Читаем Дочь графа (СИ) полностью

У каждого поста охраны дежурили по две собаки, но скрытник далеко не новичок, он многое изучил из простых заклинаний. Пара магических жестов и все запахи, которые помогли бы собакам его учуять, исчезли. Перемахнув через невысокий, в два метра, забор, скрытник тенью метнулся к угловой части дома и внимательно осмотрелся. Патрули расходятся в разные стороны, но через сорок секунд они снова пересекутся между собой. Кин отнюдь не случайно выбрал именно это место и именно эту часть дома. При строительстве особняка на этом углу остались выпуклости и впадины на камне, рабочие не стали выравнивать стену должным образом, а хозяин дома и подумать не мог, что когда-нибудь эта стена сыграет с ним злую шутку. Например, сегодня.

Кин забирался на стену медленно и осторожно, стараясь не создавать ни малейшего шума. Через три минуты он с кошачьей ловкостью нырнул в комнату через окно.

«Вот же угораздило прийти не вовремя»,– подумал Кин.

Когда он проник в комнату и осмотрелся, то увидел, что его цель занимается любовью с подавальщицей из соседней таверны. Скрытнику пришлось прятаться и ждать, что совсем не входило в его планы, а что ещё важнее, это было тратой времени, которое сейчас было на вес золота. Через десять минут любовники сменили позу и Кин, не дожидаясь другого момента, выпустил из руки метательную иглу с сильнейшим ядом. Игла угодила точно в цель. Мужчина напрягся, пару раз судорожно дернулся и обмяк, распластавшись на своей партнерше.

Через несколько секунд, потормошив тело и не дождавшись отклика, подавальщица поняла, что её любовник мёртв и закричала так, что проснулись люди из соседних домов. Но Кин к тому времени был уже за оградой и, притаившись на соседней крыше, с облегчением переводил дух.

- Ты поступил правильно, Кин! – мелодичный женский голос прервал мысли мужчины.

- Я обещал, что Дора будет в безопасности. Этот человек вёл свою игру, за что и поплатился. Я уничтожу любого, кто представляет угрозу для моей дев… для дочери Дикара и Лизы.

- Он верит тебе, Кин. Знаешь…

- Я не подведу его, как когда-то он не подвёл меня. – Кин перестал чувствовать присутствие богини, да, он ни капли не сомневался, что это была Сирина!

Переполох в городе набирал обороты, вести стремительно разносились по улицам, всё больше народу собиралось возле дома князя Эвилса. Кин из осторожности не стал возвращаться домой, а присоединился к толпе, изображая недоумение и тревогу. Трюк сработал и, когда люди начали расходиться, неспешно, чтобы не вызвать подозрений, отправился к себе домой. По пути он встретил хозяина таверны, в которой работала бывшая любовница покойного князя. Мужчина средних лет, не выделяется особой мускулатурой среди других хозяев подобных заведений, вежлив в общении, всегда спокоен. Местные звали его Кот, из-за того, что в детстве собирал всех котов и кошек с улицы и кормил их.

- Кин? Даже вы услышали крики? – Кот был удивлён встречей с человеком, живущим на окраине города.

- Да, Кот. Сестра не могла уснуть и читала книгу в беседке, вот и заметила, как толпа с каждого дома бежит в центр города.

- Ясно. Ты знаешь, говорят, князь Эвилс мёртв. Кто его убил и почему, не ясно. Ольга, что работает у меня в таверне подавальщицей, была с ним в эту ночь. Толком ничего не рассказала, лишь упомянула иглу, торчащую из сонной артерии князя. Ничего не понимаю. – Кот посмотрел себе под ноги и на мгновение задумался. Кин вывел его из раздумий.

- Знаешь, моя сестра читала на днях книгу, семейный детектив. Рассказывала, что главным героем сюжета была жена одного купца, который при загадочных обстоятельствах пропал. Его вскоре нашли мёртвым в десяти километрах от родного города. И знаешь, какова была причина убийства? – Кин посмотрел на собеседника, как на прогуливающего занятия ученика.

- И?

- Ревность! Да, друг мой, банальная ревность. Одна женщина была влюблена в купца по уши. Но он не мог ответить ей взаимностью, и тогда обиженная и злая женщина наняла убийцу, который выполнил свою работу.

- А почему тогда главной героиней была жена этого несчастного? – Кот не мог понять смысл слов Кина.

- А потому, друг мой, что жена была главной подозреваемой на протяжении всей книги!

- Ааа, ясно. Вот уж бы не подумал!

- Угу. Ладно, побегу пожалуй. Ночь на дворе, да и сестра ждёт с новостями. Переживает! Удачи, Кот!

- Пока, Кин! Сестре привет.

- Обязательно передам.

Кин похвалил себя за свою проницательность и умение говорить с людьми. Он не сомневался, что подозрение в убийстве князя не падёт на него и его семью. Да и сестра здорово подсобила. Сюжет незамысловатого детектива, который рассказала Люси своему брату, очень помог сегодня ночью. Возвратившись домой, Кин обнял сестру и сказал: «Вы с Дорой – лучшее, что есть в моей жизни! Люблю вас!». Поцеловал Люси в щёчку, и они отправились спать. Люси не стала спрашивать у брата, почему он поддался нежностям, ведь поняла сразу, что Кин выполнил свой долг. Он обезопасил Дору!

- Кстати! – сказал Кин, повернувшись к сестре. – Тебе Кот просил привет передать.

Перейти на страницу:

Похожие книги