Комментарий Г. Г.: «Наму ама,
живущий не в самом море, а под ним, в доркине, где находятся деревни водяных людей, всегда приводит с собой вэю».Г. Г.: «С девяти сопок духов Айкагдян
зову, быстро приходите!»Комментарий Г. Г.: «Дух Айкагдян
мучил меня во время шаманской болезни, по сопкам таскал».Г. Г.: «Я всех духов зову и учу: „Так работайте!“». Мукэ эндур пиктэни,
приходи!Комментарий Г. Г.: «Дух мукэ эндур пиктэни
– ребенок водяного бога в виде человека с лицом рыбы; я его видела во сне, от этого долго болела. Однажды во сне, во время болезни, вышло у меня много чего-то изо рта. Наму эдэни и Дадка Мама позвали трех начальников («по виду – как русские»), и те разрешили открыть вместилище, внимательно посмотреть. Оказалось, что там были головы уток и еще что-то. Был там и мукэ эндур пиктэни. С тех пор он мой сынок, помощник. После я поправилась. Сделали фигурку эдехэ этого духа. Теперь во время камланий вызываю себе в помощь и его и этих трех „начальников“. У меня во время болезней во сне выходило изо рта много духов, даже совсем недавно. Выйдет дух – болезнь прекращается».Г. Г.: «Майдя Мама, Энин
[духи-матери. – А. С.], брат, сестра, сын, все приходите, становитесь рядом, помогайте идти!»Комментарий Г. Г.: Ее 40-летний сын много помогает ей во время камланий, так же, как и сестры, живущие в Комсомольске. В действительности они на камланиях не присутствуют, она только их зовет и о них поет. [В ответ на мой вопрос Г. Г. сказала: «Так делали все большие шаманы, когда камлали для панян,
и сэвэн искали ее». Г. Г. называет их – своих духов-помощников – именами сына, сестер, дочерей, брата («это помогает камланию»). – А. С.]Г. Г.: «Собака, щенок, все привязывайтесь ко мне веревками!»
Комментарий Г. Г.: «Первая идет неукта
(душа шамана. – А. С.], далее – Наму ама, затем собака, а потом уже все остальные».Г. Г.: «Пойдем все к дому больного старика Онинка в Найхине». [Камлание происходило в доме шаманки, в 1,5 км от Найхина. – А. С.
]Г. Г.: «Идем к дому Онинка, ищите, проверяйте, след найдите! Девять сэвэн,
девять вэю, хорошо ищите! Куда идти? Собака кэймэдэ, нюхай след. Куда утащили панян Онинка хала? (хала – род. – А. С.) Не делайте меня пустой, чтобы не зря я пела, ездила, ходила. Наму ама, точнее идите!» [Шаманка несколько раз сильно кричит, ее трясет, мне говорит: «Когда приходят духи – терпенья нет, кричу, душа волнуется!» – А. С.]Г. Г.: «Симур мама,
приди!» [Симур – дух, фантастический змей. – А. С.]Комментарий Г. Г.: «Во сне этот змей меня обвил, я сильно болела; его разрубили, я сразу поправилась. Теперь он мне помогает камлать».
Г. Г.: «Собака кэймэдэ,
на запад иди, не ошибись. Алха Мама, хорошенько идите, панян найдите! Уже до места доезжаем, около яра едем. У Гаоня (местность, бугорок. – А. С.) панян лежит в дэгдэ огда (воздушной лодке. – А. С.), туда злые духи положили душу больного. Где солнце падает – там, рядом идите. Наму ама, хорошо направляйте дорогу! Злые духи таскали душу панян в лэмпэру де (длинный дом. – А. С.), тут они отдыхали. Отсюда опять лодкой полетели. С сопки Суйкэни спускаемся [на вершине этой сопки три стула, туда нисходит и там отдыхает верховный бог Сяньски эндур. – A. C.]. Не ошибитесь, идите точно!»Она спрашивает у больного: «Как ты себя во сне видел? Будто упал? А потом сразу проснулся? Верно ли?»
Ответ: «Да».
Г. Г.: «Еду, земля буграми, ямами. Точнее!» [это ее обращение к духам. – A. C.]
[К больному]: «Ты сон видел: собака прыгала, хотела кусать тебя?»Ответ: «Верно».
Комментарий Г. Г.: «Я всегда найду, не ошибусь! Когда я была сумасшедшей, десять лет язык не уставал петь разными голосами».
Г. Г. «Ама,
сильней иди!». [Опять к больному]: «Ты видел сон – темная деревня и ты не знаешь, куда идти?»Присутствующие кричат: «Правильно!»
Г. Г.: «Я иду этой темной деревней. «Диулимди ама
(ведущий. – А. С.), хорошенько иди! Сэрумэ пиктэ, ты направляй, чтобы я не напрасно камлала. Алха Мама, Дилу Мама, хорошенько идите»!Г. Г. опять обращается к больному: «Видел ли ты сон: был на рыбалке, сильный ветер, волна большая, ты испугался?»
«Правильно», – отвечает больной.
Г. Г.: «Я этой дорогой иду!» Обращается к направляющему: «Иди скорее! Девять отрядов, отец Наму эдени,
хорошо идите!»Комментарий Г. Г.: «Когда я была сумасшедшей [это она повторяет почти на всех камланиях. – А. С.
], к Сагди Ама, Эндур Ама ходила».Г. Г. [больному]: «Ты видел сон: лед идет, торосы становятся?» – «Да». – «Я иду этой дорогой. Хорошенько идите! Уже лед кончился, на море остров. Там мокто пуймур
(дракон, она его зовет к себе помогать. Дальше едут. – А. С.]».