Читаем Доисламская история арабов. Древние царства сынов Востока полностью

Эратосфен говорит о Хатрамотиде с главным городом Сабата, Теофраст – о земле Хадрамита, Плиний – о земле Атрамита. Под этими названиями в источниках фигурирует Хадрамаут. Согласно ложной этимологии, это название считалось «долиной смерти», и даже появилась легенда, что мощный аромат ладанников несет смерть. Геродот приводит рассказ раннего путешественника, который назвал страну пропитанной запахом специй. Страбон, цитируя Артемидора, пишет, что это «плодородная страна весьма большого племени сабеев, где произрастают смирна, ладан и корица. На побережье встречаются бальзам и другое очень душистое растение, быстро теряющее свой запах. Есть там благовонные пальмы и камыш, водятся темно-красного цвета змеи длиной в пядень, они прыгают до пояса, укус их неизлечим» (16, 4, 4). Представляется, что это другой вариант объяснения названия «долина смерти». Диодор Сицилийский подчеркивает изобилие специй и их аромат, наполняющий воздух. Он утверждает, что даже земля, если ее раскапывать, источает запах. Упоминает он и о бальзаме, который растет здесь и больше нигде в мире, и об озере битума, возле которого земля горит и испускает зловоние. Он считает, что из-за этого люди болеют и рано умирают. Он не говорит, что отрицательный эффект как-то связан с ладанниками, а приписывает его битумному региону, после чего переходит к описанию земли ладана. Эти рассказы, вероятнее всего, и породили легенды о смертельной опасности страны ладана. Их дополнило воображение более поздних авторов. На самом деле в тех местах исключительно здоровый сухой климат. Там растут злаки, дурра, финики, табак, фиги, виноград и т. д. Жители – успешные и предприимчивые земледельцы. Люди часто уезжают на заработки, после чего возвращаются на родину. Бедуины живут в мазанках или в пещерах. В Хадрамауте не принято жить в палатках. Местный диалект имеет много интересных особенностей, которые многие считают сохранившимися остатками южноаравийского языка, то есть минейского и сабейского, но, скорее, являются архаизмами из североаравийского. На участке побережья, который носит название Махра, особенности диалекта сильно выражены и действительно имеют сходство с древним южноаравийским языком. Возможно, там, как и на острове Сокотра, отдельные элементы языка сохранились. Старых жителей называли Садаф, или Садиф, но примерно во время рождения пророка к ним присоединился народ кинда из Бахрейна. Это не более чем традиция, однако, скорее всего, содержит элементы правды, поскольку предполагает миграцию арабов с севера, в результате которой Хадрамаут оказался втянут в общую жизнь Аравии, но принадлежал к южной фракции в политических спорах ранней мусульманской истории.

Старое название страны – Райдан. В I в. до н. э. она, предположительно, была аннексирована Сабой. Двадцать шесть царей называли себя царями Сабы и хозяевами Райдана. Потом и Райдан, и Саба были поглощены химьяритами, а еще позже завоеваны абиссинцами.

Страбон (16, 4, 2) говорит, что главным городом Хадрамаута была Сабата (Кабата), Плиний называет его Sabotha. Очевидно, это Sabbatha из Перипла (раздел 15) и Птолемея (6, 7, 38), расположенный на западе Хадра-маута. Согласно Периплу, город стоял на берегу судоходной реки.

Торговля ладаном ассоциируется с Сабейским и Минейским царствами, но в действительности специи выращивались в районе Зофара, он же Дофар (Сефар из Ветхого Завета), что на побережье Хадрамаута, позже включенный в сферу политического влияния Омана. Сегодня ладанник тоже растет в этом районе, но считается, что его качество ниже, чем продукция Индии или Сиама. Ладанник самого лучшего качества – leban lekt, на втором месте – leban resini. Он растет у города Мирбат, на склонах, ведущих к великой центральной пустыне.

Согласно Страбону и Плинию, торговля ладаном находилась в руках гебанитов. Вероятно, это было племя Катабанского царства, перевозившее, но не производящее это благовоние.

Химьяриты

Самое раннее упоминание о химьяритах или хомеритах встречается у Плиния, который утверждает, что они живут между Сабой и морем, а значит, они занимали территорию, которую Страбон назвал Катабанией. В надписях титул «царь Сабы и Химьяра» сменил титул «царь Сабы и хозяин Райдана». Представляется, что Химьяр сравнительно поздно вышел на политическую сцену Аравии, заменив ранний Катабан и поглотив Сабу и Райдан. Около 350 г. н. э. Саба, Райдан и Химьяр оказались под властью Аксумского царства, хотя правление его царей было неэффективным за пределами береговой полосы. До вторжения аксумитов все царства юго-запада Аравии были объединены под властью химьяритов, и поздние авторы, как греческие, так и арабские, используют термин «химьяриты» как общее название всех народов Южной Аравии или же для всех тех, кто не относился к Йемену. Тогда народы юга Аравии именуются «йемениты и химьяриты». Саба, как географическое название, исчезла из трудов греческих и латинских авторов в конце XIV в., и после этого химьяритами стали называть всех южных арабов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза