— Мистер Ллойд? — Рядом неожиданно возник чернокожий официант. — Вы просили сообщить, когда ваш ужин будет готов. Его доставят к вам в дом через пару минут.
— Спасибо, Джон. — Норман дал ему чаевые, отодвинул стул и выразительно посмотрел на Милдред.
— Ну что, ты готова? — спросил он.
Она кивнула и встала, чувствуя что в любую минуту может сорваться. Хотя она делала вид, что спокойно слушает Нормана, биение сердца тревожным гулом отдавалось в ушах. Что он скажет? Что Дин не был отцом Трейси? Признается ли он, что у него была любовная связь с Дженис и что именно он — отец этого ребенка? Приди официант минутой позже, она бы уже услышала признание Нормана. Но почему он с такой готовностью отвечал на все ее вопросы? Конечно же, не потому, что Дин умер…
Вздрогнув, она поняла, что Норман стоит позади нее. Он снял со спинки стула сумочку Милдред и протянул ей, а затем, мягко обняв за плечи, повел из бара. И когда он это сделал, она задрожала. Воспоминания о Дженис и Дине разлетелись, словно осенние листья, подхваченные порывом ветра.
Заметил ли он, что под ее шелковой блузкой ничего нет? Пальцы Нормана рассеянно блуждали по ее спине — вверх, вниз, — но она почувствовала, что на том месте, где должна была быть застежка лифчика, его рука замерла — правда, лишь на секунду, но замерла.
Милдред больше всего сейчас была озабочена тем, чтобы не показать своего волнения, но от нее не ускользнул едва слышный вздох, вырвавшийся из груди Нормана. Его ладонь, скользнув по спине вниз, легла на ее запястье. Милдред словно ощутила электрический удар, пронизавший все ее тело.
Она поняла, что влечение, охватывающее ее всякий раз при самом мимолетном прикосновении Нормана, непобедимо. Он словно обладал какой-то таинственной колдовской силой, лишавшей ее воли. Оставалось только молить небеса, чтобы эта власть не поломала все ее планы.
Официант принес ужин буквально через минуту, другую после того, как они вошли в домик. Его услужливая суета разрушала атмосферу чувственности, которая обволакивала их. Он болтал без умолку, накрывая стол у окна. А перед тем как уйти, широко улыбнувшись, заметил:
— Вас ждет прекрасный ужин.
Ужин и на самом деле был прекрасным. Милдред поразилась, что, несмотря на натянутые словно струна нервы, она оказалась в состоянии наслаждаться изысканными блюдами. Сначала она отведала пикантный салат, а потом Норман положил ей на тарелку цыпленка, приправленного карри. Но больше всего Милдред удивили оладьи из муки хлебного дерева под соусом из спелых бананов, запеканка из манго и томатов с таким острым соусом, что она даже вскрикнула, когда взяла кусочек в рот. На десерт было домашнее мороженое, украшенное листьями мяты. Оно подоспело как раз вовремя и затушило огонь, вспыхнувший во рту после острейшей запеканки.
Наслаждаясь покоем, Милдред блаженно откинулась в кресле, наблюдая, как Норман разливает по чашкам ароматный кофе.
— Ликер? — Он вопросительно приподнял брови.
— Нет, спасибо… но себе можешь налить. — Так как они уже выпили вина до обеда, Милдред решила, что больше не станет пить ни капли. Еще глоток или два — и она, окончательно раскиснув, может выболтать то, чего Норману знать не следует. И все ее планы лопнут как мыльный пузырь.
— Я тоже не хочу.
Он смотрел на нее не отрываясь, словно затягивая в глубину своих сладких как мед золотистых глаз. Какие же они красивые…
— Итак, Милли, где ты пропадала последние годы? — Он отхлебнул кофе и поставил чашку обратно на блюдце. — Говорят, мир тесен. Но как только мы захотим что-то узнать о другом человеке, он словно испаряется. Где ты пряталась от меня? — спросил Норман, нежно улыбаясь, однако в его глазах можно было прочитать совсем иные чувства.
— Мне показалось, что ты хочешь намного большего, чем я могла бы тебе дать… — ответила Милдред немного погодя. — Я посчитала, что мне лучше исчезнуть. Тебя же не удовлетворяли наши отношения…
— Не удовлетворяли? — Норман бренчал кофейной ложечкой о стенку чашки. — Да, ты, пожалуй, права. Я просто не мог быть этим удовлетворен, Милли… Я слишком сильно тебя любил, чтобы просить взамен так мало. Хотя сейчас… — Его тон стал насмешливым. — Сейчас все по-другому. Господи, насколько все проще, когда люди встречаются, не обременяя друг друга никакими клятвами и обязательствами.
Уже через секунду после того, как до ушей Милдред донеслись его слова «я слишком сильно тебя любил…», ее сердце заколотилось так, будто она пробежала марафонскую дистанцию. Так он любил ее! По крайней мере, хоть в этом она не ошибалась. Но в ту же минуту вспыхнувшее было пламя угасло. Ну и что из того, что он ее любил? Любовь не помешала ему изменять. Интересно, а Дженис он тоже признавался в любви?