Читаем Дочь ведьмы полностью

В будущем, когда вырастет, ей хочется стать похожей на женщину, которая оживает в этой песне, – обладательницу щедрой улыбки, всеобщую любимицу…

Румяные щечки рябиной горят,Осенними звездами светится взгляд.Прекрасней лебедушки белой стократ,Идет под венец наша Майри!

Интересно, если бы в этой песне шла речь о ее матери, звучала бы она так же? Кто знает, скорее всего, это была бы совсем другая песня…

Рэйчел заканчивает на энергичном, звучном аккорде и слегка топает ногой.

– Тебя учит Сэнди? – спрашивает Лорен.

– Да.

– Он друг моего отца.

Она надеется, что по тону ее голоса Рэйчел сразу поймет: Лорен знает Сэнди куда лучше, чем она. В следующий раз, когда он к ним придет, Лорен попросит его научить ее играть «Миссис Маклеод». Лорен представляет себе эту миссис Маклеод. Она похожа на ее учительницу в начальной школе № 3: в длинной юбке, круглых очках и с черными волосами, собранными в пучок.

Когда она возвращается в класс после перерыва, то обнаруживает, что каждый из ее цветных карандашей сломан пополам. Отец купил ей эти карандаши в супермаркете, по акции.

Она оглядывается по сторонам. Мэйзи исподтишка наблюдает за ней из-за другого стола и отворачивается к доске, где сидит учительница…

* * *

В обеденный перерыв Лорен остается в раздевалке, стены которой отделаны дубовыми панелями. Она наблюдает, как девочки из седьмого класса сбиваются в кучу на грубом сером ковре и, накрывшись куртками, рассказывают друг другу истории о привидениях.

– Что вы там делаете? – спрашивает Лорен, хотя прекрасно все понимает. Она подходит к ним поближе, затем осторожно опускается на колени.

Наружу высовывается голова Дженни, а под куртками раздается хихиканье.

– Здесь только седьмой класс. Прости, но к нам нельзя. Мне влетит.

– А кто так говорит?

– Моя мама.

– Как же так? Почему?

– Потому!

– Но…

– Это все из-за твоей мамы, Лорен, – раздается чей-то голос из-под курток.

* * *

Вечером Лорен сидит, поджав ноги, на продавленном диване и ест тосты с сыром и бобами. Она смотрит, как отец настраивает свою гитару.

– Папа.

– Да?

– Ты когда-нибудь слышал, чтобы о нас в городе распускали какие-нибудь дурацкие слухи?

– Ты говоришь – о нас?

– Да.

– С чего бы о нас кому-то такое говорить?

– Папа. – Она ждет, когда он заговорит, но отец молчит. – Ну перестань же!

Он по-прежнему не отвечает; Лорен чувствует, как на глаза наворачиваются слезы.

– Ты же знаешь, что про нас тут говорят. А сам делаешь вид, что все в порядке. Ну ладно, я молчала, не рассказывала. А в школе мне достается. Такого дерьма порой наслушаешься!

– Эй, Лорен! Следи за языком.

Наконец-то он обратил на нее внимание.

– Как тут не ругаться? Тебе наплевать. Ты что же, даже не нашел мне няню на завтра?

Он качает головой, зажав в зубах медиатор.

– О боже, Лорен. Точно! Ты спросила Анн-Мари, она не придет?

Вообще-то он ей не давал такого задания. Ну, насколько она может вспомнить. Она пытается сдержать слезы, проводя кусочком тоста по узору на тарелке.

– Нет. – Она шмыгает носом. – Ты мне ничего такого не говорил. Можно мне все-таки поехать с тобой?

Она терпеть не может, когда ее голос становится вот таким… как у маленького нытика.

Отец встает, обнимает ее и возвращается к своей тарелке.

– Джеймсон! Прекрати попрошайничать. Лорен, ну же! Нет. Позвони им. Пусть она приходит к нам в гости. – Он начинает играть «Горы Морна». Я дождусь Дикой Розы, что тоскует по мне…

– А когда ты вернешься?

Найл потягивается.

– Не забыть бы каподастр. – Он встает, чтобы забрать флешку с клипом. – Довольно рано. Может быть, уже в одиннадцать.

Но Лорен знает, что, скорее всего, он будет дома ближе к четырем утра.

<p>Глава 7</p>

Лорен открывает пачку снеков «Монст Манч». В этот момент на игровой площадке появляется Дженни.

Начальная школа находится на вершине холма, здание построено из песчаника в викторианском стиле. Внутри – просторные квадратные классы с высокими потолками, отдельные входы для мальчиков и девочек и большой медный колокол в арке под шиферной крышей. Комплекс состоит из нескольких построек и игровых площадок, простирающихся до самого леса.

Ветер треплет флагшток. Тощие мальчишки играют в футбол. С побережья надвигается густой туман…

– Дженни?

– Да?

– Угощайся.

– Спасибо. – Дженни берет печенье из пакетика и отправляет в рот. На блеске для губ остается несколько крошек.

Лорен потуже затягивает свой «конский хвост».

– Может, все-таки расскажешь мне ту историю о привидениях?

Дженни отрицательно качает головой.

– Но почему?

– Я же тебе вчера говорила. – Дженни наклоняет голову набок.

– Но что ты имела в виду?

– Не хочу тебя расстраивать.

Лорен смотрит вниз, на черный асфальт. Ветер подхватывает шоколадную обертку…

– Я вовсе не расстраиваюсь из-за… этого. – Она старается говорить так, будто точно знает, что имеет в виду.

– Да, но вот твой отец… Моя мама сказала, что после этого его несколько недель не видели в городе.

– Ну так расскажи мне, ладно? А я погадаю тебе по ладони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks thriller

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер