По сравнению с перегруженным вещами домом леди Жозефины обстановка здесь включала немного домашних предметов, каждый из которых отличался великолепным качеством. По обеим сторонам от двери стояли позолоченные кресла. В центре зала на мраморном полу возвышалась гипсовая статуя крылатой греческой богини. Стены, расписанные пастелью, содержали великолепные пейзажи, которые Лора с интересом рассмотрела бы при обычных обстоятельствах.
Обстановка была такой восхитительной, такой богатой и комфортной, что Лора почувствовала себя еще более неуверенно. Дыхание ее участилось под влиянием начинающейся паники. Неужели здесь действительно ее место? Или, может быть, лучше вернуться в свой небольшой коттедж в Португалии?
Звук шагов привлек ее внимание к одной из дверей на нижнем этаже. В проеме появилось улыбающееся веснушчатое лицо Вайолет, которая поспешно двинулась вперед. На ней было темно-зеленое платье, скрывавшее ее располневшие формы. Подруга распустила свои рыжеватые волосы, которые волнами ниспадали на плечи.
Ее карие глаза взволнованно блестели.
– Лора, ты выглядишь потрясающе! Я ждала, когда ты прибудешь. Пойдем со мной, у нас мало времени.
– Но… леди Жозефина…
– Лакей поможет ей подняться наверх.
Довольно крепкий на вид слуга уже предложил свою руку пожилой женщине, чтобы поддержать ее, и леди Жозефина со своей обычной добродушной улыбкой заковыляла с ним к парадной лестнице.
Лора позволила увлечь себя в кабинет, отделанный согласно мужским предпочтениям в кофейных и кремовых тонах, с кожаными креслами и многочисленными книжными полками. Заметив на столе том большого формата, Лора рассеянно открыла книгу, и ее внимание привлекли цветные иллюстрации экзотической флоры. Как хорошо было бы, погрузившись в кресло, рассматривать эти замечательные рисунки…
– Что ты делаешь? – упрекнула ее Вайолет и протянула руку, чтобы закрыть книгу. – Ты не должна отвлекаться сейчас. Сегодня день твоей свадьбы!
– Я знаю… я только… – На глазах ее выступили слезы, и Лора поднесла руку ко рту, умоляюще глядя на подругу. – О, Вайолет, я не знаю, смогу ли перенести все это. Правда, не знаю.
Вайолет сочувственно посмотрела на Лору и обняла ее.
– О дорогая, я испытывала то же самое в утро моей свадьбы. Я готова была упасть в обморок от страха. Но думаю, ты почувствуешь себя лучше, когда поднимешься наверх и произнесешь слова брачной клятвы графу. Вот увидишь!
Как бы в дополнение к этим словам, крошечная ножка толкнула Лору, и она с удивлением отступила назад.
Вайолет нежно погладила свой живот.
– Чувствуешь? Пенелопа тоже требует, чтобы ты воспрянула духом.
Лора недоверчиво улыбнулась.
– Может быть, это мальчик. И объясни мне, пожалуйста, какие чувства я должна испытывать, выходя замуж за человека, который пытался когда-то арестовать моего отца.
Может быть, именно этот ужасный факт являлся причиной ее неуверенности в правильности принятого решения? Она ненавидела Алекса в течение многих лет. И он все еще верил, что ее отец был виновен в краже. Как могла она связать навсегда свою жизнь с этим человеком? Это казалось непростительным предательством памяти отца.
– Твой отец хотел бы, чтобы ты была счастлива, – сказала Вайолет. – И я уверена, граф сделает тебя счастливой.
Желание Лоры быть счастливой поколебало ее сомнения. Но что будет, когда она докажет, что на самом деле преступником являлся лорд Хавершем? Захочет ли Алекс вернуться к старому скандалу и отправить аристократа в тюрьму?
– Хотела бы я тоже быть уверенной в этом.
– Граф не экономил средства, покупая тебе одежду и прочие вещи. Он едва мог дождаться момента, когда вы поженитесь. И посмотри, это тоже его свадебный подарок. – Вайолет протянула руку с маленькой коробочкой. – Он просил передать тебе это. Вот почему я ждала внизу твоего прибытия.
Лора взяла продолговатую коробочку, обтянутую коричневой кожей с серебряной окантовкой.
Она закусила губу. Не так давно Алекс подарил ей похожую коробочку с очками в золотой оправе. Но сегодня это, несомненно, должны быть какие-нибудь великолепные дорогие ювелирные изделия, приличествующие невесте графа.
К горлу ее подступил ком. Неужели он не понимает? Единственное, чего она хотела от него, – это любовь, наряду с верой, что она лучше знает личность своего отца.
– Открой ее, – сказала Вайолет с нетерпением. – Я умираю от любопытства, что там внутри. Ты полагаешь, это бриллианты Копли? Мама говорила мне вчера, что мать графа носила их всегда, даже когда выезжала на прогулку верхом на Роттен-роу.
Заинтригованная перспективой увидеть фамильные драгоценности Копли, Лора медленно приподняла крышку. Однако не холодный блеск бриллиантов встретил ее взгляд. Внутри на темно-красном бархате лежала простая нитка жемчуга.
У Лоры перехватило дыхание. Потрясенная, она удивленно смотрела на жемчуг.
– Не может быть, – чуть слышно произнесла она.
– Что не может быть? – спросила Вайолет, заглядывая через плечо Лоры.