Читаем Дочь для волка полностью

Эта мысль постоянно крутилась у нее в голове, звучала как тиканье надоедливых часов. «Моя мать мертва». Эти слова стучали у нее в голове, когда она ела, когда встречалась с Кири, Ариком и остальными в Святилище. Они грохотали в ушах Нив даже сейчас, когда Тилия, окруженная огоньками алых и белых свечей, настороженно наблюдала, как она подходит к трону.

«Моя мать мертва, моя мать мертва».

И – шепот из самых глубин души:

«Моя мать мертва, но я не печалюсь о ней».

Печаль была лишь пеной на волнах бушующего океана чувств Нив. В сотый раз ей вспомнился тот их последний совместный ужин. Как мать держала в руке бокал с вином, как заблестели ее глаза – Айла тоже страдала, дочери удалось причинить ей боль, хотя она сама до сих пор не понимала как. Нив казалось – если бы удалось поправить что-то, какую-то мелочь, все могло бы пойти по-другому. Они могли бы объединиться и вместе положить конец этому бессмысленному кровавому обычаю жертвовать Вторых Дочерей лесу. Вернуть Рэд домой. Но долго размышлять на эту тему она не могла – это было слишком больно.

Миропомазание Верховной жрицы, болезнь, а затем и смерть королевы… события происходили слишком часто, у Нив голова шла кругом. Смерть матери открыла дорогу к воплощению ее планов в тот момент, когда Нив уже думала, что все потеряно. Но она ощущала себя эпицентром урагана смерти; люди гибли вокруг нее, эта буря обвивала ее как запутавшийся шлейф платья – а она сама пока что оставалась в живых.

Серебряная корона опустилась на ее лоб. Тилия растопырила пальцы, чтобы ненароком не коснуться Нив. Вина комом застряла в горле, хотя девушка не была причастна ни к одной из этих смертей, они все произошли естественным путем. И все же она ощущала себя так, словно ее готовы сбросить в море, а смерти Верховной жрицы и матери были камнями, привязанными к ее шее. Единственным способом вынести это бремя было отстраниться, заглушить все чувства, которые эти смерти в ней вызывали.

Она плакала по Айле только один раз – в ночь смерти матери, в своих покоях, одна, сжимая кулон с осколком черного дерева так, что в конце концов он вспорол ее уже неоднократно порезанную ладонь. На миг все словно застыло, а по спине Нив побежали мурашки – она отчетливо ощутила чье-то присутствие, взгляд, брошенный словно бы через запотевшее окно. Услышала какой-то звук – скорее всего, он раздавался только в ее собственной голове – эхо слова, не произнесенного до конца.

Она стерла кровь с осколка черного дерева – странное чувство тут же прошло – и перевязала руку. Тем не менее с тех пор Нив ни разу не прикасалась к кулону. Она швырнула его в ящик стола и время от времени поглядывала на этот ящик как на клетку, в которой заперта ядовитая змея.

Теперь на шее Нив висело ожерелье не из простых деревянных бусин, но из тяжелого серебра. Щеки ее раскраснелись от пламени сотен свечей. Половина – белые, как символ чистоты ее помыслов. Половина – красные, обозначающие те жертвы, которые ей придется принести, чтобы править достойно.

Никто из присутствующих не знал и половины ее жертв.

Нив поднялась и повернулась лицом к придворным. Раффи стоял в первом ряду, скрестив руки на груди и сжав губы в тонкую линию. Встретившись с Нив взглядом, он попытался улыбнуться. Сердце девушки, как она ни старалась держаться хладнокровно, дрогнуло.

В последнее время она избегала Раффи. С одной стороны, среди всего, что на нее свалилось, у нее не было на него времени. С другой – потому что испытывала глубокую, до мозга костей, иррациональную уверенность, что смерть прицепилась к ней, как насморк, и поражает всех вокруг, расчищая место для планов Первой Дочери. Это было совершенно бессмысленно; Нив знала, что это неправда. Она никого не убивала – ни собственноручно, ни опосредованно.

Но она не могла рисковать. Только не жизнью Раффи.

У них еще будет время. Когда это все закончится, у нее и Раффи будет все время на свете. Тогда ей не придется бояться, что она одним своим присутствием подвергает его опасности, словно ставя на нем метку для смерти: «этого нужно забрать следующим».

– Нивира Кейорет Валедрен, – высокий хрипловатый голос Тилии гулко разносился по огромному залу. – Шестая королева своего дома.

Придворные вежливо захлопали. Зал был почти пуст. На ее внезапную коронацию прибыли только некоторые валлейданские дворяне, горстка флорианцев да часть знати из северной Медусии. Остальные страны континента выполнили свой долг, посетив жертвоприношение Рэд; никому не хотелось тащиться в морозную Валлейду до следующего срока уплаты десятины на Храм.

На возвышение поднялся Арик. На лбу его была изящная серебряная диадема, на руке – повязка, на этот раз чистая, без черных или красных пятен. Он ободряюще улыбнулся Нив, подал ей руку и повел по проходу. Мышцы на его руке перекатились под ее ладонью. Второй рукой он накрыл ее кисть. Раффи смотрел, как они проходят мимо. Нив уставилась в пространство строго перед собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диколесье

Дочь для волка
Дочь для волка

Рэд – единственная Вторая Дочь, которая родилась в королевской семье Валлейды за целый век. И у нее только одно предназначение – быть принесенной в жертву Волку. Монстру, что живет в Диколесье и когда-то пленил пятерых богов этого мира.Для самой Рэд такой исход – почти избавление. Ведь внутри нее живет опасная сила, которую невозможно контролировать. Быть может, в Диколесье девушка не сможет вновь причинить зло тем, кого любит.Но легенды лгут. Волк – не монстр, а человек. Магия Рэд – ее призвание, а не проклятие. И если девушка не узнает, как ее использовать, истинные монстры поглотят Диколесье… а с ним и весь мир.Сказочный ретеллинг для поклонников Мариссы Мейер, Кристины Генри и Наоми Новик! История Красной Шапочки, какой вы её ещё не видели + мрачная версия «Красавицы и Чудовища». Книга стала бестселлером New York Times немедленно после выхода. Невероятная атмосфера, яркая любовная линия, запоминающиеся персонажи – всё, что мы любим в сказках.

Ханна Уиттен

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги