Читаем Договоренность: Семья Ферро. Книга 10 полностью

Голый Парень выглядит менее самодовольным, чем несколько минут назад. Он слегка кивает. "Конечно, но мне сказали, что тебе все равно. Почему ты волнуешься?"

"Кто сказал, что мне будет все равно?"

"Мисс Блэк! Она сказала, что вы профессионал. Я собираюсь сказать ей, что ты бешеная психопатка. Ты не можешь дрочить со мной одну ночь, а на следующую бить меня гребаной сковородкой! Да что с тобой такое?"

"Зачем ты загрузил это видео?"

"Да, конечно. Как будто я стал бы делать что-то подобное? Мне достаточно видео. Когда Блэк сказала, что ты работаешь на нее, я не мог в это поверить. Я сказал ей, что ты ведешь себя как гребаная монашка, и, конечно, я бы хотел тебя прибить. Секстинг был необходимым злом, детка. Я думала, что если ты увидишь меня, то уйдешь. Поэтому, когда ты решила, что я кто-то другой, я согласилась. В смысле, почему бы и нет?"

Работая челюстью, я подпрыгиваю на носочках. Я хочу ударить его так сильно, чтобы у него выпали зубы. "Как видео попало в интернет?"

"Как ты думаешь?" - пискнул он. "Эмбер. Она увидела его и подумала, что у нас что-то происходит. Может, она и шлюха, но она ревнует". Он смеется. "Забавно, что вы живете в одной комнате. Вы делаете это, когда..."

"О, БОЖЕ, ЗАМОЛЧИ!" Все слова бегут вместе, пока я собираю воедино то, что произошло. Сковорода слегка опускается, и Голый Парень неправильно меня понял. Я пытаюсь

понять, что, черт возьми, происходит, но он думает, что это приглашение к большему. Его рука касается моей руки, и сковорода подлетает вверх и ударяется о его запястье. "Не. Не трогай. Не трогай. Меня." Я рычу на него, а он отступает назад, сжимая руку.

"Тебе не нужно было меня бить!"

"Как ты мог позволить себе меня? Ты - пиявка". И это та часть, которая меня пугает. Голый парень на мели. Он таскает вещи у своих друзей и любовниц. Он постоянно одалживает деньги у Эмбер и угощается нашей едой. Он бы носил ее одежду, если бы она была ему впору.

Он пожимает плечами, а его глаза отводятся в сторону, следя за движением сковороды, когда я прячу ее под мышку. "Я не

не совсем разорен, и я хотел дать тебе возможность осознать это до следующих выходных". Я был вежлив, Эйвери. Но в эту субботу я не буду". "Что?" Мой голос едва слышен.


"Я заказал тебя, детка". Он прижимает палец к кончику моего носа и ухмыляется. "Я сказал мисс Блэк, что хочу самую извращенную девушку, которая у нее есть. Представь мое удивление, когда она показала мне твою фотографию. Так что приготовься для серьезного траха". Он наклоняется и добавляет: "Потому что есть несколько вещей, которые Эмбер не хочет делать, и я так рад слышать, что ты готова на все за правильную цену".

Пока он говорит, каждый мускул в моем теле напрягается. Мой мозг говорит моей руке, чтобы я ударил сковородой по его черепу,

даже когда я дрожу. Я не знаю, что это - ярость, отвращение или предательство, но я делаю это - замахиваюсь. Рука, держащая сковороду, взлетает вверх с моей стороны, и прежде чем Голый Парень успевает моргнуть, она врезается ему в плечо. Он слишком высок. Я промахнулся.

Его глаза сужаются в тонкие щели, когда он сдерживает крик. Быстро подойдя, он вырывает у меня из рук сковороду и бросает ее на кровать Эмбер, а затем берет мое запястье и сгибает его за спиной. Я падаю на колени, в глазах стоят слезы. Голый парень тянет мою руку в том направлении, куда она не хочет идти. Я открываю рот, чтобы закричать, но он закрывает его своей большой рукой. Наклонившись близко к моему уху, он шепчет: "Ты за это заплатишь". Сильно дернув меня за руку, Голый Парень толкает меня вперед и отпускает руку, когда я вскрикиваю и падаю на ковер.

Меня ломает, но я не могу вынести его ответа.

ГЛАВА 8

Когда он поворачивается, что-то

что-то меняется. Я все еще лежу на полу, тяжело дыша, когда поднимаю взгляд и вижу Эмбер, стоящую перед Мэлом.

"Где, блядь, Ферро?" говорит Мэл, вбегая в комнату.

Я попытался сказать ей, что вернулся, но ее не было в комнате. Потом на меня напала вонь, и я забыл написать ей". В руке Мэл появляется нож, и она бросается на Голого Парня. "Убери свою грязную задницу отсюда сейчас же!"

Голый парень сначала смеется, как будто она шутит, а потом поворачивается на пятках и убегает. Он выбегает за дверь прежде, чем Мел успевает его ударить.

Пока Мэл гонится за ним по коридору, Эмбер подходит и помогает мне подняться с пола. Просунув руку под мою руку, она поднимает меня на кровать. "Ты в порядке?" Я киваю, не желая говорить. Рука болит, а голова словно раскалывается.

Как много она слышала? Я хочу зарыться лицом в подушки и заплакать. Или закричать. Как он нашел Блэка? Мои мысли разрываются на фрагменты. Ничего не выстраивается

вместе. Из квартиры внизу доносится крик высокого тона. Я прижимаю пальцы к вискам и спрашиваю: "Она ударила его ножом?". Надеюсь, что нет. Это полностью испортит все, что она пыталась исправить.

Эмбер подходит к окну и выглядывает наружу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Договоренность

Договоренность: Семья Ферро. Книга 1
Договоренность: Семья Ферро. Книга 1

Жить четко и по плану было жизненным кредо Эвери. Когда она не думала, что дела могут пойти хуже прежнего, все случилось. Когда ее машина заглохла на запруженном перекрестке, и она вышла, чтобы проверить под капотом в чем дело, какой-то парень тут же крадет ее машину. Одетая лишь в платье и кеды, Эвери бежит за вором. Когда классный горячий незнакомец предлагает свою помощь, она не может сказать "нeт". Вот так Эвери знакомится с Шоном Ферро, просто невероятно сексуальным, испорченным мужчиной с кучей секретов, которые она не в силах сразу понять. У Эвери нет времени ни на что лишнее. Ее жизнь разваливается на куски, и это не только из-за какой-то машины. Это вся ее жизнь, и не важно как сильно она пытается держаться, у нее больше никого и ничего не осталось. С внезапной смертью ее родителей, это всего лишь вопрос нескольких месяцев, когда ее учеба в колледже прекратится, и ей придется жить на улице в картонной коробке. У других студентов есть семья, на которую они могут положиться, когда дела идут плохо. У Эвери не осталось никого. Но есть одно решение, одно невозможно сексуальное, лишенное морали, решение. Эвери принимает работу девушки по вызову, один мужчина может спасти ее от этого. Один клиент. Один раз. Она лишь должна сказать "дa".      

Х. М. Уорд , Холли М. Уорд

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Договоренность: Семья Ферро. Книга 4
Договоренность: Семья Ферро. Книга 4

Эвери слишком поздно поняла, что она не создана быть девушкой по вызову. Ее чувства к Шону сильнее, чем она думала. Эвери не просто хочет получить тело Шона, она хочет заполучить его сердце. Когда он отослал ее обратно, Эвери была разбита. Пытаться собрать осколки своей жизни довольно тяжело, особенно когда она не может получить другую работу. Застигнутая врасплох практически неразрешимой ситуацией с ее работодателем, все теперь зависит от того, насколько она понравится ее будущему новому клиенту. Но все идет не так, как должно было. И что еще хуже, Шон появляется у нее на пути в самое неподходящее время. Эвери мечтает начать все заново, стереть Шона навсегда из своей головы, и оставить свою старую жизнь позади. Но новое начало все больше и больше походит на невероятный сон.  

Холли М. Уорд

Короткие любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже