– Это мне вполне по силам, – кивнула девушка, голос её стал мягче и куда мелодичнее, добавилась приятная хрипотца.
– В Болтонской святости надо освободить заключённых в её стенах колдунов.
– Неистинных?
– Они маги. И точка.
– Как скажете, хозяйка Одри. – Я закатила глаза, но поправлять её не стала, хочет называть хозяйкой, ну и пусть. – Я могу всё сделать одна, ваше присутствие не потребуется.
– Ну, я не горю желанием в мороз куда-то лететь, так что если ты справишься без меня, буду только рада. Насколько тяжёлый груз можешь нести по воздуху?
– Вес не имеет для меня значения…
Я хищно изогнула губы – судьба подкинула мне шанс, которым не воспользоваться я просто не имела права.
– Итак, твоё первое задание: выкрасть магов у Болтонской святости и перенести их всех сюда. Важно! – вскинула я указательный палец к потолку, – незаметно! И чтобы эти люди пошли за тобой по доброй воле, а не потому, что ты такая привлекательная. Чтобы ни один святоша не понял, что произошло до самого утра.
– Будет сделано, хозяйка Одри.
– Прикажу сколотить громадный короб с ручками, – в голове уже рисовала будущее средство переноски освобождённых. – Итак, задание на завтрашнюю ночь ты получила. После твоя цель – посетить близлежащие и те, что поодаль крупные и мелкие города, пустить слух, что в герцогстве Йорк ждут всех неистинных, где о них позаботятся, защитят, дадут кров, еду и одежду. И работу по силам. Но не стоит действовать наобум, прежде всего изучи местность, послушай разговоры людей, найди тех, кто связан с бастардами.
– Сделаю, – кивнула внимательно слушавшая меня женщина. – Хозяйка Одри, можно вопрос?
– Конечно.
– Зачем вам неистинные?
– Понимаешь, мне нужны одарённые люди. А в Друидоре их взять неоткуда. Значит, придётся поискать в другом месте. А ещё есть большой исследовательский интерес к таким колдунам. У них не может не быть магического ядра. Просто никто из магов не видит так, как я, буквально насквозь. Чистокровные вымирают, потому что нет притока свежей крови. Все друг на друге переженились вот и вышло, что инициация у их отпрысков все реже. Все ответы на поверхности, но простых объяснений никто не любит, – улыбаясь добавила я.
Всё, задание странной помощнице выдано, значит, на какое-то время она будет занята, уже хорошо.
– Тебе нужен сон? – уточнила я, стараясь сдержать широкий зевок.
– Нет. Но ваш отдых не потревожу.
– Вот будет весело, когда завтра мы вместе спустимся в главную залу, – представив, как мои домочадцы ошалеют, тихо рассмеялась. – Шучу, о тебе никто не должен знать. Понимаешь? Ты можешь принять другой облик?
– Только если маскарадный. Сменить голос. Но лицо и фигуру нет. Подобное мне неподвластно, даже если вы этого пожелаете.
– Ну, грим никто не отменял. Достань мне за эту ночь краски, что используют артисты. Раз уж ты хорошо рисуешь, подправишь себе лицо. Вольёшься в ряды наших служанок. Я скажу Берте, она выдаст тебе соответствующий наряд.
– Будет сделано. Хозяйка Одри.
Глава 39
– Ледюшка, короб сколотили, усё готово, – низко поклонившись, доложил подмастерье мастера Лама, Роки, юноша лет шестнадцати, рыжий и улыбчивый. – Как вы и велели, поставили за домом, – в светло-карих глазах пацана блеснуло нешуточное любопытство.
– Спрашивай, – не сдержала улыбки я.
– А зачем вам он? Да ещё такой большой? Наверняка в замке есть кладовые для мяса и овощей.
– Не скажу. Меньше знаешь, дольше живёшь, – покачала головой я. – Иди к мастеру Стэну, поблагодари его за быстро выполненную работу и передай ему это.
Я вручила парню записку, в которой просила столяра лично проследить, чтобы подле короба сразу после наступления ночи никого не было. И чтобы сам молчал, если что странное увидит.
Парень ещё раз согнулся пополам и, попрощавшись, покинул кабинет. Не прошло и минуты, как в дверь снова постучали.
– Войдите! – откликнулась я.
Створка с лёгким скрипом распахнулась и в помещение скользнула новая служанка.
– Ну, как? – хитро прищурилась я, рассматривая бледную девицу, с низко надвинутым на лоб невыразительным чепцом. Нужно отдать должное Лоерея умела пользоваться краской для лица, и в этой серой мыши углядеть красотку можно было с большим трудом. – Осмотрелась?
– Да, госпожа, – негромко отозвалась она, отыгрывая роль горничной по полной, – замок почти не изменился, всё такой же. Грета хорошо выполняет работу ключницы, следит за тем, чтобы все трудились, как должно. На кухне чистота и порядок, запахов и присутствие ядовитых трав не заметила, заглянула в комнаты слуг, там всё так же тесно, темно и тепло. Летом в этих каменных мешках невыносимо душно, из-за вечно натопленной печи, жаль их, – но по голосу девы было понятно, что ей, по сути, всё равно, просто констатирует факт. – Заглянула в комнаты жильцов и ничего подозрительного не нашла, разве что парочку разряженных артефактов у приставленного к вам мага. Сходила во двор, заглянула в конюшню, и другие хозпостройки. Спустилась в темницу. Зачем вы держите там этих болтонских шпионов? Их надо казнить, нечего задаром кормить.
С каждым её словом мои брови поднимались всё выше.