Читаем Дочь тумана и костей полностью

— Обещай мне. Кару, обещай, что не уйдешь с Разгатом, пока я не найду тебя. Пока не объясню все.

Кару хотела дать обещание. Она видела, что он отдал ей свою преданность, даже несмотря на то, что пришлось выступить против своих собратьев. Не было никаких сомнений, что он спас ей жизнь — разве смогла бы она выжить, сражаясь сразу с двумя серафимами? — кроме того, он выбрал ее. Разве не этого она всегда хотела, быть избранной кем-то? Желанной? Он бросил свой дом, свой мир и единственное о чем просил — чтобы она дождалась его в Марракеше.

Но что-то упорно сдерживало ее. Возможно, он и выбрал её, но это не значит, что она поступила бы точно так же, если бы перед ней вдруг встал выбор: ОН или Бримстоун, Исса, Язри с Твигой. Когда-то она сказала Бримстоуну: "Я хочу, чтобы ты знал — я никогда не оставлю тебя". И она сдержит свое слово, выберет свою семью. Всё остальное невозможно даже вообразить, хотя сама мысль, что ей сейчас придется развернуться и оставить Акиву причиняет физическую боль.

— Я буду ждать тебя столько, сколько смогу. Лучшее, что я могу предложить.

И ей показалось, что на какое-то мгновение блеск его пылающих крыльев чуть померк. И он ответил глухим голосом, всё еще не глядя на нее:

— Этого достаточно.

Лираз вытащила свой меч, Азаил последовал её примеру. В ответ на их действия полицейские попятились назад, подняв свои пистолеты, выкрикивая ангелам на чешском, чтобы те бросили своё оружие. Зеваки закричали в каком-то иступленном ужасе. Сусанна проталкивалась среди толпы, не сводя глаз с Кару.

Акива, чьи мечи в перекрещенных ножнах между крыльями были не так заметны, достал сразу оба. Не оглядываясь назад, он поторопил ее:

— Кару. Уходи.

Она присела на корточки и, прежде чем взмыть в небо и исчезнуть в воздушной полоске черной синевы, глухим голосом произнесла с мольбой,

— Приди и найди меня, Акива.

А потом взмыла вверх, и он остался один на один с последствиями своего страшного выбора.

ГЛАВА 37

МЕЖДУ СНОМ И ЯВЬЮ

Однажды, давным-давно, лежал умирающий ангел, окруженный туманом.

И зло опустилось рядом с ним на колени и улыбнулось ему.

Акива был беспомощен, он истекал кровью. Пульсируя в такт сердцебиению, она горячим потоком стекала по его пальцам. Рана была очень тяжелой, и по виду напоминала мясные обрезки, которые кидают на прокорм псам.

Он скоро умрет.

Окружающий его мир утратил очертания. Морской туман поглотил пляж Балфинча, и Акива слышал, как о песок разбиваются волны, но увидеть мог только лежавшие тела погибших: серые холмики, окутанные туманом. Кто лежит — химера или серафим, трудно сказать. За исключением того, что находился рядом с ним. Этот лежал всего в паре метров, с мечом Акивы, воткнутым в тело. Зверь был наполовину гиеной и ящерицей, уродливым чудовищем, которое распороло его плоть от ключицы до бицепса, раздирая его кольчугу так легко, словно она была тряпичной. Эта тварь накрепко прилипла к нему, впиваясь зубами в плечо Акивы даже после того, как он проткнул бочкообразную грудь этой твари. Акива провернул свой клинок, сунув его еще глубже, и снова провернул. Из пасти монстра вырвался душераздирающий крик, но он не отпускал Акиву пока не издох.

Акива лежал, ожидая смерти, как вдруг затишье после боя прервалось оглушительным ревом. Он напрягся и прижал посильнее руку к ране. Позже, он будет удивляться, почему так сделал. Он должен был бы отпустить руку, чтобы умереть прежде, чем они доберутся до него.

Враг прочесывал поле битвы, добивая раненых. У них и так ушел день на то, чтобы оттеснить серафимов в оборонительные сооружения в заливе Морвен, и пленные их не интересовали. Акива должен был всеми силами ускорить приближение смерти, дать себе спокойно истечь кровью, словно погрузиться в сон. Враг не будет столь же милостив.

Что заставило его ждать? Надежда на убийство еще одной химеры? Но, если это действительно было так, почему же он даже не попытался дотянуться до своего меча, а просто лежал, сжимая свою рану, цепляясь за последние минуты жизни?

И вот тогда-то он и увидел её.

По началу это был всего лишь силуэт. Огромные крылья летучей мыши, длинные рога газели, острые как копья — звериная составляющая врага. Черная ненависть охватила Акиву. Он лежал и наблюдал, как она остановилась сначала около одного трупа, а затем подошла ко второму. Подойдя к телу гиены-ящера, она довольно долго простояла над ним. Что она там делала? Обряд над усопшим?

Она повернулась и направилась к Акиве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дочь тумана и костей

Дочь тумана и костей
Дочь тумана и костей

По всему миру появляются черные отпечатки ладоней на дверях, выжженные там крылатыми странниками, что пробрались в этот мир сквозь дыру меж мирами. В темном пыльном магазинчике, дьявольские запасы человеческих зубов медленно тают. А где-то среди запутанных улочек Праги, молодая художница вот-вот окажется втянутой в жестокую войну другого мира. Встречайте! Кару. Она заполняет свои альбомы изображениями монстров, которые, может быть, а может быть и нет, существуют только в её воображении. Она известна тем, что исчезает по странным «поручениям», говорит на множестве языков — и не все из них знакомы людям, — а ярко-голубые локоны на её голове действительно растут таковыми от корней. Кто она? Этот вопрос мучает её уже давно, и вскоре ей предстоит узнать ответ на него. Когда один из странников — красавец Акива — останавливает на ней взгляд своих огненных глаз в переулке Марракеша результатом становится кровавая бойня, раскрываются секреты, и познается любовь, корни которой уходят в далекое мрачное прошлое. Но пожалеет ли Кару о том, что узнала правду о самой себе?

Лэйни Тейлор

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения