Читаем Долгожданная встреча (СИ) полностью

В последнее время становилось крайне тяжело контролировать свои эмоции, и Тори чувствовала себя словно загнанной в угол. Она была на грани и любая мелочь была способна вывести её из равновесия. Девушка прикладывала невероятные усилия, чтобы не сорваться и не выдать себя, но вскоре стало очевидно, потому что так больше продолжаться не могло. Тори не могла делать вид, будто ничего не происходит. Потому что с мучительной остротой чувствовала присутствие Себастьяна в доме. Он был рядом, совсем недалеко от неё, буквально в соседней комнате. И у неё не было хоть бы малейшей возможности, ни единого шанса увидеть его.

От напряжения и усиленных размышлений у неё разболелась не только голова, но и заныла поврежденная лодыжка.

Тори собралась подняться и покинуть ставшую душной гостиную, но голос графини остановил её.

- Виктория, дорогая, что ты собираешься одеть на бал?

Тори так ни разу всерьёз и не думала о бале, поэтому не представляла, что и ответить. Молчание так и затянулось бы, если бы ей на помощь неожиданно не пришла Амелия, которая вдруг с упреком посмотрела на графиню.

- Мама, ты затеяла грандиозный бал и хочешь, чтобы мы выбирали что-то из наших старых нарядов?

- Милая, - снисходительно улыбнулась графиня, - почему ты вдруг решила, что я допущу подобное? Не забывай, ты всё ещё не замужем, как и Алекс. Я уже не говорю о Виктории, которой давно следовало быть замужем и иметь минимум двоих детей. - Она строго посмотрела на трех девушек. - Между прочим, я пригласила на бал неженатых сыновей близких друзей твоего отца, поэтому очень важно, как вы все трое будете выглядеть.

Любой, глядя на графини, понял бы, что она что-то затевает. И с завидной долей решимости.

- И что ты предлагаешь? - спросила тетя Джулия, обращаясь к подруге.

Графиня улыбнулась ещё шире.

- Я предлагаю девочкам вместе с Сесилией поехать в Лондон на пару дней и прикупить себе нарядов, пока мы, дамы, - она посмотрела на Джулию и Нэнси, - будем заниматься организаторскими вопросами бала.

- О, какая замечательная идея! - радостно воскликнула Амелия и повернулась к своей подруге. - Алекс, мы поедем в Лондон! Как здорово! Я так давно там не была.

О том, что Алекс вообще никогда не была там, все благоразумно промолчали, зная, как неприятной ей говорить об этом. Сама Алекс никогда не предполагала, что когда-нибудь поедет в столицу. Её домом был Клифтон-холл, вернее его оранжерея.

- Думаю, это неплохая идея, - кивнула Джулия, взглянув на своих притихших племянниц. - Моим девочкам не помешает немного прогуляться.

Тори почувствовала, что против воли была вовлечена в опасное для себя мероприятие. Она никуда не хотела ехать, не хотела покупок, новых платьев. Она лишь хотела прижаться к теплой груди Себастьяна и молить его о прощении до тех пор, пока в его сердце не найдется крохотного местечко для милосердия.

- К тому же Эдвард и Себастьян должны поехать в город, так что у девочек будет мужское сопровождение.

И впервые за долгое время Тори не смогла сдержать неожиданно вырвавшийся удивленный шепот:

- Себастьян?

Графиня хотела что-то сказать, но Джулия опередила её.

- Мужское сопровождение? - спросила она.

- Да, но не беспокойся, все правила приличия будут соблюдены, потому что Сесилия всегда будет рядом. Девочки смогут жить в нашем городском доме, и вместе ходить по магазинам. Думаю, это займет не больше двух дней. К тому же Эдвард и Себастьян будут слишком заняты, чтобы торопить или мешать им.

Слова графини ещё больше насторожили Тори. Ей казалось, что она или упускает что-то из виду, или чего-то недопонимает. И это что-то ей явно не понравится.

- Себастьян вернулся совсем недавно, - заметила тетя Джулия. - Я думала, он захочет отдыхать, а не делами заниматься. По крайней мере, на первое время.

Графиня вдруг улыбнулась такой довольной улыбкой, что Тори замерла, поняв, что настал важный момент. Когда она узнает то, что ускользало из виду.

- Он успеет отдохнуть, но только после того, как получит свой заслуженный титул.

Все присутствующие изумленно посмотрели на неё.

- Титул? - переспросила леди Нэнси. - У него есть титул?

- Да, - с гордостью возвестила Айрис, у которой счастливо светились глаза. - За выдающиеся заслуги перед родиной принц регент наградил его наследственным титулом графа и поместьем, которое будет принадлежать ему и его потомкам. Артур привез письмо от министра, где сказано, что Себастьяну надлежит прибыть в Лондон и получить свою награду, подписав соответствующие патенты. Мой сын стал настоящим графом!

Тори застыла, как громом пораженная, боясь дышать. Наконец, Себастьян достиг в жизни определенного статуса. Он с таким трудом выбирал себе дорогу, так тщательно решал, кем стать, так отчаянно шёл к своей цели. Он дослужился до почётного военного чина. Его наградили заслуженным дворянским титулом. Он стал настоящим аристократом.

Перейти на страницу:

Похожие книги