегодня утром Квинн проснулась от ужасной головной боли, которая непрерывно билась в висках. Казалось, ничто не сможет ее унять. Тогда Квинн решила принять ванну, надеясь, что теплая благоуханная вода принесет облегчение.

 Однако не помог и массаж. Квинн понимала, что единственный способ унять боль — узнать правду о Джереде. Если он виновен в смерти отца, она жестоко отомстит ему.

 «Нет, Джеред не мог это сделать», — убеждала себя Квинн. Ей хотелось любви, душевного спокойствия, хотелось ощутить прикосновение его губ, его рук…

 Неожиданно дверь распахнулась. Квинн глубже погрузилась в воду, ожидая увидеть миссис Майнивер, но вместо нее показалась маленькая коричневая обезьянка в матросском костюмчике и фуражке.

 — Капитан! — радостно воскликнула Квинн, почувствовав облегчение. — Капитан, иди сюда!

 Капитан приблизился к ней, что-то бормоча себе под нос, и вскочил на край ванны. Не успела Квинн даже глазом моргнуть, как он начал уплетать мыло.

 — Нет, нет, — вовремя остановила его девушка. — У тебя заболит животик, а изо рта пойдут пузыри, когда ты захочешь что-нибудь сказать.

 Она со смехом отобрала у Капитана душистый кусочек и стала намыливать руки, потом ноги. Как хорошо, что Джеред нашел эту непослушную маленькую бестию, не важно, где.

 — Я так счастлива, что вновь вижу тебя, Капитан, — Квинн на минуту задумалась. — Мы остались с тобой совсем одни, Каппи: только ты и я. Остальных уже нет…

 Словно понимая, о чем идет речь, Капитан погладил девушку по голове, как бы говоря, что все будет в порядке.

 — Да, ты, я… и Джеред.

 Квинн вылезла из ванны, насухо вытерлась полотенцем и, натянув голубое платье из простой ткани, отправилась искать Джереда. Она обнаружила его за письменным столом.

 — Квинн?! — удивленно протянул он.

 — Спасибо.

 Это было первое слово, которое она сказала ему со дня смерти ее отца.

 — А, Капитан, ты уже здесь! — услышав свое имя, обезьянка проворно спряталась в складках платья Квинн. Джеред засмеялся. — Я нашел его в таверне, где он танцевал, зарабатывая себе на хлеб и ночлег. Мне пришло в голову, что ты, возможно, захочешь, чтобы Капитан снова был рядом с тобой.

 — Ты правильно решил, — Квинн смущенно улыбнулась, испытывая какое-то странное чувство, словно она впервые знакомится с Джередом. — Джеред…

 Он тоже чувствовал себя неловко, точно только начинал ухаживать за Квинн.

 — Капитан, иди сюда, — обратился Джеред к обезьянке, которая с удовольствием лазала по столу, трогая незнакомые предметы.

 Что-то написав на листке бумаги, он протянул ее Квинн.

 Брови девушки удивленно поползли вверх.

 — Что это?

 Развернув листок, она прочла: «Пожалуйста, пообедай сегодня со мной в семь вечера. Человек, который тебя очень любит».

 — Что скажешь? — с надеждой посмотрел на нее Джеред.

 Неужели это правда? Неужели Квинн вернулась к нему? Скоро он все выяснит.

 — Я очень рада принять твое приглашение. Сегодня, в семь.

 Квинн вместе с Капитаном направилась к двери, потом оглянулась и послала Джереду воздушный поцелуй.



 ГЛАВА 43


 Заходящее солнце висело в небе огромным оранжевым шаром. Для декабря выдался удивительно теплый вечер: ни дождя, ни ветра или тумана. Казалось, что город согревало нежное дыхание Купидона.

 «Вряд ли можно придумать более подходящее время для свидания с Квинн», — думал Джеред, помогая девушке выйти из экипажа и расплачиваясь с извозчиком.

 — Какой чудесный вечер! Рядом со мной — красивая женщина, а в воздухе — сплошное волшебство, — прошептал он ей на ухо, ведя по мощеной улице к гостинице «Корона и скипетр».

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия / Драматургия
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия