Брэдли видел страх смерти в его глазах—первобытный, человеческий страх. Он увидел двадцатилетнего парня, который боялся умереть, увидел своего молодого протеже и своего друга. Он схватил Бенни за лицо, сжимая его щеки и челюсть, и откинул его голову в сторону. Он не хотел смотреть в его отчаянные глаза. Ему казалось, что он убивает одного из членов своей семьи.
Загоняя карандаш глубже, Брэдли крикнул:
- Я относился к тебе как к своему сыну! Я научил тебя всему! И ты плюнул мне в чертово лицо! Ты сделал это! Ты! - Бенни посмотрел на Брэдли, моля о пощаде его глазами. Глаза наполнились слезами, Брэдли прошипел:
- Не смотри на меня, черт возьми. Не усложняй все это. Не… Пожалуйста, не смотри на меня, малыш. Умри, просто умри.
Он ударил кончиком карандаша ладонью, глубоко вонзив его в нос Бенни и разорвав его носовую полость. Кровь быстро наполнила его горло. Его левый глаз закровоточил. Его тело содрогнулось под телом Брэдли. Карандаш торчал у него из носа, он скривился, потом улыбнулся, а потом снова скривился—смерть сбивала людей с толку.
Брэдли вытащил карандаш из носа. С кончика карандаша свисала липкая струйка крови и слизи. Его рука дрожала, он боялся и сопротивлялся, но был полон решимости довести дело до конца. Он ткнул карандашом в шею Бенни, проделывая дырки в его горле, как дырокол, разрывающий лист бумаги.
Он оставил карандаш в шее после четвертого удара, торчащим из центра горла, как флаг. Он встал и уставился на Бенни сверху вниз, слезы капали из его глаз при каждом моргании. Прости, малыш, мне пришлось это сделать, подумал он, это просто бизнес, и ты заключил плохую сделку. Он наблюдал, как Бенни еще минуту дергался влево-вправо, кровь покрывала его губы, подбородок и шею. Он слышал влажные потрескивающие звуки и тихое шипение, доносившиеся из отверстий на его шее.
Затем, по прошествии этой минуты, Бенни умер. Его руки продолжали дрожать в течение тридцати секунд.
Брэдли, прихрамывая, направился к столу в углу комнаты. Он поднес телефон к уху и спросил:
- Ву, ты все это слышал? - Ответа не последовало. Брэдли сказал:
- Я знаю, что ты там, и я знаю, что ты слушаешь. Бенни мертв. Да, я убил его. Я собираюсь сжечь это место дотла, а потом приду за тобой. Ты меня слышишь? Я иду за тобой, ублюдок.
И снова ответа не последовало. После пятнадцати секунд молчания Энди повесил трубку и закончил разговор.
Глава 23. Гибель династии
Брэдли открыл картотечный шкаф в монтажной. Залитые кровью, его пальцы дрожали, когда он просматривал папки. Он остановился, наткнувшись на папку с надписью «Март, 2018 год». Он пролистал стопку бумаги, затем вытащил лист.
- Вот оно, - прошептал он. Ты можешь помочь мне... получить Ву.
Он сложил газету и сунул ее в задний карман. Прижал руку к животу и, прихрамывая, вышел из монтажной. Боль исходила также от его плеча и бедра, но это не шло ни в какое сравнение со жгучей болью в животе. Он чувствовал тошноту, головокружение, головокружение и тепло.
Он прислонился к стене и прошел через подвальный этаж здания, осторожно возвращаясь по своим следам. И пока он шел по коридорам, со всех сторон его окружали слабые крики. Он слышал страдальческие крики детей, мужчин и женщин.
Прислонившись плечом к стене, он остановился, закрыл глаза и пробормотал:
- Нет, вас здесь нет. Вы все мертвы. Они убили вас. Мы убили вас. Я... я ничего не могу сделать, чтобы спасти вас. - Он открыл глаза и продолжил двигаться вперед. Всхлипывая, он сказал:
- Я… Мне жаль. О Боже, мне так жаль. Что мы наделали? Какого черта мы тут делали?!
Комнаты на его пути были пусты, за исключением мертвых тел Элизабет, Теодора, Пола и их жертв. Голоса могли исходить из какой-нибудь другой комнаты, но он был убежден, что прислушивается к призракам прошлого. Хотя он работал на Ву, он непосредственно отдавал приказы об убийствах сотен людей, и его совесть не позволяла ему забыть об этом.
Добравшись до подножия лестницы, он запустил окровавленные пальцы в волосы и крикнул:
- Простите меня!
В подвале снова воцарилась тишина. Голоса в его голове затихали, пока не исчезли совсем. Он услышал какие-то слабые глухие удары и лязг, но больше ничего.
Он прошептал:
- Здесь все еще кто-то есть… Я должен снести это место, несмотря ни на что.
Он поднялся по лестнице, кряхтя при каждом шаге, затем покинул звуковую сцену. К его огромному облегчению, остальные сотрудники либо искали его в городе, либо заперлись в подвале.
Он подошел к сараю для инструментов за задней площадкой. В сарае он нашел арсенал инструментов—лопаты, грабли, ручные секаторы, пилы, дрели, мешки с бетонной смесью и красные канистры с бензином. Припасы иногда использовались для ручной работы и озеленения, но инструменты также использовались для пыток людей. Творческие умы работали над Deep Red Pictures.