Читаем Доля вероятности полностью

— Да все я знаю. — Глаза Нейта полыхнули, и у меня перехватило дыхание. — Если ему было тебя мало, значит, он проживет очень несчастную жизнь, ведь в мире нет никого, кто мог бы с тобой сравниться. Если он изменил, то не потому, что тебя ему оказалось мало, — это он маловат для тебя.

Я положила руку на живот, где расшалились бабочки. Почему в присутствии Джереми эти бабочки никогда не давали о себе знать? Почему только Нейт пробуждал во мне желание и всепоглощающую ненасытную страсть? Секс с Джереми тоже был хорош. Даже очень. Но мир не исчезал от одного лишь его прикосновения, а поцелуи не оставляли на душе неизгладимого следа.

Только Нейт вызывал во мне такие чувства. И проблема всегда была в этом.

У меня вырвался неуместный смешок.

— И при этом Джереми был на сто процентов в моем вкусе.

— Не понимаю.

— Недоступный во всех отношениях. — Я пожала плечами и потерла большим пальцем место, где было кольцо, наслаждаясь новообретенной свободой. — Это дурацкое кольцо было такое тяжелое, а я даже не замечала, пока не вернуло его. Оно буквально утягивало меня вниз.

Нейт глубоко вздохнул, оттолкнулся от столешницы и прошел мимо меня к двери:

— Нам обоим надо работать.

— Я не из-за измены с ним порвала.

Он резко остановился.

— Раз решили начистоту, давай во всем признаемся, — бросила я ему в спину.

— Поверь, ты не захочешь слышать мои признания.

— Еще как захочу.

Он медленно повернулся ко мне, и мой пульс подскочил. На меня смотрел уже не сержант Грин. Нет, эти глаза, в которых бушевала буря, принадлежали моему Нейту. Моему Нейту из Джорджтауна, из Иллинойса, с Тайби.

— Я не из-за этого с ним порвала, — повторила я уже тише. — Я узнала за полтора месяца до того, как поменялась с Ньюкаслом, и ничего не сделала. Продолжала улыбаться в камеру на мероприятиях в поддержку его предвыборной кампании. Да, я выгнала Джереми из своей постели, но не порвала с ним. Спроси меня, почему я все-таки это сделала, Нейт.

Нейт покачал головой.

— Спроси.

— Почему? — выдавил он.

— Потому что мое сердце способно на великую любовь, и эта любовь принадлежала не ему. — Я судорожно сглотнула, слушая оглушительное биение своего сердца. — Я поняла это в тот же миг, когда снова тебя увидела.

Его плечи напряглись, челюсти сжались: он пытался не дать волю чувствам, но я не отступила. Я знала, что Нейт никогда не причинит мне вреда, а этот разговор должен был состояться девять дней назад.

— Говори. — Я шагнула к нему, а он попятился и, пытаясь сохранить дистанцию между нами, оказался в кухонной зоне. — Говори, что хочешь сказать. — Разве не того же Нейт требовал от меня в первый день в посольстве?

— Если ты знала, что не любишь его, зачем согласилась за него выйти? — Он повысил голос почти до крика: его легендарное самообладание наконец дало трещину. — Знаешь что? Не отвечай. Забудь, что я спросил. Господи боже. — Нейт ударил кулаком по столу и уставился под ноги. — Три, черт бы их побрал, года, и мы снова вернулись к началу.

— А я никогда никуда не уходила, Нейт. — Я постучала по груди чуть выше сердца, которое будто сжали тисками. — Я застряла, Нейт. Мне теперь всегда двадцать пять, я застряла в одном месте и времени, вечно стою в том коридоре и жду твоего возвращения.

— Это ерунда, и мы оба это знаем. — Он поднял голову. Боль, исказившая его черты, только обострила мои муки. — Ты никогда не хотела, чтобы мы были вместе. Вот если по-честному — не хотела. На Фиджи ты твердила, что мы должны попробовать, а когда я предложил, отказалась. Ты не захотела быть со мной. — Обида сквозила в каждом слове.

— Но в Нью-Йорке произошло совсем другое. Как ты можешь такое говорить? — Я потрясенно раскрыла рот.

— Как я могу? — Он выдернул нож из ножен на бедре одной рукой, а другой оттянул цепочку, на которой висел замотанный изолентой серебристый армейский жетон. Аккуратно разрезал ленту, убрал нож и извлек спрятанный внутри предмет. — Вот как. — Что-то звякнуло; Нейт положил предмет на стол.

Он спрятал жетон под рубашку и убрал руку со стола.

Под ней оказалось кольцо с бриллиантом.

Обручальное кольцо.

О боже мой. Я перестала дышать. Всего кислорода в мире не хватило бы, чтобы наполнить мои легкие и насытить кровь, которую сердце отказывалось гнать по телу.

— Я каждый божий день носил с собой тебя.

Глава двадцать шестаяНатаниэль

Нью-Йорк

Октябрь 2018 года

Дождь хлестал по щекам, но я его почти не чувствовал. Я шел по тротуару бруклинского квартала Дамбо, сжимая в кулаке самую важную коробочку на свете.

Или самым важным был ящик, который я нес сегодня утром?

А может, это было вчера? Дни слились в одно сплошное пятно. Дело было вечером, я весь день провел за рулем; значит, сегодня утром, а не вчера.

Я ускорял шаг, как все ньюйоркцы, сливался с толпой, как нас учили весь год. Наконец отыскал нужный дом. Подхватив дверь, когда кто-то из жильцов выходил на улицу, я зашел в подъезд. В домофон звонить не пришлось.

Я даже не знал, впустит ли она меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза