Читаем Долина гончих (СИ) полностью

Потушив огарок сигареты прямо об пол, Рой, в полголоса ругаясь, добрался до кофра и извлёк из него дорожную аптечку. Начав рыться в ней, он принялся рассказывать о своих свежих злоключениях, в подробностях пересказав ночной визит Альфы. Аарон внимательно его слушал, перебивая только советами по конкретным медикаментам, которыми стоит обработать рану и сбить боль.

— Кажется, наше положение становится заметно более затруднительным, — заключил Аарон после заключительного «И вот я здесь».

— Точнее и не скажешь! — Рой вернул футболку на место и убрал аптечку в кофр. Боль постепенно стала спадать и перестала отдаваться в других частях тела.

— Судя по твоему рассказу, стычка с Розой и её подопечными не обошлась без… некоторого количества травм.

Рой на секунду задумался, после чего его слегка передёрнуло:

— Лишь бы никто кони не двинул…

— Твоей вины в этом, всё равно, нет, — Аарон попытался улыбнуться. — Но, боюсь, Роза не из тех, кто согласится принять поражение.

— Честно сказать? — Рой открыл пачку сигарет и выругался, вспомнив, что буквально только что выкурил последнюю.

— В городе есть несколько магазинов с табачной продукцией, — заметил Аарон, ткнув в его сторону трубкой.

— Спасибо.

— Так что ты хотел сказать, друг мой?

Совершенно не стесняясь в выражениях, Рой сказал, что ему глубочайшим образом плевать на желание Розы его прикончить.

— Больше волнует Альфа, — он привалился к успевшему немного остыть мотоциклу. — И… я не совсем понимаю, когда я пройду эту самую точку невозврата.

— Полагаю, когда ты прибудешь в Брэйзен-Хэд, где, если верить Энрике, и находится футляр.

— Откуда такая уверенность? — Рой недоверчиво прищурился.

— То, что отсек с каютами является пустышкой, я уже предполагал, и мы получили этому подтверждение. При этом, насколько я понял, Альфа не запрещала дальнейшее движение по Рэку — её волнует только продолжение наших поисков. А сейчас мы их не ведём… фактически, не ведём. Поэтому, считаю, здесь встреча с гончими нам не грозит.

Немного подумав, Рой нашёл в словах Аарона здравое зерно и чуть успокоился.

— Более того, я сомневаюсь, что в ближайшее время в город сунутся «Церберы», — продолжал он свои выкладки. — Я считаю, что нам выпала удачная возможность сделать небольшую паузу. Ты сможешь прийти в себя, немного отдохнуть и, да, пополнить запасы. У нас же нет затруднений в части средств?

— Не, — Рой мотнул головой, прикинув, сколько кредитов ещё находится в его распоряжении.

— Хотя бы где-то у нас неплохо обстоят дела! — Аарон улыбнулся и приподнял трубку.

— Как, кстати, твои успехи?

— Я провёл рекогносцировку и поднял важную информацию касательно этого поселения, а также того, куда нам надлежит отправиться следом.

Рой вопросительно вскинул брови. Зажав зубами трубку, Аарон достал свою записную книжку и, найдя нужную страницу, некоторое время бегал глазами по своим заметкам.

— Итак, — начал он, подглядывая в страницы. — Город, выстроенный вокруг отсеков с каютами экипажа и пассажиров, как ты можешь помнить, получивший название «Тумстоун», является административным центром округа Рэк. Помимо лётного поля, которое ты уже мог увидеть, здесь располагается офис местного самоуправления, а также штаб-квартира шерифа Ламбера. Также Тумстоун примечателен любопытным инцидентом, имевшим место через пару лет после основания. Искатели, обследовавшие обломки, случайно активировали спасательные капсулы, в которых оказались существа, именуемые «псевдо-трупами». Без жертв со стороны горожан, увы, не обошлось. Для ликвидации угрозы в город был направлен пехотный батальон из состава планетарного гарнизона. В настоящий момент Тумстоун полностью безопасен.

Рой многозначительно хмыкнул. Он слышал, что в спасательных капсулах «остовов» частенько попадаются изуродованные временем, космосом и, видимо, самой Пустотой прежние хозяева звездолётов, по какой-то причине умершие не до конца, но он отчего-то не ожидал, что первопроходцам Рэка пришлось с ними столкнуться.

— Что же касается Брэйзен-Хэда, то город выстроен возле фрагмента носовой части, на которой сохранилась рубка звездолёта, каюты старших офицеров и отсеки, описанные как бывшие мастерские. Поселение является относительно небольшим, сопоставимо по размерам с Синдером, однако по своей важности не уступает Тумстоуну. Возле данных обломков располагается малый космический порт, а также ещё одно лётное поле и купный грузовой терминал со станцией рельсовой дороги. Более того, в рубке оборудован пункт орбитальной связи и навигации. И на этом у меня всё.

— Хм, — Рой помял свой подбородок. — Энрике что-то говорил о каютах в носовой части. По крайней мере, он определил помещение, где нашёл футляр, как каюту.

— Значит, стоит поискать в них, — Аарон убрал записную книжку.

— Если нас не сожрут по дороге, — Рой тяжело поднялся на ноги и, чувствуя себя немного лучше, направился к воротам склада. — С твоего позволения, прогуляюсь по этому… как его там?.. Тумстоуну. Сигареты сами себя не купят. Присмотришь за нашим приятелем?

— Не смыкая глаз, друг мой!

Глава 10

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Самиздат, сетевая литература / Эротическая литература