Читаем Дочь Птолемея полностью

То были два фракийца и два негра. Чернокожие оказались рослыми и крепкими бойцами; один из фракийцев не уступал им в росте, другой был невысок. Но именно он и привлек к себе внимание. У него была великолепная, атлетически сложенная фигура, как у юного Геракла, но самое удивительное и что так восхитило женщин, так это художественная татуировка на торсе: на выпуклой груди — раскинувший крылья орел, на спине — Дионис верхом на бегущем леопарде.

Клеопатра позвала к себе Папа, и когда тот подошел своей неспешащей, размеренной ромейской походкой, сказала:

— Мне кажется, что у фракийцев должны быть на головах шлемы, а на правых руках — наручи. Также и щиты. Хотя бы маленькие, круглые.

— Они отказались от своего обычного снаряжения.

— Чернокожие вооружены как самниты.

— Совершенно верно, царица. У них короткие прямые мечи, а у фракийцев, как видишь, серповидные. Они привыкли владеть таким оружием.

— Все-таки мне не нравится, что они без щитов. Будет кровь.

— Моя царица, — воскликнул Пап, в изумлении воздев руки, — какая же драка без крови? Это настоящие бойцы. Лучшие из гладиаторской школы в Капуе. Не какие-нибудь тироны, а мирмиллоны. Настоящие мирмиллоны! Каждый их них провеб более тридцати боев и вышел победителем.

— Тем более! Мне будет горько, если такие храбрецы перебьют друг друга.

— Моя царица. Не на пляски же они вышли! Если ты прикажешь им разойтись, они посчитают себя обиженными. Они готовые умереть ради тебя, а ты не желаешь смотреть на их искусство. Ну что я им скажу? Что? Сматывайте свои плащи и назад, в Капую? Да и твои гости не пожелают отпустить их просто так.

Клеопатра понимала, что поздно отказываться от гладиаторского боя, но ей стало как-то тоскливо при виде этих здоровых, сильных, красивых мужчин, которые через некоторое время будут убиты, пусть не все четверо, а только двое или трое, но все-таки убиты… Она поморщилась и больше не произнесла ни слова, а горбоносый Пап, сухой и худой, как борзая, истолковав её молчание как согласие, отошел.

Гладиаторы раскланялись перед пирующими, держа в руках обнаженные мечи. Разговоры, смех, перешептывания стихли. Теперь все взгляды были обращены только на них.

Бойцы постояли друг против друга и сблизились — мечи звякнули, звякнули ещё раз, потом еще. Каждый с легкостью отбивал удары другого, делал выпады, отступал, теснимый противником, затем нападал сам. Они менялись местами, застывали, чего-то выжидая. Вновь бросались друг на друга, скрещивая мечи с такой силой, что летели искры.

Сначала не было заметно никакой ярости в их борьбе; казалось, они просто упражняются в фехтовании; движения их были осторожны и продуманны. Они даже обменивались любезностями и улыбками, как друзья.

С лож неслись выкрики: одни подбадривали их, другие обвиняли в медлительности и требовали нападать.

Пап, недовольный тем, как они начали бой, приблизился к краю террасы и стал громко давать советы невысокому фракийцу, которому симпатизировал. Его звали Руса. И когда он делал не то, что надо, кричал:

— Слева, слева зайди! Нападай! Хорошо! Еще раз! Вот так! Бей, бей, Руса!

За Папом поднялись со своих мест и все остальные, как мужчины, так и женщины. Они сгрудились вокруг ромея и, как озорные дети, принялись кричать, прыгая и маша руками: "Руса! Руса!" Особенно старались Джама и Кассандра, обожавшие мужские потасовки и вооруженные драки.

Клеопатра одна осталась сидеть на ложе в окружении Ирады, Хармион, Ишмы и эфиопов с опахалами.

Царица смотрела на неистовство своих гостей и вспоминала слова Цезаря: "Чтобы народ был покоен, ему нужен хлеб и зрелища!"

"Господи, как все одинаковы: греки, ромеи, египтяне, варвары — им нужны только развлечения", — подумала она и поискала среди толпы желтый хитон Филона. Скульптор стоял у края террасы — не прыгал, не кричал, не хлопал в ладоши, но, судя по всему, бой и его увлек, как и всех остальных. Видимо, он хорошо владел своими чувствами, ибо казался совершенно спокоен. "Смотри, смотри, Филон, — шептала Клеопатра. — И стань отважен, как эти бойцы".

В это время фракиец Руса пригнулся под лезвием просвистевшего меча и, метнувшись вперед, пырнул своего противника в голый живот. Острое, кривое лезвие меча вошло в тело легко, будто в масло. Лицо негра исказилось от внезапной боли; меч выпал из ослабевших пальцев и звякнул об пол террасы. Боец рухнул, густая красная кровь ручейком стала растекаться из-под лежавшего навзничь тела.

Руса отер рукой вспотевший лоб, не сводя взора с дергавшегося в предсмертных судорогах черного гладиатора. Грудь фракийца, украшенная наколотым орлом, бурно вздымалась; левое плечо кровоточило от неглубокой раны.

Теперь все собравшиеся с жадностью уставились на другую сражающуюся пару. Оба гладиатора были ловки и сильны, и те мужчины, которые понимали в этом толк, говорили, что это был настоящий бой.

Широко расставив ноги, негр отбивался от фракийца с тупым остервенением; белели дико выкатившиеся белки его влажных глаз, черная кожа лоснилась от пота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное