На второй день, наконец, приступили к заслушиванию свидетелй. Кастор первым из них поднялся на помост. Кроме задержания разбойников он участвовал еще и в осмотре убитого. Лекарь подробно рассказал о том, какие раны он обнаружил на теле мертвого эльфа.
— По моему мнению, первой была нанесена широкая колотая рана в правом боку, в области печени. Потом — две резанные раны груди и, наконец, рана у основания шеи.
— Какая из них, по-вашему, оказалась смертельной? — Уточнил судья.
— Мне трудно судить, — доктор задумался, — для человека смертельным стал бы первый же удар в печень. Но эльф, судя по всему, еще какое-то время отбивался…
Второй выслушали пожилую даму — одну из управительниц созданного два года назад в городе сиротского приюта.
— Господин Альрик нес пожертвования для приюта. — Утирая со щек слезы, поведала она. — Миледи Каэттрис и Уриэль из Эфель-Дората ежемесячно присылают деньги на содержание сироток… — женщина достала платок и уткнулась в него лицом.
— Сколько денег обычно вам присылают? — Вернул ее к рассаказу обвинитель.
— Мы должны были получить 1 000 сард[35]
, они необходимы, чтобы прокормить и одеть наших воспитанников.Последние слова вызвали перешептивание среди зрителей. На первый взгляд 1 000 золотых — была внушительной суммой, даже если раскинуть их на полсотни сирот, обитавших в приюте. Не всякий в городе мог похвастать подобным достатком.
Потом на помост вызвали капитана стражи Северных ворот. Суровый воин кратко рассказал, где и как задержал разбойников. Суду были предъявлены изъятые у них кошелек с золотыми, а также эльфийский акат и залитая кровью одежда. (Пятна эльфиской крови оказались не только на жилете юного «наводчика», но также на штанах и рубахах его старших товарищей.)
Наконец слово предоставили самим задержанным: все шестеро на протяжении заседания сидели прямо перед судейским помостом, в окружении гвардейцев.
Вперед, преувеличенно прихрамывая, вышел Бартон. С памятной ночи прошел почти месяц, но он продолжал носить повязку на бедре. При всем том, выглядел он весьма импозантно: новая шелковая рубаха небрежно заправлена в штаны из рытого бархата, голенища длинных сапог намерерно приспущены складками по последней вранской моде.
— Почтенные сограждане! Мы с вами не впервый раз встречаемся в судилище, — Бандит вальяжно улыбнулся публике, сверкнули крупные белые зубы, — все знают, что я себе на жизнь не торговлей пирожками зарабатываю… — Кое-кому в толпе шутка показалась смешной. Мирра гневно оглянулась на захихикавших горожан. — Каюсь! — Громко продолжал между тем главарь, — заколол мальчишку! Так ведь он сам начал! Мы с ребятами, как заведено, обступили его в темном проулке: «Давай, — говорим, — гони денежки!» А он ухмыльнулся так и р-раз… сразу оба своих меча вытянул, да как пойдет крошить моих приятелей. Эмайля сразу положил, а других, сами поглядите: одному ухо откромсал, меня вон в бедро ранил. «Сохатый» так и по сей день у лекаря лежит, с постели не встает!.. Куда нам было деваться?! Вот и пришлось доставать саблю, ну и задел его, видать, по печени, когда отбивался.
Справа от ведьмы возмущенно заворочился доктор.
— Он лжет. — Зашептал на ухо Мирре. — Рана в боку не могла быть нанесена саблей. — Экс-правительница кивнула, она несколько раз во всех подробностях выслушала рассказ Столла. — Ненавидящий взгляд неотрывно сверлил наглого убийцу.
— А потом смотрю, он уж упал, — живописал свои «приключения» Бартон, — ну мы его сумку подхватили и бежать. Только убивать мы его, Творец свидетель, не хотели! Думали, отдаст кошелек парень, и разойдемся каждый в свою сторону… — Бандит обезоруживающе развел руками.
— Как видите, досточтимый судья и добрые вранцы, — тут же взял слово защитник (а по новым городским законам он полагался даже законченным негодяям), мой клиент не пытется выставить себя невинным ягненком. Все мы знаем, что Бартон и его банда пошаливали на рынке и в районе порта. Но разве слышали вы, чтобы прежде они убили кого-нибудь? Нет. Потому, справедливость требует, чтобы суд наказал моих подзашитных за грабеж и расправу. Однако же убийство господина Альрика следует признать случайным и непреднамеренным!
— Городское уложение велит «за грабеж и расправу» ссылать виновных на соляные копи. — Раздумчиво проговорил судья. Намеренное же убийство карается смертью. — Господин обвинитель, есть у Вас еще, чем подкрепить ваши доводы? Если нет, я склонен принять мнение защитника.
Сидевший следом за Кастором капитан Годвин в досаде хлопнул ладонями по скамье. — «Надо было заколоть мерзваца по дороге!» — Прошипел он. — «Столько раз его с краденным брали, неужели и теперь отвертиться?!..»
Мирра посмотрела на два дорогих кресла, установленных под парчовым балдахином на другой стороне судилища. Вранский князь и его супруга следили за ходом дела, но никто из них не вступился за эльфа.
«Они что же позволят оправдать их?!» Дольше молчать она не могла.
— Постойте! — Бывшая правительница вскочила со своего места. На нее заоборачивались. Решительно сжав кулаки, ведьма отправилась прямо через скамьи к помосту.