Читаем Доктор Проктор и великое ограбление полностью

Глава 8

«Лев, Хомяк и…» длинное название, лучше читай дальше

КАК ВСЕГДА, В БАРЕ (ДАВАЙТЕ БУДЕМ называть его просто «Лев») было шумно. Бармен стоял у крана с пивом и принимал заказы, а посетители чокались, говорили о регби, о двигателях «хиллманов», о количестве голов, которые «Челчестер» забьет «Роттен Хэму» в финале Кубка. И о прочем в том же роде. Но не говорили, например, о сумочках ручной работы, о французских духах и о последней свадьбе члена королевской фамилии. Как можно догадаться, в этом «Льве» было больше мужчин, чем женщин. Кто-то пел песню о том, что уж очень долго добираться до местечка под названием Типперери[20], как вдруг и пение, и все разговоры молниеносно прекратились. Потому что дверь, жалобно скрипнув, распахнулась и тут же с грохотом захлопнулась.

В зале появился коротышка в твидовом пиджаке и с глупейшей — мы уже об этом говорили — шляпой на голове. Он вынул из зубов изогнутую курительную трубку, прошествовал к стойке, взобрался на высокий стул и впился взглядом в бармена:

— Командир, самую крепкую газировку.

Бармен не перестал протирать стакан, хотя тот был совершенно чист:

— Самую крепкую, сэр?

— Ты что, не понимаешь по-английски? — спросил Булле, снял шляпу и положил ее на стойку. — Мне не нужна водичка, я хочу взбодриться. Чтобы в носу щекотало, в горле щипало, чтобы казалось, будто я проглотил целый муравейник. И чтобы она была чистая, ничем не разбавленная.

— Хм. Могу предложить колу со льдом и долькой лимона.

— Роскошно. Но только двойную.

— Двойную, сэр?

— С ДВУМЯ дольками лимона, шляпа ты этакая! — сказал Булле, развернулся на крутящемся стуле, внимательно осмотрел бар, посетителей, уставившихся на него, и добавил негромко, но так, что все услышали: — И не вздумай подсунуть диетическую колу, а не то я одним махом собью с тебя шапку, ясно?



Бармен наполнил стакан и поставил его прямо перед Булле. Мальчик схватил стакан, откинул голову, широко открыл рот, вылил туда содержимое и стукнул пустым стаканом по стойке.

— Повторить, — выпучив глаза, простонал он голосом, охрипшим от углекислоты, и показал на стакан.

Бармен наполнил стакан, и Булле тут же выплеснул содержимое в рот.

Мужчина в вязаной шапочке с надписью «Миллуолл» подошел к стойке и сел рядом с Булле.

— Ну ты даешь, незнакомец! — сказал он сиплым голосом.

Взгляды Булле и мужчины пересеклись в зеркале над полками с бутылками.

— Я по-другому не умею.

— Что ты тут делаешь? Непохоже, чтобы ты был нашенский.

Булле пожал плечами:

— Ходят слухи, что здесь можно встретить самого лучшего метателя дротиков на этом берегу Темзы.

— А если так оно и есть, то что?

Булле взял зубочистку и стал жевать ее.

— А то, что я самый лучший метатель дротиков на том берегу Темзы. Я пришел бросить ему вызов.

Мужчина хихикнул:

— Вот как, малышок. И насколько метко ты бросаешь?

Булле выплюнул зубочистку в пустой стакан.

— Хочешь посоревноваться?

— Нет, не очень, малышок, — сказал мужчина и снял шапку. — Чарли Хруст не отнимает мелкие деньги у младенцев.

Булле внимательно посмотрел на бритую голову. На сросшиеся брови. На татуировку с буквой «Ч» на лбу.

— Попробую угадать. Тебя зовут Чарли Хруст.

— Может быть.

— А что, если я скажу, что у меня в кармане пятидесятифунтовая бумажка с портретом королевы?

Они продолжали смотреть друг на друга. Не изменив направление взгляда ни на один миллиметр, Булле выловил из стакана, стоящего на стойке, арахисовый орех, подбросил его, молниеносно откинул голову и зевнул так сильно, что раздался треск челюстей. Арахисовый орех достиг верхней точки полета и перешел в падение. Взгляд выпученных глаз Булле стал перемещаться вслед за падающим орехом. Все остальные люди в баре следили за орехом, который падал… падал… падал… пока не оказался на самом кончике курносого носа Булле и не отскочил от него.

— Ха! — воскликнул Булле и выпрямился. — Видели? Прямое попадание каждый раз! — Он с триумфом показал на кончик носа.

По бару пролетел шепот изумления.

Чарли Хруст громко засмеялся:

— Покажи свои деньги, козявка.

Булле вынул из кармана большую новенькую купюру и хлопнул ею по стойке.

Чарли Хруст пожал плечами:

— И все-таки придется отнять деньги у младенца. Давай сыграем.


Булле и Чарли Хруст встали на расстоянии чуть более двух метров от мишени для дротиков (если очень точно, то на расстоянии двух метров тридцати шести сантиметров и восьми целых шести десятых миллиметра, как предписывают — сам понимаешь — правила метания дротиков). Собравшиеся вокруг посетители бара наблюдали, как Чарли, прищурив глаз, прицелился дротиком, зажатым между указательным и большим пальцем, и метнул его.

ХЛОП!

Зрители восторженно завопили. Дротик воткнулся в сектор с надписью «двадцать».

Булле занял место для метания.

— Ты собираешься метать в ПЕРЧАТКЕ? — засмеялся Чарли.

Булле не ответил. Нашел красную точку в центре мишени. Откинул руку назад. И метнул.

ХЛОП!



Дротик подрагивал в центре, ближе к центру не бывает.

— Ха-ха! — крикнул Булле. — Иди и ешь грязь, Чарли Хруст! СЕРЕБРЯНЫЙ ПРИЗЕР по игре в дротики на этом берегу Темзы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Проктор и всё-всё-всё

Доктор Проктор и его волшебный порошок
Доктор Проктор и его волшебный порошок

Знакомьтесь: это Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.А это первая из серии книг для детей, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.А это доктор Проктор, безумный (в хорошем смысле) профессор, вокруг изобретений которого развиваются безумные (в хорошем смысле) события в детских книгах, которые написал Ю Несбё, норвежский автор детективов, которые читают взрослые по всему миру.А это Лисе, девочка с Пушечной улицы в Осло, обладательница куцых косичек и соседка доктора Проктора, вокруг изобретений которого… ну, вы поняли.А это Булле, новый друг Лисе, а также, наверное, самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка на нашей планете.А это новое изобретение доктора Проктора, которое Булле вызвался испытать на себе: волшебный порошок.Впервые на русском языке!

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Доктор Проктор и его машина времени
Доктор Проктор и его машина времени

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, то знаете, что его хлебом не корми, только дай изобрести что-нибудь безумное (в хорошем смысле).Если вы уже знакомы с Лисе, то знаете, что у нее очень мало друзей. Говоря по совести, у нее лишь один друг — Булле из дома напротив.Если вы уже знакомы с Булле, то знаете, что это самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка во вселенной. Ах да, еще самый веснушчатый!А если вы с ними не знакомы, то это ничего, познакомиться не поздно и сейчас, когда вся троица вот-вот влипнет в историю. Точнее, в Историю.И не влипнет, а окунется, потому что так уж устроена машина времени доктора Проктора.Заодно вам представится редкая возможность узнать, почему на самом деле Наполеон проиграл битву при Ватерлоо, за что на самом деле хотели казнить Жанну Д'Арк и откуда на самом деле взялась идея Эйфелевой башни в Париже.Держитесь крепче, головокружительные гонки во времени начинаются!Впервые на русском языке!

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Доктор Проктор и конец света (как бы)
Доктор Проктор и конец света (как бы)

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, вы знаете, что этот безумный (в хорошем смысле) профессор только и делает, что изобретает что-нибудь необычное.Если вы уже знакомы с Булле, вы знаете, что этот рыжий-конопатый коротышка никогда не унывает и находит выход из самых опасных переплетов.Если вы уже знакомы с Лисе, вы знаете, что она умна и рассудительна, хотя один из ее лучших друзей — безумный (в хорошем смысле) профессор, а второй — ну да, тот самый рыжий непоседа.А если вы с ними все-таки не знакомы — спешите познакомиться! То есть вам правда лучше поспешить, потому что на наших героев надвигается конец света. На сей раз им понадобится вся изобретательность доктора Проктора, весь оптимизм Булле и вся рассудительность Лисе, а также семиногий паук, король и маленький оркестр, чтобы спасти мир.Впервые на русском языке!

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Доктор Проктор и великое ограбление
Доктор Проктор и великое ограбление

Самое надежное в мире хранилище золота находится в одном лондонском банке…И ты, конечно, уже начинаешь понимать, о чем пойдет речь в этой книге.Правильно: о величайшем в мире ограблении банка.Может быть, ты знаешь кого-то, кому под силу совершить столь дерзкое преступление? Ну разумеется, это все та же бесстрашная троица: один тощий, высокий и почти безумный профессор, одна замечательная девочка с кларнетом и один крохотный мальчик с огненно-рыжими волосами.Но почему из всех людей на свете именно доктору Проктору, Булле и Лисе поручено сделать это? Да потому, что совсем недавно они уже спасли мир от неминуемого конца, вступив в схватку с лунными хамелеонами. А на этот раз все обстоит гораздо хуже. Намного хуже. Настолько хуже, что тебе, скорее всего, уже никогда, никогда не захочется съесть ни кусочка сыра пармезан!Ты спросишь: а какая тут связь с финалом Кубка Англии по футболу?Прочитаешь эту книгу — тогда узнаешь.Впервые на русском языке!Переводчик: Борис ЖаровИллюстратор: Пер Дюбвиг

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков

Похожие книги