Читаем Долина Розовых водопадов полностью

Он ушёл, оставив на столе компрометирующую меня кассету.

Я бросил её в камин, даже не взглянув на содержимое. Мадам оказалась умной и хитрой. Вероятно, на каждого посетителя в качестве страховки у неё были такие же видеоматериалы. Мне оставалось только ждать.

Сунн Джи пришла в себя на третьи сутки. Она была ещё очень слаба, но, увидев меня, обрадовалась.

– О, Майкл, – прошептала она, – я уже думала, что никогда не выберусь из той ужасной клетки, – и разрыдалась на моем плече.

Я обнял девушку:

– Ничего не бойся, Сунн, теперь ты в безопасности, всё будет хорошо.

– Майкл, я должна сказать тебе что-то очень важное. – Девушка вытерла слёзы.

– Скажешь, но только завтра. А сегодня спи. Тебе нужно набираться сил.

Сунн Джи с благодарностью посмотрела на меня и снова заснула. Но спала она теперь каким-то другим, здоровым сном. Силы к девушке постепенно возвращались.

На следующий день Сунн выглядела уже намного лучше. Она хотела спуститься, но моя мама настояла на том, чтобы завтрак гостье подали в кровать. Аппетит у девушки оказался отменным.

– Привет! – Я принёс девушке букет белоснежных роз.

Сунн выпрыгнула из-под одеяла и взяла цветы:

– Какие они красивые!

Она присела на кровать и прижала к себе букет. Я увидел, что девушка плачет.

– Ты так добр ко мне, Майкл! Я не заслуживаю этого. Я не выполнила миссии. Из-за меня Лия в опасности.

– О чём ты говоришь, Сунн?

– Слушай. Спустя неделю после вашего отъезда моя бабушка слегла. У неё часто бывали сердечные приступы. Когда это случалось, я обычно шла к дедушке Ло за травами. Вот и в тот раз я собралась и отправилась к нему. Я нашла дедушку Ло в очень подавленном настроении. Он был чем-то очень расстроен. Сказал, что должно случиться непоправимое, что зря он отпустил Лию со Святой Земли, и она теперь в опасности. И ещё он рассказал мне про какое-то чудесное зелье, про противоядие, над которым трудился всю жизнь и теперь наконец-то получил его. Я ничего не поняла, но точно было одно: если Лия примет этот порошок, то беды можно будет избежать. Ты что-нибудь понимаешь, Майкл?

Я начал догадываться, о каком противоядии говорил старик, поэтому кивнул. Что ж, если Ло считал, что Лия должна принять это зелье, то так оно должно и быть.

– А где этот порошок?

Девушка разрыдалась:

– Прости, Майкл, я не смогла сберечь его.

Я принёс Сунн Джи стакан воды. Она выпила залпом и немного успокоилась.

– Расскажи всё по порядку.

– Нет, – Сунн в упор посмотрела на меня, – сначала скажи, где Лия.

Я вздохнул:

– Она исчезла несколько месяцев назад, просто растворилась. Я не могу её найти.

Сунн побледнела:

– Значит, всё, что говорил Дедушка Ло, сбывается. Тогда, в хижине, он сказал, что если Лия почувствует опасность, она покинет тебя и твою семью, чтобы с вами не случилось беды. И, скорее всего, разыщет свою старую няню.

– Няню? – переспросил я.

– Да, когда Лия была маленькой и жила с родителями в Англии, у неё была няня, настоящая русская княжна. Они очень любили друг друга. Лия даже знала какие-то русские песни. А после того, как с её родителями случилось несчастье, и старик Ло решил забрать девочку и отправить на учёбу в пансион, эта княжна решила покинуть Англию. Она чего-то очень сильно боялась. Женщина сказала, что, если когда-нибудь понадобится, то Лия сможет разыскать её в Америке, что жить она будет в большом городе, где легче всего затеряться. Думаю, Майкл, что Лия нашла её. Не так уж много в Америке живёт русских княгинь.

– А фамилию княжны ты случайно не помнишь?

Сунн Джи задумалась:

– Соволова, кажется.

– Соколова. – Поправил я её.

– Правильно, – улыбнулась Сунн. – Аннушка Соколова.

Меня просто прошиб холодный пот. Так, значит, несколько месяцев я жил в «Трущобах» бок о бок с няней Лии и не догадывался об этом. Но где же старушка могла спрятать мою жену?

– Можно, я продолжу? – прервала затянувшееся молчание Сунн.

Я кивнул.

– Я сказала дедушке Ло, что собираюсь по делам в Америку. И предложила свою помощь. Он очень обрадовался. Даже пообещал мне присмотреть за бабулей. Честно говоря, у меня не было никаких дел в этой стране, – Сунн покраснела, – но мне так хотелось посмотреть мир. Получить все необходимые документы для поездки оказалось долгим делом. Поэтому я нашла людей, которые нелегально перевозили всех желающих и даже помогали с работой и жильём на первых порах. Если бы я знала, как закончится для меня это путешествие!

– Могу представить, бедная девочка! Тебя продали в заведение Мадам?

– Да! Там у меня отобрали всё: документы, деньги, одежду. В пояс моего платья и был вшит мешочек с целебным порошком.

Сунн опять заплакала. Я обнял девушку:

– Не плачь. Я найду способ вернуть порошок. А ты должна отдыхать и не думать ни о чём плохом. Всё будет хорошо. Вместе мы найдём Лию. Сейчас я уеду, ненадолго. У меня есть дела в городе. И ещё, нужно послать весточку твоей бабушке, чтобы она не волновалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги