Читаем Долгий путь скомороха. Книга 3 полностью

– Так не забудьте же, что все остальные танцы, кроме второго и пятого вы танцуете со мной, – с требовательной ноткой в голосе заявила Аврора и неожиданно направилась к выходу…

– Стой спокойно и не оборачивайся. Это – я, – неожиданно Ратмир услышал за спиной тихий голос Антонио. Тогда Ратмир, сложил руки на груди и прислонился к одной из колонн, на которые опирался потолок этого большого двухэтажного каменного здания. Антонио также прислонился к колонне и, как бы в задумчивости прикрывая ладонью нижнюю часть лица, негромко предупредил: – Ты только что танцевал с сестрой английского посла. Сегодняшний бал затеян в её честь. Если будет возможность, танцуй с ней ещё и мне нужны последние новости из Англии. Поговори с ней об этом.

Антонио тут же отошёл и направился в сторону восхитительного розария из нескольких молодых девушек, с интересом, посматривавших в их сторону.

В этот момент распорядитель танцев объявил второй танец и Ратмир, окинув взором зал, тут же наткнулся на вопросительный взгляд леди Шарлотты. Он направился в её сторону, не заметив, как недовольно посмотрела в их сторону Аврора. Зато от внимательного взгляда Антонио ничто не укрылось. Он едва усмехнулся и пригласил на танец одну из скучавших девиц.

– Посол собирался представить свою сестру Аврору на пятом танце. Я видела, что она сама подошла к тебе, – несколько несвязанно заговорила леди Шарлотта, взволнованно улыбаясь Ратмиру. – Как она тебе?

– Мила, – просто ответил Ратмир, начиная испытывать непонятную скуку. Ничто его не радовало и не влекло. В душе он чувствовал какое-то опустошение.

– Слава богу! – обрадовалась леди Оуэн. – Хочу после этого танца показать тебе коллекцию кинжалов.

– Кинжалов? – удивлённо вскинул брови Ратмир. – Не думал, что женщинам это интересно.

– Это коллекция мужа и я уверена, что тебе она очень понравится, – хитро улыбнулась леди Оуэн.

– Хорошо, – пожал плечами Ратмир, танцуя очередную фигуру.


Спустя несколько минут она, подхватив Ратмира под руку, подошла с ним к своему мужу, который в этот момент принимал активное участие в беседе английского посла с Антонио, представлявшим в этот вечер итальянское посольство.

– Милый, я случайно упомянула о том, что у тебя есть прекрасная коллекция кинжалов и Ратмир выразил горячее желание посмотреть их, – извинившись перед собеседниками мужа, прошептала она ему на ухо.

– Ах, милая, ты же видишь – я очень занят! Иди и покажи ему сама, – с тщательно скрываемым раздражением в голосе негромко ответил ей тот и вновь повернулся к своим собеседникам.

Ратмир поймал недовольный взгляд Антонио и чуть приподнял бровь, как бы говоря: « Что же я могу поделать?».

– Идём, – возбуждённо произнесла леди Шарлотта, увлекая своего спутника в дальний коридор. – Поторопимся, пока эта противная Аврора не поняла, куда мы подевались. Я же видела, как она на тебя смотрела.

– Она пообещала не вступать в клуб моих почитательниц, – рассмеялся Ратмир.

– Боже мой! О чём ты говоришь?! Неужели ты не знаешь, что женщины не могут устоять перед красивым мужчиной, если только он не совсем дурак и недотёпа. Неужели ты не заметил, как обернулись сразу все дамы в танцевальном зале, как только ты появился в дверях. Есть ещё один красавчик из итальянского посольства, которого сегодня вечером обязательно возьмут в осаду наши дамы и он, к счастью для них, не похож на неприступную крепость.

Она подхватила с полки на стене ручной подсвечник с горевшей свечой и стала освещать дорогу.

« Полагаю, что речь идёт о моём друге Антонио», – мысленно усмехнулся Ратмир, покорно спускаясь вслед за леди Оуэн по каким-то ступенькам вниз.

– Вот мы и пришли, – чуть запыхавшись, произнесла та и приоткрыла какую-то скрипучую дверь. Ратмир увидел небольшую чистенькую комнату с овальным окном и понял, что они находятся в каком-то подвале.

– Где это мы находимся, леди Шарлотта? – озираясь, спросил он, пока она поправляла свечку в массивном бронзовом подсвечнике. Здесь находились небольшой деревянный стол, широкая скамья, шкаф и большой медный зольник в углу комнаты.

– Какая тебе разница, милый? Главное, что нас никто не найдёт и я могу наконец-то вновь обнять тебя, – глаза леди Оуэн светились страстью и вожделением. – Боже мой, у меня никогда не было такого влечения ни к одному мужчине!

– А сколько их у тебя было? – чуть насмешливо прошептал Ратмир, приникая губами к тонкой шее своей спутницы и помогая ей поднять юбку шелкового платья.

– Ты – второй, – задыхаясь от страсти, ответила молодая женщина и со стоном выгнулась назад дугой, с наслаждением ощущая, как крепкие пальцы Ратмира добрались до её укромных местечек…


– Леди Оуэн, леди Оуэн! Где вы? – спустя некоторое время неожиданно они услышали один женский голос, зазвучавший где-то за окошком. К нему присоединился ещё один, потом ещё один…

Перейти на страницу:

Все книги серии Долгий путь скомороха

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы