- Его лучше не трогать. Я бы не хотела подвергать тебя ещё большей опасности. Пусть лучше ромейский триумвир останется жить. Чашу смерти он выпьет, как и каждый из нас, в свое время. А тебе, коль ты отправляешься в храм Артемиды, я дам вот что...
Клеопатра подошла к полированному столику из темного дерева; на нем стояла шкатулочка, облицованная слоновой костью, она достала из неё серебряный перстень с зеленым камнем и передала ему.
- Пусть этот заговоренный перстень станет твоим талисманом и защитой в пути.
Филон посмотрел на перстень и разглядел филигранно выполненную змею, как бы оплетающую камень по овалу и кусающую себя за хвост.
- Уроборос! - проговорил он торжественным шепотом.
- Это мой тайный знак.
- Одно - это все! - Филон назвал формулу данного эзотерического изображения.
Клеопатра с любопытством посмотрела на него; он спокойно, с достоинством выдержал её взгляд. Она решила, что он знает больше чем надо.
- Ты знаком с "Вечным деянием"?
- Я не посвящен в таинства жрецов. Но изучал надгробные памятники и склепы и часто видел там Уробороса.
- Если ты покажешь его кому следует и проговоришь то, что сейчас сказал, ты получишь помощь, в которой нуждаешься. Никто не оставит тебя в беде. Кроме этого, он поможет тебе избавиться от колдовских чар, которые будет насылать на тебя моя сестра, а она очень сведуща в искусстве Гекаты. В порту ты покажешь перстень кормчему галеры "Ника".
- Родосцу Серепе?
- Ты и его знаешь? - удивилась Клеопатра, а сама подумала: "Слишком много совпадений. Это недобрый знак. Недаром сердце щемит. Ах, если бы можно что изменить! И не посылать его... не посылать".
- Серепа покупал у меня партиями статуэтки и отвозил их на продажу в Милет.
Клеопатра сказала:
- На этот раз он доставит тебя в Эфес, а оттуда снова возвратит в Александрию. Только будь осторожен. Никто, кроме Серепы, не должен знать, что ты от меня. И что у тебя Уроборос. Знай, если он попадет в чужие руки, это может стать для тебя несчастьем. Я бы не хотела, чтобы это произошло. Уробороса ты должен возвратить только мне.
Филон поцеловал перстень, как святыню.
- Будь уверена, царица! Я не выпущу его из рук. И никто не узнает, что он от тебя. Я сохраню все в тайне.
- О мой храбрый и мужественный Филон! - проворковала с нежностью Клеопатра, обвила его шею руками и прижалась к его груди; она приподняла лицо и подставила свой полуоткрытый рот для последнего поцелуя.
Филон с жаром поцеловал её. Она отстранилась.
- Тебе пора. Ты должен идти. Да сопутствует тебе удача!
24. УРОБОРОС - СИМВОЛ ВЕЧНОСТИ
Скрежет поднимаемой каменной плиты отвлек Дидима от размышлений. Он с напряжением стал вглядываться в образовавшуюся черноту проема. Наконец мелькнуло что-то живое и на свет божий явился Филон. Деревянные створки за ним бесшумно затворились.
Молодой скульптор двинулся по аллейке размеренной поступью. Он высоко и гордо держал голову и щурился от утреннего солнца. Слабая улыбка играла на его губах. Он вдыхал в себя свежий воздух обеими ноздрями и всем своим видом выражал умиротворенность и довольство.
Совершенно не спавший эту ночь, сердитый Дидим поднялся с камня, на котором сидел, и направился через лужок наперерез Филону, прихрамывая на ушибленную ногу.
Филон заметил его не сразу, а когда тот подошел совсем близко, добродушно усмехнулся и спросил:
- Один бродишь?
Счастливый вид молодого скульптора был неприятен Дидиму, он ответил ворчливо:
- Будто ты не один. Выгнали, что ли?
Филон с удивлением поглядел на него. Самолюбивый от природы, он имел привычку хвастать своими победами над женщинами, однако на этот раз у него хватило здравого смысла ответить уклончиво:
- Тебе этого не понять.
- Где уж нам, невеждам, разобраться в таинстве, - проговорил Дидим, исподлобья бросая на него ненавидящий взгляд.
Внезапная враждебность пожилого бородатого человека, колючесть его взора заставили Филона с осторожностью заметить:
- Ты, видимо, перепил, дружок.
- Никакой я тебе не дружок!
- У-у, какие мы сердитые! - протянул Филон, цокнув при этом языком. Зачем же тогда разговариваешь? - И попытался пройти мимо, но Дидим цепко схватил его за левую руку и дернул.
- Нет, ты постой!
Что-то выпало из рук Филона и тоненько звякнуло о камешек.
- Дурной, что ли? - резко выразился скульптор и стал озираться вокруг себя, поворачиваясь то влево, то вправо. Дидм первый заметил оброненный перстень и поднял его. Филон налетел на бородатого человека, как ястреб на курицу, разом смахнул с раскрытой ладони царскую драгоценность, ловко поймал её на лету и зажал в кулаке. Но Дидим успел разглядеть, что тот держал в руке.
"Талисман Клеопатры!" - вспыхнула внезапная мысль.
Взбешенный Филон грубо прикрикнул на него:
- Что торчишь истуканом? Пошел прочь!
Дидим стоял не шевелясь, с широко раскрытым ртом, точно пораженный небесной силой, и, не обращая внимания на слова Филона, думал: "Вот что мне нужно! Передо мной откроются все двери".