Читаем Доля секунды полностью

Утром следующего дня Кинг покинул Райтсберг, преодолел утренний поток машин и около десяти часов был в Рестоне. Верхний этаж одного из здешних десятиэтажных зданий занимала фирма, взявшая себе название «Агентство»; она зарегистрировала его как свою торговую марку — к вероятной досаде ЦРУ. «Агентство» считалось одной из лучших среди занимающихся расследованиями и обеспечением безопасности фирм страны. Поднявшись на лифте, Кинг был встречен в приемной человеком, который выглядел хорошо вооруженным и готовым своим оружием воспользоваться. После того как он обыскал Кинга, бдительная секретарша записала его имя и набрала номер телефона.

Его провели в угловой офис. Когда она вошла, Кинг никак не мог понять, чего ему больше хочется — поздороваться или придушить ее.

— Очень тронута, что ты одолел все пробки, чтобы приехать повидаться со мной, — сказала Джоан.

На ней был брючный костюм, отдававший ее фигуре должное.

— Спасибо, что нашла время повидаться со мной. Должен тебе сказать, узнав, что ты больше не работаешь в Службе, я испытал немалое потрясение.

— Разве я не сказала тебе об этом, когда приезжала?

— Нет, Джоан. Об этом ты упомянуть почему-то забыла.

Она присела на стоявшую у одной из стен маленькую кожаную софу и жестом пригласила его сесть рядом. На столике перед ней стояли кофейник и чашки.

Кинг огляделся вокруг:

— Ух ты, хорошее место. У нас в Службе и письменных столов-то не было.

— Конечно, мы же все время носились туда-сюда в автомобилях…

— Или топтались на месте, пока у нас ноги не начинали подгибаться, — закончил он за нее.

Она прислонилась к стене и тоже оглядела свой кабинет:

— Да, кабинет неплох, но бываю я в нем редко.

Кинг уравновесил на ладони кофейную чашку:

— Я знаю, ты человек занятой, поэтому перехожу к делу. Ко мне заглянул помощник федерального маршала Паркс. Он возглавляет расследование убийства человека из ВИТСЕК.

— И он сказал, что баллистики очистили тебя от подозрений.

— На самом деле — нет. Все сошлось. Говарда Дженнингса убили из моего пистолета.

Джоан едва не расплескала кофе. Либо она значительно усовершенствовала свое актерское мастерство, либо это было искренней реакцией.

— Не может быть!

— Вот и я так сказал. Но, по счастью, мы с маршалом одинаково смотрим на метод, который кто-то мог использовать, чтобы обратить мой пистолет в орудие убийства.

— Что за метод?

Кинг кратко изложил ей теорию подмены. Джоан размышляла над ней дольше, чем, по мнению Кинга, это было действительно необходимо.

— Это потребовало серьезного планирования и сноровки, — наконец сказала она.

— И проникновения в мой дом. Они должны были вернуть пистолет в мой сейф до того, как появились полицейские.

— Так ты приехал сюда — зачем? Сказать мне, что думаешь, будто это я тебя подставила? — напряженным голосом произнесла Джоан.

— Я лишь сказал, что, по-моему, кто-то это сделал.

— Я тебя не подставляла, Шон.

— Ну, тогда все мои горести в прошлом.

— Знаешь, ты иногда бываешь большим наглецом.

— Разреши, я изложу тебе все по-своему. В моем офисе убит человек, и убит из моего пистолета. У меня нет алиби, зато есть весьма крутой маршал, который ни слезинки не проронит, если меня посадят под замок до конца моей жизни. И тут ты ни с того ни с сего приезжаешь повидаться со мной, причем забываешь по непонятной причине сообщить, что в Службе больше не работаешь. Ты стараешься вести себя очень мило, в результате я предлагаю тебе провести у меня ночь. Пока я плаваю по озеру, ты остаешься в моем доме одна, а мой пистолет загадочным образом обращается в орудие убийства. Знаешь, Джоан, чтобы не впасть в паранойю от такой последовательности событий, нужно валяться в коме.

Джоан смотрела на него со способным довести до бешенства спокойствием:

— Я не брала твоего пистолета.

— Какое опять-таки облегчение. В какие бы игры ты со мной ни играла, валяй, играй дальше. Но я садиться за убийство Дженнингса не собираюсь, потому что я его не убивал.

— И я не пыталась подставить тебя. Зачем мне это?

— Ну, если бы я это знал, меня бы здесь сейчас не было, верно? — сказал Кинг.

— Я уже говорила, я приезжала к тебе с совершенно конкретной целью, однако до разговора дело у нас так и не дошло.

— Ну-ну, и что же это была за цель?

— Я собиралась сделать тебе предложение. Деловое.

— С чем оно связано?

— С Джоном Бруно, — ответила Джоан.

Глаза Кинга сузились.

— Ты-то какое имеешь отношение к исчезнувшему кандидату в президенты?

— Благодаря мне «Агентство» получило от партии Бруно задание выяснить, что с ним случилось. И платить нам будут не по нашей стандартной ставке, я заключила другое соглашение — куда более низкая поденная оплата при возможности получить вознаграждение в несколько миллионов долларов. Причем я лично получаю шестьдесят процентов.

— Как же тебе такое удалось?

— За время работы здесь я успешно разрешила несколько дел, в которых были замешаны очень крупные фигуры, — включая похищение руководителя одной из фирм, входящих в список «Форчун 500».

— Поздравляю. Странно, что я ничего об этом не слышал.

— Ну, мы стараемся не афишировать свою работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги