Читаем Дочь ледяного Юга полностью

Александр насторожился. Кто-то завозился с замком, потом дернул за ручку двери. Решение пришло быстро. Между рядами ящиков был узкий проход. Журналист нырнул в него.

Вошедший был знаком с обстановкой и включил освещение менее чем через полминуты. Помещение залил нереальный желтовато-зеленый свет. Александр получил возможность осмотреть свое убежище и забиться еще глубже за более широкие ящики. Теперь его, специально не ища, не заметишь.

Незнакомец не торопился. Он прошел вглубь и начал подниматься по лестнице к гондоле. Деревянные ступени чуть слышно поскрипывали под ногами. Снедаемый любопытством, Александр выглянул из укрытия. Ага, это дирижабельщик, поклонник Танри!

* * *

Войдя в эллинг, Рофирт про себя усмехнулся. Нечего было рисковать, воровать связку ключей. Растяпы-рабочие забыли закрыть малую дверь!

Внутри пахло клеем и свежей краской. На бетонном полу в углу валялись лоскуты перкаля – прорезиненной ткани, которую еще использовали для оболочек мягких дирижаблей.

Тяжелая сумка неприятно оттягивала руку. Приезжие полярники пожелали завтра перед рассветом совершить прогулку над городом. Но, к счастью, не пригласили для этого половину команды. Вернее, эту счастливую половину, в которую входили Бингар и Синард. Их не отпустил Кризо.

– Пока я не увижу, что у вас стоит зачет по последней серьезной тренировке, не разрешаю никакие путешествия. Мне ваша безопасность дороже науки, – вещал сегодня с утра седовласый ректор, собрав в своем кабинете будущую команду «Вестницы».

Завтра утром эта самая «важная» тренировка. Кстати, Танри тоже не собиралась куда-либо мчаться с утра пораньше. Согласившись на полет назло ей, Рофирт внезапно обнаружил летчицу в числе экипажа. И обрадовался, пусть не ради него она согласилась на такое. Арви не любил распространяться по поводу «сестры», лишь как-то обмолвился про ее блудного отца-полярника, плававшего на ледоколе. Вот почему ее туда тянет!

Но мечтам помириться с Танри во время путешествия не суждено сбыться. Тивазо приказал сорвать экспедицию любой ценой. Для начала следовало расправиться с дирижаблем.

– Жаль, ваши летуны придумали добавлять какую-то гадость в водород, – сетовал он. – Как бы здорово горело!

Да, лет десять назад было, наконец, найдено решение проблемы чрезмерной взрывоопасности водорода, наполняющего оболочку. Несущий газ стали закачивать туда со специальными примесями. Число аварий резко пошло на убыль.

Значит, сейчас, чтобы лишить летучую машину управления, следует вначале подорвать двигатели, потом заложить взрывчатку по всей длине оболочки, чтоб уж наверняка. Взрыв разорвет баллоны, газ выйдет, дирижабль упадет. Экспедиция не состоится или задержится на неопределенный срок. А Рофирта никто не заподозрит. Ведь он будет тренироваться.

Он все рассчитал. В моторные гондолы хватит небольшого заряда. А на оболочку лучше не скупиться. Днем он уже принес сюда сумку взрывчатки, сверху для вида положив теплые вещи, ведь на большой высоте, мягко скажем, не жарко. Теперь осталось все сделать…

Только бы не перепутать, что ему говорил старик с рябым лицом, пиротехник, в свободное от работы время трудившийся на Тивазо. Он схему нарисовал, что куда закладывать, как установить часовой механизм.

– Уничтожим этих гатурьих прихвостней! – хрипящим голосом повторял он. – Они ломают наши жизни! Я двенадцать лет отмотал на химическом заводе. Посмотри на мои руки, – потрясал он морщинистыми скрюченными клешнями, словно изъеденными ржой. – Когда я там очутился, был молод и красив. А теперь я весь, как мои руки. И даже душа обожжена.

Вот только старик молчал, почему он попал на завод. А Рофирт знал. Девять крупных краж и четыре убийства, в том числе одного сыскаря, при задержании. Когда он вернулся, все бедняцкие кварталы об этом судачили. Все, хватит об этом. Нужно все сделать правильно, чтобы спасти себя и свою семью.

Сверяясь со схемой, Рофирт успел перенести взрывчатку только в одну из моторных гондол, как был на миг ослеплен фотовспышкой. Это же журналистишка, подкатывавший к его Танри!

Журналист бросился к выходу, но предательски попавшийся под ноги моток веревки, с которого в последний момент спрыгнула мохнатая белая кошка, лишил его равновесия. Александр рухнул на бетонный пол. Фотоаппарат разбился вдребезги где-то далеко. И тут же сознание затуманилось от боли. Налетевший Бингар изо всей силы пнул журналиста под ребра.

– Что же ты делаешь, кретин! Ты его убьешь! – ворвавшийся в гулкий эллинг Арвисо бросился к распластавшемуся на полу Александру.

– Кто тебя сюда навел? – прорычал Бингар, в этот момент люто ненавидя друга и весь мир.

– Он сейчас все взорвет! – преодолевая боль, простонал с пола журналист. – Там взрывчатка!

Арви ошарашенно смотрел на Бингара. Такого он и представить себе не мог.

– Зачем, Рофирт? – только и спросил он.

– Не твое дело!

Бингар стоял перед Арви и понимал, что не сможет поднять на него руку. Так что же теперь, все кончено? Тивазо его уничтожит?

– Пропадите вы все пропадом! – сплюнул он на пол и кинулся к двери. Черные лапы темноты сомкнулись за его спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги