Читаем Доктор Ф. и другие полностью

— А вот мы давайте-ка звонить покамест повременим, мы давайте-ка внимательно почитаем, небось, все грамотные… Ладно, опустим даже ту немаловажную деталь, что печать, как все видели, отсутствует, мелочиться уж не будем… Хотя – ничего себе мелочи!.. Но – ладно, ладно… Посмотрим-ка лучше внимательно на текст. Да, это правда, черным по белому написано: "…Майору Судакову (в скобках – "Готлибу")…разрешается встреча с "Племянником" и собеседование с ним…" Что мы тут сейчас, очевидно, и наблюдали… А где, покажите мне, где тут с такой же ясностью сказано, что подателю сего разрешается беспрепятственно проникать: на территорию Центра – это раз; во второй, охраняемый спецкорпус Центра – это два; на режимный спецэтаж названного спецкорпуса – это, наконец, три? Что-то не вижу, где оно, такое разрешение! Может, глазами стал слабоват?

Некоторое время, не находя слов, Готлиб только рот беззвучно открывал – право же, совсем по-судачьи.

— Шени дэда ватирэ![43] Что за чушь! — проговорил он наконец. — Как еще провести встречу с "племянником" – если "не проникая"?

— Разговор в пользу бедных! — отрезал "дядя" и теперь, распалившись, стал наседать на него: – Известно ли вам, любезный, что для произведения каждого из этих действий необходим отдельный спецдопуск? Согласно инструкции за номером сто тринадцать – "сэ" от тысяча девятьсот тридцать девятого года! Вам такая инструкция ведома?.. То-то же!.. И в Совбезе, что ли, не ведомо, вы хотите сказать?.. А для получения оного спецдопуска надлежит иметь: а) документик, что проинструктированы пожарной охраной (а то, с вас станется, спалите мне тут все к чертям собачьим – кому в этом случае прикажете отвечать?)… Вон, даже у Афанасия имеется. Афоня, верно я говорю?

— А як же? — Афанасий извлек из-под своей ушанки и потряс в воздухе какой-то мятой, засаленной бумажкой. — Усё як у аптике.

— Вот, видели?.. Далее – б) медсправку о прохождении санитарного контроля… Вы, любезный, кажется, в Африке недавно изволили какое-то задание выполнять, в тюрьме ихней свое отбыли, с людоедами тамошними панибратствовали, а у них там лихорадка, СПИД и прочие мерзости. Еще заразите мне "Племянника" – и по вашей милости вся операция "Рефаим" псу под хвост! А он вдобавок мне весь Центр перезаразит, — и Орест Северьянович бросил сострадательный взгляд на изрядно побледневшую Лайму.

При этих словах Любаня Кумова тоже посмотрела на Лайму с нескрываемым злорадством, а та на меня – испуганно и с укором.

— Наконец, — продолжал "дядя", — самое главное – пункт в) надлежит представить свидетельство об отсутствии контактов с иностранцами. А? Где оно? Сколь я понимаю, с этим у вас обстоит более чем затруднительно, не так ли?.. И вот вы, майор Судаков… — в голосе Ореста Северьяновича теперь уже превалировал обличительный тон, — …даже не озаботившись проставить печати по должной форме… пользуясь халатностью охраны… — Он посмотрел на маршала: – О чем еще, я так полагаю, нам предстоит служебное разбирательство со всеми отсюда вытекающими…

Корней Корнеевич лишь кивнул внушительно. Величественный, седовласый, он возвышался над этой схваткой, как Бог Саваоф.

— Вы!.. — на миг "дядя" даже захлебнулся праведным негодованием.

— …Аки вор в нощи… — повторил Снегатырев.

— Именно!.. И вы мне тут еще осмеливаетесь!.. Это притом, что мы, сироты, кое-чем тоже располагаем!.. Бумагу – с печатью! — от Администрации видеть уже изволили, — это раз!.. — Он достал еще одну бумажку: – А вот из минобороны – это два! На подпись, на подпись посмотрите! И уж на печать заодно!.. А вот из ФСБ – три!.. — Он как из воздуха выхватывал бумаги одну за другой, подобно опытному картежнику, приберегшему козыри на самый конец игры. — А это, пожалуйте, из Седьмого управления. А это – от комитета Верхней палаты. А это – от Нижней… С печатями, с печатями, не сомневайтесь!.. А это… На подпись посмотрите – сами увидите! Мало вам? Тогда извольте – пожалуйста вам еще!..

Лицо Готлиба с каждой секундой приобретало все более тоскливое выражение, было видно, что в душе он постепенно сдает свои позиции.

— Ладно, — перебил он наконец "дядюшку", поскольку подобных бумаженций у того, наверняка, имелся еще целый ворох, — предположим… И чего же вы в таком случае добиваетесь?

"Дядя" и Снегатырев обменялись язвительными улыбками.

— Они не понимают, — пропел Орест Северьянович. И рявкнул: – А того, милостивый государь, что пора вам и честь знать! Погостевали незванно – хватит! — Он указал рукой в сторону двери: – Па-апрошу!

Козлобородый посмотрел на меня:

— Ну, коли так… — Он взял меня за руку. — Что ж, пойдемте, молодой человек.

— А вот это уж дудки! — воскликнул "дядя", заслоняя собой проход. — Размечтался он, понимаешь!.. Нет, племянник покеда останется с нами!.. Давай-ка, вали по добру по здорову к людоедам своим, а то, хоть мы люди и терпеливые, но можем, в конце концов, и – взашей!..

Его натиск, однако, лишь вернул козлобородому педагогу утерянное было самообладание.

— Интересно, как вам это удастся? — не стронувшись с места, спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна [Сухачевский]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика