Читаем Догоняющий радугу полностью

Наконец, в очередной раз взобравшись на вершину песчаного холма, я различил в нескольких сотнях метров обширную низину, на границе с которой пески постепенно и полого переходили в твердую землю, выжженную солнцем и испещренную густой сеткой разветвленных трещин. Дальше от границы с песками виднелись какие-то невысокие строения, похожие на жилища. Их было достаточно много, похоже, это был целый город, хоть и не очень большой. Были там и еще какие-то странные сооружения меньшего размера, которые я не мог пока рассмотреть. Но это был какой-то необычный город: сколько я ни вглядывался, никаких признаков того, что он обитаем, я не увидел. Как бы там ни было, это было лучше, чем однообразные безжизненные пески.

С воспрянувшим духом я преодолел расстояние, отделявшее меня от низины. Теперь идти стало гораздо легче. Под ногами был уже не зыбкий песок, а устойчивая каменистая твердь, сплошь покрытая красновато-коричневыми, заскорузлыми от иссушающей жары чешуйками, похожими на глиняные черепки. Они похрустывали на каждом шагу, и это был единственный звук, который нарушал раскаленное безмолвие, царившее на пустынной территории. Потом стали встречаться и торчащие из земли бесформенные образования, сложенные какими-то неизвестными мне минеральными породами.

Приблизившись, я получше разглядел местность и все, что на ней виднелось. Это действительно было какое-то заброшенное поселение, состоящее из приземистых одноэтажных жилищ, довольно примитивных, тесно примыкавших друг к другу. Радостное душевное волнение, по мере того как я подходил к постройкам, постепенно сменялось тоскливым предчувствием, что никого из людей встретить здесь не удастся. Не было видно ни одного движения, ни единого признака человеческого присутствия. Судя по всему, население этого городка покинуло его или давно вымерло.

Догадка подтвердилась быстро. Пройдя еще немного, я увидел разбросанные на земле кости то ли человека, то ли животного, а еще чуть поодаль лежало то, что рассеяло мои сомнения: это был человеческий череп. В нескольких метрах от него я снова обнаружил кости. Я осмотрелся. Кости белели здесь и там, они были повсюду, и чем ближе я подходил к городу, тем больше их становилось. Несколько раз мне попались на пути остатки скелетов каких-то домашних животных, возможно, лошадей или рогатого скота.

Когда строения оказались совсем близко, я остановился. Вероятно, это были сохранившиеся остатки какого-то очень древнего населенного пункта. Жилища, сооруженные, судя по всему, из глины и грубо обтесанных валунов и похожие на каменные сараи с плоскими крышами, теснились в совершенном беспорядке. Дверей и окон в домах не было, вместо них только входные проемы и бесформенные отверстия в стенах, по-видимому, заменявшие окна. Между домами вились узкие кривые улочки, которые правильнее было бы назвать проходами. Все поселение в целом напоминало какой-то лабиринт или наземные катакомбы.

И повсюду, повсюду на земле валялись кости и черепа, высохшие, обветренные и пожелтевшие. «Вот теперь ты знаешь, что это значит — мерзость запустения», — сказал я себе, бесцельно бродя по переулкам и озираясь по сторонам. Мне стало совершенно ясно, что ни одной живой души здесь нет. Но что погубило живших когда-то здесь людей и животных? Возможно, здесь свирепствовала какая-нибудь эпидемия, чума или холера? А если и сейчас смертельная инфекция притаилась где-нибудь среди этих мрачных молчаливых построек? На секунду мне стало страшно и очень захотелось покинуть это неуютное место. «А каков альтернативный вариант? Бродить по пустыне в поисках оазиса?» — спросил я себя с какой-то злой усмешкой.

Поплутав с полчаса, я отметил, что при всей кажущейся хаотичности расположения переулков между домами некоторые из них были более широкими и прямыми и тянулись под одинаковым углом друг к другу. Было похоже, что они ведут в глубину этого города и, скорее всего, должны сходиться в каком-то месте. Я решил направиться туда, но прежде устроить привал, так как очень устал и совсем зажарился на солнцепеке. Дьявольски хотелось пить или, пускай на время, забыть о жажде. Сейчас я много бы отдал за глоток воды.

Я зашел в одно из жилищ. Это была сумрачная тесная каморка с одним отверстием вместо окна. Здесь уже было заметно прохладнее, хотя воздух висел застоявшийся и спертый. Внутри не было ничего такого, что свидетельствовало бы о присутствии человека здесь когда-либо, — никакого подобия мебели или домашней утвари — совсем ничего, только каменный пыльный пол.

Сев прямо на пол, я стащил с себя сапоги и носки и поставил на каменную поверхность горящие ступни. Долго я сидел так, наслаждаясь отсутствием изнуряющей жары и вполне ощутимым холодом камня. Набравшись сил, я обулся, вылез из своего убежища, высмотрел самую широкую улицу и направился по ней к тому месту, куда, по моим расчетам, вели главные закоулки города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эзо-fiction

Ученик чародея
Ученик чародея

Давно вы не держали в руках книгу, которая «проглатывается» на одном дыхании?Роман Антона Медведева «Ученик чародея» — это лекарство от проблем и тревог, которое позволяет забыть обо всем и перенестись в другое измерение вместе с героями повествования. Стремительный сюжет, захватывающие приключения, тайные магические общества, параллельные миры, напряженная интрига, которая не отпускает до самой развязки, и любовные перипетии…Перед главным героем Андреем Кошкиным стоит нелегкая задача — спасти мир. Но для этого ему, простому журналисту, предстоит пройти экспресс-курс обучения… магии. А в роли учителя будет выступать всемогущий Владыка — повелитель Зла.Сможет ли Андрей преодолеть страх перед неизведанным, проникнуть в иные миры и суметь выжить? Готов ли овладеть знаниями, которые можно получить только одним способом — поступить на службу к своему главному врагу…

Антон Медведев , Антон Николаевич Медведев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза