Читаем Дочь солдата полностью

У-уф, как гора свалилась…

Остаться в школе? Зачем?

Верка держится отчужденно, не мешаясь с галдящей толпой ребятишек.

В глазах рябит от платьев девочек, от красных галстуков.

Веселье…

Солнце. Ветер с полей…

Малыши шмыгают, как вьюны. Портфели через плечо на веревочках, бьют по бокам, подгоняют.

Сегодня — праздник первой борозды.

Трактора не узнать: вычищен, каждый винтик блестит смазкой. Постарались школьные механизаторы! И плуг сверкает. Новенький тракторный плуг, подаренный, как сейчас сказал Потапов, школе на вечное пользование, в добрую хлебопашную науку.

— Ур-ра! — Полетели в воздух портфели и кепки.

Трактор заурчал и, звеня гусеницами, покатился из ворот сарая. За рычагами управления — Володя. В комбинезоне, точно заправский тракторист. Комбинезон синий, сатиновый, с бесчисленными карманами.

— Петр Петрович! Петр Петрович, вам плугарить! — обступили учителя ребята.

— Вам! Вам!

И вот они — первые борозды на пришкольном участке. Маслянисты свежие отвалы земли, блестят, словно отшлифованные.

Лемехи с хрустом вспарывают сырую, пряно пахнущую землю. Кепка у учителя козырьком назад — плугарь так уж плугарь!

— Дородно, — крякнул Потапов, измерив железной линейкой глубину пахоты. — Комар носа не подточит. Ну, уважили! Вовек не забуду!

Петр Петрович сделал знак Володе, тот улыбнулся, закивал.

Сопровождаемый оравой ребятишек — они прыгали вокруг, трогали гусеницы, пробовали подкатиться, — трактор с пришкольного участка повернул к колхозному полю. Въехал! Резко опустив лемеха плугов в землю, Петр Петрович махнул Володе:

— Ровней правь! Ровней…

Трактор, не сбавляя хода, шлепал гусеницами, давил пряди белесой прошлогодней ботвы. Затемнели рыхлые борозды. Пестрой гурьбой рассыпались по пахоте ребята. Суета, крики, рокот мотора…

Нет, все это не для Верки…

Выйдя за околицу, она увидела далеко над лесом журавлей. Загадала: чет — так хорошо…

Журавли пролетели стороной, их было две пары. Милые, милые журавли, вы куда направились? К болоту, клюкву клевать? Недаром в деревнях здесь клюкву называют «журавлиной». Милые, милые птицы, утешили…

На дороге под ивами чернела человеческая фигура.

Стоит? Нет, двигается…

Бабка Домна… Верка остановилась как вкопанная.

— Голубонька! — истошно запричитала бабка издали. В белых глазах застыл ужас. — Домой, домой, сиротинушка, с Николаем Иванычем-то худо. Паралич, слышь-ка…

Домна крестилась, сморкаясь в подол сарафана.

Верка отшвырнула портфель, скинула ботики и в одних носках что сил было припустила к деревне.

Возле избы — бричка. Вчерашний старик-доктор в расстегнутом пальто поверх белого халата говорит с дядей Пашей. На Павле Теребове брезентовый передник; замасленную кепку он комкает в руках.

— Спасайте, доктор. Надежда на вас большая…

— Что можно и нужно предпринять, сделаем. Отчаиваться и рано, и незачем, — хмурился доктор, взбираясь на бричку, в кузовок из ивовых прутьев.

— Постойте-ка, — говорил дядя Паша. — Может, сделать переливание — для поправки-то, а? У меня кровь первой группы. На фронте давал нашему майору, командиру полка. Выправился майор. А ранен он был… цельного места не оставалось!

Доктор, не отвечая, тронул вожжи. Лошадь развернула бричку. Колеса застучали.

Николай Иванович на прежнем месте — у окна. За день глубже впали его щеки. Правая рука лежит поверх одеяла, восково-желтая и безжизненная.

У изголовья кровати — тетя. Поправляет подушку, чтобы Николаю Ивановичу было удобнее. Глаза ее красны от слез.

— Тише! По движению дрожащих губ Верка поняла, что сказала тетя.

На цыпочках, оставляя на полу мокрые следки, прокралась в горницу. Неестественно громко скрипнула половица. У больного затрепетали веки, он выпростал из-под одеяла руку и поманил ею.

Верка вскрикнула, опустилась перед кроватью на колени. Поймала руку дяди, прижалась к ней, целуя.

— Дядечка! Не надо! Не надо, родной…



Рука слабо сопротивлялась, вздрагивала — холодная, с гладкими синеющими ногтями и набрякшими венами.

— Плотина, — прошептал Николай Иванович.

— Не беспокойтесь, дядечка, там все в порядке. Слышите, шумит? День и ночь шумит.

— Не то… Я про свою. Вот, — дядя показал на грудь, — эта п-плотина сдала.

* * *

Приезжал доктор, и дядя покорно отдавал себя выслушивать, выстукивать, пил микстуру, хотя его живые горячие глаза не верили ничему из этих скучных обрядов, хотя он, было видно по всему, подчинялся лишь, чтобы не огорчать доктора, который с напускной бодростью говорил о прекрасной погоде, выписывая рецепты, и после визита забывал в сенях калоши, и Верка с калошами догоняла его на улице.

Приходили люди. Много людей…

— Идет на поправку? Лучше?

— Хуже? Да может ли быть хуже-то! Пластом лежит.

Бабка Домна по дважды на дню меняла у порога половики.

— Ты, ласынька, ступай-ка за хвоей, — кротким медовым шепотком посоветовала она Верке. — Вишь, грязищи-то сколько наносили: половиков не напасешься. И чего ходят? Покоя нет. И-их, грехи наши…

На обратном пути из леса, с вязанкой душистой хвои за спиной, Верка, как ни была погружена в себя, не могла не видеть, что встречные люди провожают ее взглядами, соболезнующе и печально.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнечная
Солнечная

Иэн Макьюэн – один из «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), шестикратный финалист Букеровской премии – и лауреат ее за роман «Амстердам». Снова перед нами, по выражению маститого критика из «Афиши» Льва Данилкина, «типичный макьюэн, где второе слово обозначает не уникальность автора, а уже фактически жанр».Итак, познакомьтесь: Майкл Биэрд – знаменитый ученый, лауреат Нобелевской премии по физике, автор Сопряжения Биэрда-Эйнштейна, апологет ветряной и солнечной энергии, а также неисправимый неряха и бабник – пытается понять, отчего рушится его пятый брак. Неужто дело не в одиннадцатой его измене, а в первой – ее?..Впервые на русском.

Иэн Макьюэн , Корней Иванович Чуковский , Наталия Черных , Юлия Орехова

Приключения / Проза для детей / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие приключения
Тревога
Тревога

Р' момент своего появления, в середине 60-С… годов, «Тревога» произвела огромное впечатление: десятки критических отзывов, рецензии Камянова, Р'РёРіРґРѕСЂРѕРІРѕР№, Балтера и РґСЂСѓРіРёС…, единодушное признание РЅРѕРІРёР·РЅС‹ и актуальности повести даже такими осторожными органами печати, как «Семья и школа» и «Литература в школе», широкая география критики — РѕС' «Нового мира» и «Дружбы народов» до «Сибирских огней». Нынче (да и тогда) такого СЂРѕРґР° и размаха реакция — явление редкое, наводящее искушенного в делах раторских читателя на мысль об организации, подготовке, заботливости и «пробивной силе» автора. Так РІРѕС' — ничего РїРѕРґРѕР±ного не было. Возникшая ситуация была полной неожиданностью прежде всего для самого автора; еще более неожиданной оказалась она для редакции журнала «Звезда», открывшей этой работой не столь СѓР¶ известной писательницы СЃРІРѕР№ первый номер в 1966 году. Р' самом деле: «Тревога» была напечатана в январской книжке журнала СЂСЏРґРѕРј со стихами Леонида Мартынова, Николая Ушакова и Глеба Горбовского, с киноповестью стремительно набиравшего тогда известность Александра Володина.... На таком фоне вроде Р±С‹ мудрено выделиться. Но читатели — заметили, читатели — оце­нили.Сказанное наглядно подтверждается издательской и переводной СЃСѓРґСЊР±РѕР№ «Тревоги». Р—а время, прошедшее с момента публикации журнального варианта повести и по СЃРёСЋ пору, «Тревога» переизда­валась на СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языке не менее десяти раз, и каждый раз тираж расходился полностью. Но этим дело не ограничилось: переведенная внутри страны на несколько языков, «Тревога» легко шагнула за ее рубежи. Р

Александр Гаврилович Туркин , Борис Георгиевич Самсонов , Владимир Фирсов , Ричи Михайловна Достян , Татьяна Наумова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Эро литература / Проза для детей / Проза