Читаем Дочь кукушки полностью

- Батюшка, - рассмеялась я, - прошу тебя, не говори мне о нём. Он объяснялся мне в любви, когда думал, что я принцесса, а потом с тем же пылом признавался в своих чувствах Камилле. И вернул мне свое внимание, как только я снова была признана вашей дочерью. Ну, неужели ты хотел бы для меня такого мужа?

Его величество смутился, но тут же завел старую песню об интересах Линарии и нашей ответственности перед страной. Но я уже не повелась на эти доводы. Теперь, когда в Линарию вернулась магия, и амулеты наполнились прежней силой, нам уже не нужно было искать союзников путем заключения брака.

- К тому же, не забывай, - попеняла я почти с удовольствием, - я теперь – товар не первого сорта. Я уже побывала замужем.

Лицо отца покрылось красными пятнами. Он до сих пор не мог простить себя за то, что сам заставил меня выйти замуж. А я расчетливо не сообщала ему о том, что по-настоящему так и не стала женой Рауля. Ему полезно было иногда чувствовать себя виноватым – так он становился более покладистым.

- Да, но я уверен, что младшие сыновья королей сочли бы брак с тобой вполне возможным, - пролепетал он.

Я хмыкнула:

- Не хватает еще уговаривать их на мне жениться! Ах, папенька, ну должно же у нас быть чувство гордости!

- Да-да! – взбодрился он. – Ты права! Но тебе надлежит снова выйти замуж! Линарии нужны маленькие принцы и принцессы!

Я скромно потупила взор. Его величество давно знал о моем выборе.

- Алэйна, это будет мезальянсом! – воскликнул он. – Ты – дочь короля. А он – всего лишь сын герцога.

- Ради меня он готов был пожертвовать своей жизнью, - напомнила я. – Разве такая преданность не должна вознаграждаться?

Сидевшая на диване у окна матушка одобрительно улыбнулась и незаметно подмигнула мне. Мы с ней всегда и во всём были союзницами.

С того дня, как в источник вернулась магия, прошло уже несколько месяцев, и за это время случилось столько событий!

Артур совершенно поправился, а вот герцогиня Аранакская всё еще была очень слаба. Тогда, в саду, когда она пришла в себя и осознала, что произошло, она протянула ко мне дрожащую руку и попросила: «Простите меня, ваше высочество!» И я тут же ее простила. Ведь эта женщина, несмотря на свою нелюбовь ко мне и не самый добрый характер, вырастила и воспитала меня. Могла ли я об этом забыть? А самое главное – она была матерью человека, которого я любила!

Граф Данзас признался, что отправился после моей свадьбы со мной в Ламбер именно потому, что почувствовал мои магические способности, и хотел разузнать обо мне побольше. И я была благодарна ему за то, что он сделал. А недавно я заметила, что между ним и Вивьен возникла явная симпатия, и я искренне надеюсь, что моя сестра обретет в Даниэле то же, что я давно уже обрела в Артуре – надежную руку и любящее сердце.

***

Наша свадьба состоялась в солнечный летний день, и всё вокруг был светлым и радостным. И вся Лима праздновала вместе с нами. Да что там Лима – вся Линария!

Я настояла, чтобы на торжество во дворец прибыли самые близкие, самые дорогие мне люди – и пусть они не могли похвастаться титулами и званиями, зато благородства и преданности в них было гораздо больше, чем в тех, кто этими титулами обладал.

И я была счастлива видеть среди гостей и рудокопа Мартина, и его племянника Робера, и мою подругу из пансиона Николь Дюран.

Мы с Артуром обменялись обручальными кольцами и скрепили клятву верности всё еще робким поцелуем.

«Люблю тебя!» - взглядом сказала я.

И то же самое прочитала в его глазах.

Конец

Перейти на страницу:

Все книги серии Линария

Похожие книги