Алек вошел в церковь, выстроенную в те дни, когда Макнабы еще были католиками. С тех пор интерьеры упростили и сделали более суровыми, в пресвитерианском стиле. Маленькая церковь сегодня была украшена цветами, – Мойра и девушки позаботились об этом, выбрав цветы по их значениям. У двери стояли горшочки с чесноком и луком-резанцем, сильный запах которых должен был отогнать зло. Софи будет держать букет роз – символ любви, – с вереском на удачу и плющом – знаком верности.
Внутри церкви пахло волосами Кэролайн, вымытыми мылом Мойры с полевыми цветами.
Алек прикрыл глаза, борясь с желанием к Кэролайн, и уселся на ступеньки алтаря, оглядывая церковь. Сколько Макнабов тут венчались? Бесчисленное количество. Жители деревни и члены клана, да и лэрды тоже. Его долг сделать так, чтобы этот шанс получили поколения потомков, его сыновья и дочери, сыновья и дочери его родных и членов клана. Ответственность тяжким бременем лежала на его плечах.
Он посмотрел на часы. Софи уже одета, конечно, и девушки вплетают цветы в ее волосы, вместе со сказочными драгоценностями Бреев, разумеется. Мистер Парфитт принесет кольцо, которое прислал граф Брей, чтобы надеть на палец Софи: огромный бриллиант, окруженный сапфирами в цвет ее глаз.
Он порылся в кармане и нащупал другое кольцо.
Дверь открылась. Алек поднял глаза, ожидая появления Софи. Встал и… и дыхание перехватило.
Утреннее солнце играло в рыжих волосах Кэролайн, заставляя их сверкать.
Алек потерял дар речи.
– Алек! – воскликнула она, спеша к нему по проходу. Каблуки простучали по каменным плитам.
Он едва удержался, чтобы не распахнуть объятия. Не поймать ее. И с трудом перевел дух.
– Кэролайн, – прошептал, но больше ничего не смог сказать. Десятки вопросов приходили на ум. Но он не сумел задать ни одного.
Она остановилась в нескольких шагах от него, олицетворение краснеющей невесты.
– Она уехала, Алек!
– Кто? – спросил он как идиот. Неужели в мире есть кто-то еще, кроме Кэролайн? Ее глаз, ее волос… он упивался зрелищем.
– Софи. Она уехала сегодня утром. Сбежала с Уильямом.
Он не сразу понял, о чем идет речь. Смотрел на нее, видел грусть в глазах, слезы на ресницах.
– Это я во всем виновата. Она видела тебя в моей комнате и вообразила… – Он едва не упал, мгновенно ослабев от облегчения. – Она вообразила худшее, Алек… Свадьбы не будет.
Алек наклонил голову.
– Хочешь сказать, она увидела истину.
– Она решила, что… – Кэролайн замялась. – То есть я…
Алек улыбнулся. Не мог сдержаться. Широко улыбнулся, чувствуя себя таким же свободным и счастливым, как жаворонки.
– Она поняла, что я люблю тебя? Ты об этом? – спросил он. – Что ты тоже любишь меня, что твое место здесь, в Гленлорне, и что Гленлорн нуждается в тебе?
Она молчала, во все глаза глядя на него. Он шагнул вперед, обнял ее и стал целовать, пока ее губы не смягчились. Пока она не стала отвечать. Он ошибался: она пахла лучше цветов.
Кэролайн отстранилась и посмотрела на него:
– Ты не понял? Свадьбы не будет!
– Будет свадьба. Не хочу жениться на состоянии. Мы найдем выход. Пока ты будешь рядом, решение обязательно найдется.
Кэролайн как будто не поняла. Позади открылась дверь. Но они даже не заметили, кто пришел.
Алек опустился на колено:
– Что скажешь? Ты выйдешь за меня?
– Да, – выдохнула она. – Выйду!
Мистер Парфитт пришел сообщить Гленлорну грустную новость о том, что его невеста успела сбежать с другим джентльменом. Проходя мимо надгробий маленького кладбища, он сокрушенно качал головой. Должно быть, в воздухе шотландских гор носится что-то такое… Он в жизни не видел столько разорванных помолвок сразу!
Мистер Парфитт совсем недавно стал священником и впервые должен был проводить свадебную церемонию. Он был польщен столь высокой честью, когда граф Брей нанял его за большие деньги, попросив проводить дочь на север и обвенчать как можно скорее. Он с треском провалил свою миссию. И теперь обращался к небу, вопрошая Господа, как объяснить это графу… вернее, обоим графам, отцу невесты и жениху. А ведь он надеялся получить богатый приход… и вот теперь даже возможность провожать узников лондонской тюрьмы к эшафоту для мистера Парфитта это станет большим везением.
Он вздохнул и открыл дверь церкви, но тут же застыл. Лэрд был здесь и уже ждал, но не в одиночестве. И явно не скорбел. Он обнимал леди Кэролайн! Оба улыбнулись, заметив его в дверях.
– Мы готовы, – сообщил граф. Священник крепче сжал молитвенник.
– Но…
Он глянул в раскрасневшиеся лица счастливой пары, увидел радость в глазах молодой женщины, гордость на лице жениха, – все, чего так не хватало другим обрученным парам в Гленлорне… до сего дня. Это тронуло его сердце.
Парфитт вздохнул и поднялся к алтарю.
– Все крайне необычно, – заметил он.