Читаем Долго и счастливо полностью

Я сглотнула – спокойствие, Барретт, – и выполнила ее просьбу. Теперь одна его рука лежала поверх моей, а вторая – рядом со мной, на столе, что больше походило на объятие. И меня вновь удивило то, как естественно я себя чувствовала. Никаких локтей и неловкости, словно идеально вписывалась сюда.

– Что? – спросил Эмброуз, глядя на меня сверху вниз.

– Ничего, – ответила я, когда фотограф шагнула к нам, чтобы сделать более крупный план.

Складывалось впечатление, будто фотосессия продолжается целую вечность. Но когда наконец все закончилось и мы разошлись в разные стороны, мне показалось, что расстояние между нами намного больше, чем было на самом деле. И почему-то от этого я почувствовала себя весьма странно.

* * *

– Ладно, – сказала Джилли, вырывая прядь волос из липких ручонок Бин, – скажи еще раз, что именно ты написала «дровосеку».

– Его зовут Лео.

– Хорошо. Давай читай.

Я посмотрела на телефон, лежавший между нами на кровати. Кроуфорд сидел за моим столом и листал словарь с таким видом, будто перед ним газета и он ищет в ней интересные статьи.

– «Привет, это Луна. Сегодня будет вечеринка, не хочешь пойти?»

Джилли задумалась и поморщила нос.

– На мой взгляд, слишком просто.

– Это всего лишь девять слов, – заметила я.

– Да, но именно так они и звучат.

Бин протестующе завопила, и Джилли опустила ее на пол, где она тут же поползла к моей гардеробной, шлепая маленькими ручками по полу.

– Я написала бы: «Вечеринка во вторник ты идешь» – и не стала бы добавлять знаки препинания, потому что ты занятая девушка. И пусть бы спрашивал, кто это, потому что я не стала бы представляться.

– Почему нет?

– Потому что это добавляет загадочности! – воскликнула она. – А загадочность многое решает, особенно вначале.

– Ну, теперь уже поздно, – сказала я. – К тому же он ответил.

– Что именно?

Я разблокировала экран и пролистала вниз.

– «Конечно. Я освобожусь в 7».

По серьезному виду, с которым Джилли изучала экран, можно было подумать, что перед ней лежит древний свиток, требующий перевода.

– Да уж. Он одержал верх. Это же очевидно.

– Почему? – спросила я.

– Он ответил: «Конечно». Словно ты умоляешь и выкручиваешь ему руки. Он соглашается, а не принимает приглашение.

– И ты поняла это из простого «конечно»?

– Это синтаксис. Контекст. Нужно уметь читать между строк.

– Да там и строк-то нет. Всего лишь одно предложение.

– Два, – вставая из-за стола, поправил меня Кроуфорд. – Там было два предложения.

– Ты что, подслушиваешь? – спросила Джилли. – Иди почитай книгу.

– Это словарь.

– Еще лучше.

Она поднялась и подошла к моей гардеробной, где Бин пыталась жевать одну из туфель.

– Давай обсудим, что имеем, – подняв сестру на руки, сказала она. – Он работает до семи. Но теперь ты не можешь прийти к нему в кафе и встретиться с ним там…

– Почему нет? – поинтересовалась я. – Разве не об этом он попросил?

– Потому что так ты выглядишь еще более отчаявшейся! Не нужно никогда и никого встречать на полпути. Они должны сами приходить к тебе. Он уже написал «конечно», значит, следующие выстрелы должны остаться за тобой.

– Это безумие! – воскликнула я. – Мне не верится, что все продумывают целую тактику, когда дело касается простого свидания.

– Не называй это свиданием, – одернула меня Джилли. – Это слишком формально. Ты просто идешь на вечеринку с друзьями.

В дверь постучали, и на пороге показались КитКат с двумя пакетиками крендельков с солью.

– Что вы тут делаете, девочки? – поинтересовалась Джилли. – Вы сами зашли?

– Нет, нас впустил Уильям, – ответила Кэт. – И предложил нам закуски.

– Это нечестно, – возмутился Кроуфорд. – Я голодный.

– Мама сказала, что ты должна отвезти нас к фургону, чтобы папа отвез на гимнастику, – выпалила Кит, отправляя очередной крендель в рот.

– Она же сама хотела это сделать. Я собираюсь на вечеринку.

– Мама устала и сказала, что ей нужно прилечь.

Мы с Джилли обменялись взглядами. Ее мама напоминала танк. И если она говорила, что устала, это, вероятнее всего, означало: в ее животе кто-то живет.

– В августе я уезжаю в Восточный университет, – прошептала подруга. И мне без разницы, беременна она или нет.

– Кто беременный? – спросил Кроуфорд.

– Никто, – ответили мы в унисон.

Джилли пересадила Бин на другую руку, затем посмотрела на КитКат, сидевших на кровати и уплетавших крендельки.

– Хорошо, я отвезу вас, девочки, а потом вернусь и начну собираться. Луна, давай встретимся в шесть сорок пять у меня дома, а пока напиши «дровосеку» еще раз. Но только адрес вечеринки, который я тебе дала, и больше ничего. Ты должна быть главной. Это очень важно.

– Луна знакома с настоящим дровосеком? – спросил Кроуфорд.

– Нет, – произнесла я.

– Хочу еще крендельков, – комкая пакетик, объявила Кит. – Можно попросить еще один у Уильяма?

– Нет, – сказала Джилли. – Мы уезжаем. Все. Сейчас же! Встали и пошли.

Кроуфорд положил словарь на место, близнецы быстро подскочили, а Джилли прошла вслед за ними к двери. Когда она проходила мимо меня, Бин скорчила рожицу.

Я погладила и поцеловала ее пухлую ручку, в ответ на что она громко рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет в любви

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза