Читаем Дочь королевы полностью

Все время за завтраком я пыталась общаться с Эстесом. Улучшив момент, я толкнула Винсента под столом, чтобы привлечь к разговору.

Король описывал случай в городе, который произвел на него сильное впечатление на прошлой неделе. Женщина оставила своего новорожденного ребенка раздетым на улице. Малыш чуть не замерз насмерть. Доказательств против женщины не было, но она с гордостью призналась в преступлении. Ее приговорили к смертной казни.

Офелия пришла в ужас от услышанного.

– О боги, что же это за матери, которые пытаются убить своих детей?

Эстес выразительно прокашлялся. Офелия поджала губы и посмотрела на меня, осознав свою оплошность. Я оказалась в центре внимания присутствующих.

Я улыбнулась.

– Согласна, – кивнула я, пытаясь замять неловкость. – Зачем заводить детей, не имея и толики сострадания, как у Ирины?

Все за столом, кроме Рены, Кассандры и Эзры, захихикали. Я заметила, что Эстес больше не смотрел на меня враждебно. Конечно, отцовской близостью и не пахло, но это было уже хоть что-то.

После завтрака король поцеловал жену и удалился вместе с принцами. Кассандра и Рена отправились в город за покупками, а я осталась наедине с Офелией.

Королева заметила, как я смотрела на Рену за завтраком. Когда мы с Офелией отправились в гостиную пить чай, она с материнской заботой сказала мне:

– Нехорошо относиться к Рене враждебно.

Рена не волновала меня. Я специально заняла такую позицию сегодня, чтобы вывести королеву на нужный разговор.

Я вошла в роль и со вздохом поднесла чашку к губам.

– У меня нет к ней претензий, но она, видимо, ненавидит меня, поскольку посоветовала королю поженить нас с Винсентом.

– По-твоему, Эстес настолько глуп, чтобы позволить другим влиять на свои решения? – вздернула бровь королева.

Голос ее оставался спокойным, но глаза недобро сверкнули. Мой план мог вот-вот провалиться и привести к плачевным последствиям. Я постаралась унять дрожь и продолжала пить чай.

– О, нет-нет, он очень умен, ведь он имеет дело с такой безрассудной женщиной, как моя мать.

Офелия приподняла бровь. Комплимент мужу порадовал ее, но она попыталась это скрыть. Я продолжила мысль.

– Если бы король изначально собирался выдать меня замуж за Винсента, он бы этого не скрывал, по крайней мере намекнул бы. Так что кто-то подал эту идею королю. Я думаю, что это – не кто иной, как Рена.

Я тщательно подбирала слова, чтобы Офелия не поняла меня превратно. Взгляд королевы смягчился.

– Ты ошибаешься, – ответила она. – Идея пришла в голову Эзре. Он думал, что ваша свадьба защитит тебя от гнева народа.

Слова Офелии лишь убедили меня в моей правоте. Сердце учащенно забилось, и я отпила еще чая, пытаясь справиться с эмоциями.

– Больше никаких ссор, – велела Офелия, не заметив моего состояния.

Как я могла сказать ей, что самая большая и кровавая вражда вот-вот разразится между ее сыновьями?

Я общалась с Офелией около часа. Моя злость на Эзру и Кассандру не давала покоя, и я отправилась развеяться в город, прихватив с собой Диану и Лизу. На этот раз никто не задавал вопросов, когда мы покидали дворец. Видимо, слух о споре Винсента и Эстеса дошел до слуг.

От криков торгашей, привлекающих покупателей, детского смеха, веселой болтовни соседей мне стало легче. Я радостно прошлась по знакомым улицам.

– Яблоки свежие, только что завезли, – крикнул торговец из овощной лавки, глядя на нас. – Собрать для вас мешочек?

Диана взяла одно из яблок.

– Только что завезли, говорите? Да они уже гниют, – насмешливо заявила она.

Глаза продавца загорелись при виде Дианы. Он протянул девушке самое красивое яблоко с прилавка. Служанка посмотрела на меня, прежде чем соглашаться, и взяла подношение только после моего одобрительного кивка.

Диана откусила яблоко, ее глаза расширились.

– Оно восхитительно! Сколько?

– Поцелуй.

Я поднесла руку ко рту и захихикала, когда Диана потрясенно уставилась на мужчину, который подставил ей щеку. Моя молодая служанка своей красотой частенько привлекала внимание окружающих мужчин. Лиза смутилась еще больше. Диана опомнилась, с кокетливым смехом поцеловала парня в щеку и отскочила к нам.

Продавец неловко огляделся и прижал руку к щеке.

Служанка без тени смущения вернулась ко мне.

Мы продолжили прогулку. Неожиданно я заметила женщину в черном плаще, которую люди старательно обходили. Ее длинные темные волосы струились по плечам.

– Алис, – позвала я. При виде меня девушка вскочила, словно очнулась ото сна. Она опустила голову, кланяясь, но в последний момент вспомнила, где мы находимся. Она казалась мне опустошенной.

– Ты в порядке? – спросила я.

– Не разговаривай с ней! – крикнула одна из продавщиц, устремив на Алис полный ненависти взгляд.

– Почему? – поинтересовалась Лиза.

– Она ведьма, – ответила женщина. – Сегодня или завтра ее сожгут, чтобы она не развращала умы невинных девушек вроде вас.

Мои глаза расширились от удивления.

– О чем говорит эта женщина? – прошептала я.

– Они хотят казнить меня, принцесса, – дрожащим голосом ответила Алис. Ее глаза наполнились слезами. – Меня сожгут на площади.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы