Читаем Долина каменных трав полностью

- Да. Писали, что ночью там кто-то выл, а костёр на синем угле разросся до небывалых размеров. Я принял это за очередную глупую выдумку, бульварную сенсацию.

- И напрасно. Потом ещё этот всплеск на следующий день...

- Простите? Всплеск?

- А вы его разве не ощутили?

- Я в те дни испытывал... гм... некоторые сложности со здоровьем, и восприятие могло притупиться.

- Примите моё сочувствие. А история такова - моя племянница и один прыткий юноша из мещан нашли, представьте себе, стынь-каплю. Пытаясь её использовать, двинулись вдоль реки. Видели тот самый костёр и слышали вой. На следующий день возобновили эксперименты. Юноша упал без сознания и частично потерял память. Елизавета, испугавшись, выбросила артефакт в реку, из-за чего и случился мощный силовой всплеск. Вот так, если вкратце. Всё это - со слов племянницы.

- И вы не сочли нужным уведомить об этом меня, её наставника?

- Дело - на контроле у Тайной Стражи, - спокойно отвечает наместник. - Их штатный чародей обследовал Елизавету сразу, она не пострадала. Однако есть ещё один момент. Как вы наверняка помните, ей вчера исполнилось четырнадцать лет...

- Разумеется, помню! Закончился срок, в течение которого у неё мог открыться дар. Нужна соответствующая проверка - именно этим я и намерен заняться в первую очередь.

- Очень хорошо. О результатах мне сообщите. Кроме того...

Он хмурится, словно до конца не уверен, стоит ли продолжать; я терпеливо жду.

- Видите ли, магистр... Мы с моим двоюродным братом - отцом Елизаветы - терпеть не можем друг друга. Однако мы всё же родственники, поэтому, когда его отправили в ссылку, я обещал, что позабочусь о девочке, дам ей лучших учителей. Обещание я выполнил, но взаимопонимание с ней у меня опять-таки не сложилось. В лучшем случае - враждебный нейтралитет. Зато вам она, насколько я могу судить, доверяет. Поэтому...

Он подаётся вперёд и смотрит на меня, не мигая:

- Побеседуйте с ней, магистр. Аккуратно расспросите о том, что на самом деле случилось на берегу. Она вроде бы не врёт, но явно недоговаривает, а я не хочу на неё давить слишком явно.

- Я постараюсь, ваше сиятельство.

Он кивает и пододвигает к себе очередную папку, давая понять, что аудиенция завершилась; я встаю - меня ждёт моя ученица.


ГЛАВА 2


Три года назад, когда наместник попросил меня взяться за обучение его племянницы, я был, мягко говоря, не в восторге. Во-первых, я никогда прежде не занимался преподаванием и не испытывал желания начинать; мои педагогические таланты уверенно стремятся к нулю, о чём неоспоримо свидетельствует биография нашего с Полиной единственного сына-оболтуса, который, едва достигнув совершеннолетнего возраста, сбежал на материк и напоминает о себе лишь в тех случаях, когда хочет выклянчить денег. Во-вторых, к моменту, когда Елизавете потребовался учитель, я уже настолько устал от всей и всяческой службы, что даже оставил свою завидную должность при канцелярии; планы мои сводились к тому, чтобы сибаритствовать дома, лишь время от времени принимая разовые заказы. Но с сибаритством пришлось, к сожалению, повременить. Если фигура такого ранга, как полномочный представитель монарха, обращается к тебе с просьбой, то ответ возможен только один, пусть даже просьба эта выражена в исключительно уважительной форме.

Я, помнится, тогда опасался, что ученица окажется пустоголовой куколкой, из которой со временем вылупится полноценная дура, но она меня удивила. Девочка искренне и даже, пожалуй, несколько фанатично тянулась к знаниям, задавала правильные вопросы и терпеливо сносила моё старческое брюзжание. Постепенно она, кажется, привязалась ко мне - во всяком случае, относилась заметно лучше, чем к дяде. Да я и сам ловил себя иногда на мысли, что мои учительские обязанности уже не вызывают прежнего отвращения.

- Доброе утро, Елизавета.

Вхожу в помещение, отведённое для занятий. Оно небольшое, но достаточно светлое; из учебных пособий - только антрацитово-серая настенная доска-уловитель (сажень в длину, полсажени в высоту) и широкоформатный атлас в коричневой обложке с тиснением, лежащий в углу на тумбочке. Другие книги тут не хранятся - мы их каждый раз приносим с собой, подбирая в зависимости от темы урока.

- Доброе утро, магистр Деев. Я очень рада вас видеть.

Она улыбается, но как-то иначе, чем в прошлые наши встречи: детский задор исчез, а на лицо набежала тень. Впрочем, возможно, Елизавета просто очень взволнована - или всё дело в заоконной осенней хмари, которая плохо сочетается с юностью.

- Простите, что задержался. Я разговаривал с вашим дядей.

- Я так и подумала. Он рассказал вам, что было летом?

- В самых общих чертах. Надеюсь услышать от вас подробности.

- Я и сама хочу с вами поделиться, расспросить вас кое о чём, но сначала...

Она замолкает, и я заканчиваю фразу вместо неё:

- Сначала вы хотите узнать, не открылся ли у вас дар. Позвольте, кстати, поздравить вас с малым совершеннолетием. Это важная веха, шаг на пути к взрослению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы